| That is, rather than avoiding nihilism, Brassier embraces it as the truth of reality. | То есть, вместо того, чтобы избегать нигилизм, Брасье воспринимает его как истину реальности. |
| In Nihil Unbound: Extinction and Enlightenment, Ray Brassier defends transcendental nihilism. | В своей работе Nihil Unbound: Extinction and Enlightenment Рэй Брасье определяет свою позицию как трансцендентальный нигилизм. |
| Epistemological nihilism is a form of skepticism in which all knowledge is accepted as being possibly untrue or as being impossible to confirm as true. | Эпистемологический нигилизм - форма скептицизма, согласно которой любое знание воспринимается как потенциально ложное или непроверяемое. |
| There are also generic obstacles such as hubris, self-righteousness, moral cynicism, moral nihilism, and those artificial, self-imposed thinking barriers such as the idea that only positivistic law is law, only positivistic rights are rights. | Имеются препятствия и более общего свойства, такие как высокомерие, излишняя уверенность в собственной правоте, цинизм, моральный нигилизм, а также искусственные, самовнушенные зашоренные представления, например о том, что только позитивное право является действительно правом и настоящими правами являются только позитивные права. |
| Putin's background was in the KGB, while Medvedev is a lawyer who has attacked Russia's "legal nihilism" and denounced the fashionable concept of "sovereign democracy." | Корни Путина в КГБ, а Медведев - юрист, критиковавший «юридический нигилизм» России и разоблачивший модную концепцию «суверенной демократии». |