| I also see my nightshirt has proved useful. | Вижу, моя ночная рубашка пригодилась. |
| You've still got your nightshirt on. | На тебе до сих пор ночная рубашка. |
| And on the bed, a see-through nightshirt. and a TV set. | А на кровати прозрачная ночная рубашка и телевизор. |
| It's called a nightshirt, Robin. | Это называется ночная рубашка, Робин. |
| Must be a nightshirt. | Это должно быть ночная рубашка. |
| A clean nightshirt and sheets. | Принеси чистую рубашку и простыни. |
| Take off your nightshirt, and wipe yourself off. | Сними рубашку и оботрись. |
| Miss Bergius flung herself on him, igniting his bedclothes and nightshirt. | Фрёкен Бергиус бросилась к спящему и подожгла как постельное бельё, так и его рубашку. |
| First, with both hands you slip it over your head like Grandpa's nightshirt. | Во-первых, обеими руками натягиваете его на голову, как дедовскую ночную рубашку. |
| Take off your nightshirt, and wipe yourself off. | ними рубашку и оботрись. |
| Johnny, don't stand there in your nightshirt. | Джонни, что это такое - ты стоишь здесь в ночной рубашке! |
| A gentleman in a nightshirt was there. | Там был г-н адвокат в ночной рубашке. |
| What are you doing in your nightshirt? | Что ты тут делаешь в ночной рубашке? |
| In a nightshirt? - In a nightshirt. | Прямо в ночной рубашке? |
| I am happy to lend you my nightshirt for your journey home. | Рад одолжить вам эту ночнушку, доберётесь в ней домой. |
| Okay, I only have one: you can't wear a nightshirt. | Так, у меня есть только одно: ты не будешь носить ночнушку. |
| I will never wear a nightshirt. | Я никогда не буду носить ночнушку. |
| Where's my nightshirt? | А где же моя ночная сорочка? |
| There's even a nightshirt! | Тут есть даже ночная сорочка! |