The main profile of treatment is diseases of bones, joints, cardiology, neurology, infantile cerebral paralysis, gynaecology, dermatology. |
Основной профиль лечения: заболевания костей, составов, кардиология, неврология, детский церебральный паралич, гинекология, дерматология. |
Well, maybe the unsub's looking beyond neurology - he's trying to cure a wider range of diseases. |
Возможно, субъекту интересна не только неврология, и он пытается лечить более широкий круг болезней. |
In 2004, Chatterjee coined the term "cosmetic neurology" to describe how advances in clinical neurosciences might be used to enhance the abilities of healthy people and the ethical issues that follow from this practice. |
В 2004 году Чаттерджи ввел термин «косметическая неврология», чтобы описать, как достижения в области клинической неврологии могут быть использованы для улучшения способностей здоровых людей и решения этических проблем, вытекающих из этой практики. |
The major areas of research are: Life Sciences, Neurology, Physiology and Radiobiology. |
Основными областями исследований являются биология, неврология, физиология и радиобиология. |
But then I started realizing, maybe other kinds of paralysis that you see in neurology, like stroke, focal dystonias - there may be a learned component to this, which you can overcome with the simple device of using a mirror. |
Но затем я начал понимать, что, возможно, и в других вида паралича, с которыми сталкивается неврология, как инсульты, фокальные дистонии, в них может быть некий выученный компонент тоже, который возможно преодолеть с помощью простого инструмента - зеркала. |