| Here, Cathy, I had Mrs Nicholson over. | Да, Кэти, заходила миссис Николсон. |
| When he heard of Wilson's indecision, the dying Nicholson threatened to shoot him. | Услышав о колебаниях Уилсона, умирающий Николсон пригрозил, что пристрелит его. |
| Jim Morrison, Jack Nicholson... add a bloody pail of nitrate and you got Mickey and Mallory. | Джим Моррисон, Джек Николсон и это ведро динамита, Мики и Мэлори. |
| I was little red, and Christina Nicholson was Cinderella. | Я была Красной Шапочкой, а Кристина Николсон играла Золушку. |
| Mr Nicholson gave up this information. | М-р Николсон оставил эту информацию. |
| I'm working on my Jack Nicholson. | Я работаю над своим Джеком Николсоном. |
| Do your people have any idea what happened to Col. Nicholson? | Ваши люди не знают, что случилось с полковником Николсоном? |
| Early drafts for the film were written by William Nicholson and Richard LaGravenese while Francis Lawrence was scheduled to direct. | Первый сценарий для фильма был написан Ричардом Лагравенезе и Уильямом Николсоном, а режиссёром должен был стать Френсис Лоуренс. |
| No, I'm quoting my cinema hero, the character of Melvin Udall, expertly portrayed by Jack Nicholson in As Good As It Gets. | Нет, я цитирую моего любимого киногероя, Мэлвина Юдалла, потрясающе воплощенного Джеком Николсоном в "Лучше не бывает". |
| Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» |
| Say hello to jack nicholson for me. | Передавай привет Джеку Николсону от меня. |
| Just as long as you leave your personal feelings for Geoffrey Nicholson out of it. | Только если оставите в стороне своё отношение к Джеффри Николсону. |
| Suspect is covered with coke so they bring him to me and Nicholson. | Они привозят подозреваемого ко мне и Николсону и мы идем его обрабатывать. |
| By the time the first CinemaScope movie-The Robe (1953)-was announced for production, Gottschalk, Moore and Nicholson had a demo reel of work with their anamorphic underwater system. | Первый фильм, снятый по такой системе, - «Плащаница» (1953), создание которого было поручено Готтшальку, Муру и Николсону, так как те уже имели опыт работы со своей системой анаморфотной подводной съёмки. |
| Do you remember that film with Helen Hunt and JackNicholson, and Helen Hunt says to Jack Nicholson, "What do you seein me?" | Вы помните этот фильм с Хелен Хант и Джэком Николсоном, гдеХелен Хант говорит Джеку Николсону: «Что ты нашёл во мне?» |
| I don't think you realise how much you not getting on with Mrs Nicholson upsets Maria. | Ты просто не понимаешь, насколько ваши склоки с миссис Никольсон расстраивают Марию. |
| Churchill wrote that "I think the person who taught me most about painting was William Nicholson". | Сам Черчилль говорил: «Я думаю, что человек, который научил меня больше всех живописи, это Уильям Никольсон». |
| As Nicholson (1968) observed, every embedding of a graph in the plane may be deformed into an arc diagram, without changing its number of crossings. | Как заметил Никольсон, любое вложение графа в плоскость может быть преобразовано в дуговую диаграмму без изменения числа пересечений. |
| Nicholson notes that this person is not dealt with harshly but with respect. | Никольсон отмечает, что на него смотрят без осуждения, но с уважением. |
| Vincent Martella as Bradley Nicholson, a pessimistic and arrogant student who is jealous of the attention Milo gets. | Бредли Николсон (англ. Bradley Nicholson) (Vincent Martella) - пессимистичный, но весьма надменный ученик, который завидует Майло из-за того, что ему уделяют больше внимания. |
| The Las Cebollas tomb contained 125 conch shells (Meighan & Nicholson, pp. 39). | Могила в Лас-Себольяс (Las Cebollas) содержала 125 морских раковин (Meighan & Nicholson, pp. 39). |
| Robinson, John; Stubbs, David; Wright, Jonathan; Nicholson, Rebecca; Hodgkinson, Will (June 7, 2010). | Проверено 4 сентября 2011. (недоступная ссылка) Robinson, John, Stubbs, David; Wright, Jonathan; Nicholson, Rebecca; Hodgkinson, Will. |
| The chassis was built by English constructor Delta Motorsport, and was powered by a naturally aspirated, 3.5-litre, 80-degree V8 engine produced by Nicholson McLaren. | Шасси были построены английской компанией Delta Motorsport и были оснащены 80º-ными 3,5-литровыми двигателями V8, произведёнными компанией Nicholson McLaren на базе моторов Cosworth серии IndyCar. |
| The engine developments are being carried out by Nicholson McLaren Engines. | Разработкой двигателей занималась компания Nicholson McLaren Engines. |
| Thi-This is a picture of Warren Beatty and Jack Nicholson. | Это же фото Уоррена Битти и Джека Николсона. |
| Nicholson's magnum opus was his work on Rumi's Masnavi, published in eight volumes between 1925 and 1940. | Основным трудом Николсона была его работа над поэмой Руми «Маснави», опубликованная в восьми томах между 1925 и 1940 годами. |
| In 1995 the American Physical Society awarded him the Nicholson Medal for Humanitarian Service. | В 1995 году Американское физическое общество наградило Орлова медалью Николсона за гуманитарную деятельность. |
| Nicholson lived next door to Marlon Brando for a number of years on Mulholland Drive in Beverly Hills. | По соседству с домом Николсона, на Маллхолланд Драйв в Беверли-Хиллз, несколько лет жил Марлон Брандо. |
| Kind of had that Jersey, Jack Nicholson thing. | Зажигал по-джерсийски, в стиле Джека Николсона. |