Dear Mr. Hayim Yavin, the newscaster. | "Уважаемый г-н Хаим Явин, диктор". |
On January 1, 1956 newscaster Tamara Bastun for the first time turned to TV audience of Minsk: Good evening! | 1 января 1956 года диктор Тамара Бастун впервые обратилась к телезрителям Минска: Добрый вечер! |
"Best newscaster and..." - [Together] "Best TV personality." | "Лучший диктор и"..." - "Лучший телеперсонаж." |
A guy thought this newscaster was sending him secret signals through the television set. | Парень был уверен, что диктор новостей посылает ему тайные сигналы прямо с экрана. |
(TV Newscaster) Citing an avalanche of local support, the Hialeah City Council last night... overwhelmingly approved a controversial measure... to ship weapons confiscated in criminal cases... to contra forces in Nicaragua. | (Говорит по телевизору диктор новостей) Призывая к потоку непосредственной поддержки, Городской Совет Хайалии вчера вечером... большинством голосов одобрил спорную меру... поставлять оружие, конфискованное в уголовных делах... партизанским войскам в Никарагуа. |
Erin has an audition to be a newscaster. | У Эрин будут пробы на должность ведущего новостей. |
The first item up for bid is an inscribed autobiography from Pawnee newscaster Perd Hapley. | Первый лот на торгах - автобиография с автографом ведущего новостей Пауни, Пёрда Хапли. |
Male newscaster: New Tiberium harvesting methods instituted by the Brotherhood of Nod increased profitability by 49%. | «Ведущий новостей: Новые технологии сбора тиберия, разработанные Братством Нод, увеличили прибыль с добычи на 49 %.» |
Male newscaster: Nod Tiberium holdings now account for almost half of the world's known supply, giving the quasi-terrorist group incredible leverage in the London Gold Exchange. | «Ведущий новостей: Тибериевые предприятия Нод теперь контролируют почти половину всех известных поставок, давая полутеррористической группировке весомое влияние на Лондонской бирже золота.» |
(newscaster) Baroness Thatcher made an apparently routine visit to her doctors today. | Похоже что баронесса Тетчер сегодня посетила своего врача. |
(newscaster) Mrs. Thatcher has failed to win enough votes to secure an outright win in the leadership contest and must now decide whether to put her name forward for the second round. | Миссис Тетчер не набрала достаточно голосов, обеспечивших бы ей чистую победу за руководство партией, теперь все решится во втором туре голосования. |