| You do realize it's nighttime. | А ты в курсе что сейчас ночь. |
| If you fall asleep for any reason other than the fact that you're in a bed and it's nighttimes I will disembowel you. | Если ты уснешь по любой причине кроме той, что ты в постели и сейчас ночь я тебя выпотрошу. |
| You know, Lee, if it were nighttime this would feel like a real date. | Ты знаешь, Ли, если была бы ночь, это было бы похоже на настоящее свидание. |
| Out there, in the wilderness, there were nighttime stories. | В пустошах за пределами лаборатории детям рассказывают страшилки на ночь. |
| "Legend has it that on the longest day of the thousandth year..." "... the stars will aid in her escape and she will bring about nighttime eternal." | что в длиннейший день тысячного года... звезды помогут ей сбежать и она принесет вечную ночь! |