| No, but see, that's just nihilism. | Нет, понимаешь, это всего лишь нигилизм. |
| Reading the signs of our times - in which terrorism, nihilism and fanatical fundamentalism threaten peaceful coexistence - the Pope underlined the inseparable bond between peace and truth. | Говоря о знамениях нашего времени, - в котором терроризм, нигилизм и фанатичный фундаментализм угрожают мирному сосуществованию, - Папа подчеркнул неразрывную связь между миром и истиной. |
| By declaring itself the possessor of nuclear weapons, Ukraine is violating the international commitments undertaken by it with regard to its non-nuclear status, and thereby posing an open challenge to international law and order and sowing the seeds of legal nihilism in international relations. | Объявляя себя собственницей ядерного оружия, Украина идет на нарушение взятых ею международных обязательств в отношении ее безъядерного статуса, бросает тем самым открытый вызов международному правопорядку, насаждает правовой нигилизм в международных отношениях. |
| Nihilism is a serious challenge. | Нигилизм - это серьезный вызов. |
| Of all types of nihilism, existential nihilism has received the most literary and philosophical attention. | Из всех видов нигилизма экзистенциальный нигилизм получил наибольшее литературное и философское внимание. |