| The last man, Nietzsche predicted, would be one response to the problem of nihilism. | Появление последнего человека, как предсказывал Ницше, будет одним из ответов на нигилизм. |
| With respect to the universe, existential nihilism suggests that a single human or even the entire human species is insignificant, without purpose and unlikely to change in the totality of existence. | Что касается вселенной, экзистенциальный нигилизм предполагает, что один человек или даже весь человеческий вид незначителен, не имеет цели и вряд ли изменится во всей совокупности существования. |
| By declaring itself the possessor of nuclear weapons, Ukraine is violating the international commitments undertaken by it with regard to its non-nuclear status, and thereby posing an open challenge to international law and order and sowing the seeds of legal nihilism in international relations. | Объявляя себя собственницей ядерного оружия, Украина идет на нарушение взятых ею международных обязательств в отношении ее безъядерного статуса, бросает тем самым открытый вызов международному правопорядку, насаждает правовой нигилизм в международных отношениях. |
| You think his nihilism Got the best of him? | Думаешь, его нигилизм достиг пика? |
| Of all types of nihilism, existential nihilism has received the most literary and philosophical attention. | Из всех видов нигилизма экзистенциальный нигилизм получил наибольшее литературное и философское внимание. |