The main profile of treatment is diseases of bones, joints, cardiology, neurology, infantile cerebral paralysis, gynaecology, dermatology. |
Основной профиль лечения: заболевания костей, составов, кардиология, неврология, детский церебральный паралич, гинекология, дерматология. |
More advanced services such as cardiology, urology and neurology will also be available at the Medical Centre once it is completed. |
После завершения работ в Медицинском центре будут оказываться более современные услуги специалистов в таких областях, как кардиология, урология и неврология. |
Well, maybe the unsub's looking beyond neurology - he's trying to cure a wider range of diseases. |
Возможно, субъекту интересна не только неврология, и он пытается лечить более широкий круг болезней. |
Access to modern technologies in such areas as cardiology, ophthalmology, neurology, microsurgery and urology, as well as to key drugs and chemical reactives, is extremely limited in Cuba. |
На Кубе чрезвычайно ограничен доступ к современным технологиям в таких областях, как кардиология, офтальмология, неврология, микрохирургия и урология, а также к основным лекарственным средствам и химическим реактивам. |
But, with a little study, a little work neurology, parapsychology, paraneurology didn't take me long to figure out how your little talent works. |
Но немного подучившись, поработав над темой неврология, парапсихология, параневрология вскоре я понял, как работает твой маленький дар. |