In 2008 he completed the Ningbo Museum, a project he won in 2004 after an international competition. | В 2008 году он завершил музей Нинбо, право на проектирование которого он выиграл на международном конкурсе. |
Chow's grandfather was from Ningbo, and moved to Taiwan after World War II before moving again to the United Kingdom. | Дед Чоу был родом из Нинбо и переехал на Тайвань после Второй мировой войны, перед тем как отправиться в Великобританию. |
The finals were held at the Beilun Gymnasium in Ningbo, China. | Финальный этап соревнования сыгран в зале Beilun Gymnasium в китайском городе Нинбо. |
This first shipment of tropical fish species was brought to Europe by a naval officer named Gerold (Gérault) at the request of French Consul (1868-1869) Eugene Simon (Eugène Simon) in Ningbo of Zhejiang Province in the southeast of China. | Их привез 8 июля 1869 в Париж морской офицер по имени Герольд (Gérault) по просьбе французского консула (1868-1869) Эжена Симона (Eugène Simon) в Нинбо провинции Чжэцзян на юго-востоке Китая. |
The treaty laid down detailed regulations for Sino-British trade and specified terms under which Britons could reside in the newly opened ports of Shanghai, Ningbo, Xiamen, Fuzhou and Guangzhou. | В договоре были детально прописаны условия торговли между Великобританией и Китаем, по которым британцы могли проживать в пяти открытых для торговли портах - Шанхае, Нинбо, Сямынь, Фучжоу и Гуанчжоу. |
I will be the National Day holiday in Ningbo. | Я буду Национальным праздником в Нинбо. |
These are distributed across the world from the Port of Ningbo, one of the busiest maritime hubs in mainland China. | Они распространены по миру из порта Нинбо, один из самых занятых морских центров на свете. |
Ningbo was one of the five Chinese treaty ports opened by the Treaty of Nanjing (signed in 1842) at the end of the First Opium War between Britain and China. | Нинбо также был одним из 5 «договорных портов», открытых для торговли согласно Нанкинскому договору в 1842 г после окончания Первой опиумной войны между цинским Китаем и Великобританией. |
They are at Beijing, Chengdu, Chongqing, Dalian, Guangzhou, Harbin, Kunming, Lanzhou, Ningbo, Qingdao, Shanghai, Shenyang, Shenzhen, Tianjin, Urumqi, Wuhan, Xi'an and Zhengzhou. | Они расположены в Пекине, Ченду, Чунцине, Даляне, Гуанчжоу, Харбине, Куньмине, Ланьчжоу, Нинбо, Циндао, Шанхае, Шэньяне, Шэнчжэне, Таньцзине, Урумчи, Ухане, Сиане и Чжэнчжоу. |
After that, she became a teacher at Ningbo 7th High School, and deputy secretary of Communist Youth League committee of the school. | После окончания колледжа приступила к работе учителем в средней школе Nº 7 Нинбо, где также была заместителем секретаря школьного комитета молодёжной лиги. |
Harris Co. Inc, Ningbo Zhongli Industry Co. Ltd. and Solvay Fluor Und Derivate GmbH, which are a handful of the many exhibitors present. | Harris Co. Inc, Ningbo Zhongli Industry Co. Ltd. è Solvay Fluor Und Derivate GmbH, è ýòî âñåãî íåêîòîûå èç ìíîæåñòâà ó÷àñòíèêîâ. |
RotT is the first title from developer Ningbo Shengguang Tianyi, which is a division of Qian's father's industrial conglomerate Ningbo Shengguang Industries. | RotT это первая игра от разработчика Ningbo Shengguang Tianyi, являющегося частью крупной компании Ningbo Shengguang Industries, которая принадлежит отцу Qian. |