Boys go to Neptune to get more... | Мальчишки летят на Нептун, чтобы... |
Tonight Pluto and Neptune align with Uranus. | Сегодня вечером Плутон и Нептун на одной линии с Ураном. |
As the opening maneuver of Operation Neptune (the assault operation for Overlord) the two American airborne divisions were delivered to the continent in two parachute and six glider missions. | В качестве начала операции «Нептун» (штурмовая часть операции Оверлорд) американские парашютные дивизии высадились на континент, выполняя две парашютные и шесть планёрных миссий. |
On 17 April, Mr. Neptune resumed his hunger strike and declined to be transferred to a medical facility in the Dominican Republic unless all charges against him were withdrawn. | По состоянию на 1 мая Привер и Нептун все еще находились во флигеле государственной тюрьмы. 17 апреля г-н Нептун вновь объявил голодовку и отказался от перевода в больницу в Доминиканской Республике, если с него не будут сняты все обвинения. |
In Mk2, she becomes the Oracle of Planeptune, serving as leader of Planeptune in Neptune's place. | В Mk2 она становится Оракулом Планептунии и служит вместо Нептун. |
Vinnie Van Lowe has been endorsed by the Neptune Homeowners Association. | Винни Ванлоу был поддержан ассоциацией домовладельцев города Нептуна. |
Mike Brown, who discovered the object in 2003, asserts that it cannot be part of the scattered disc or the Kuiper belt because its perihelion is too distant to have been affected by Neptune's migration. | Майкл Браун, который открыл Седну в 2003 году, утверждает, что она не может быть частью рассеянного диска или пояса Койпера, поскольку её перигелий слишком далёк, чтобы объясняться воздействием миграции Нептуна. |
Neptune's atmosphere is subdivided into two main regions: the lower troposphere, where temperature decreases with altitude, and the stratosphere, where temperature increases with altitude. | Атмосфера Нептуна подразделяется на 2 основные области: более низкая тропосфера, где температура снижается вместе с высотой, и стратосфера, где температура с высотой, наоборот, увеличивается. |
I'm the one who finked to Pornstache about Neptune. | Это я сдала Порноусишкам схему с продуктами из Нептуна. |
Cubewanos have orbits with semi-major axes in the 40-50 AU range and, unlike Pluto, do not cross Neptune's orbit. | Большая полуось орбиты классических объектов пояса Койпера находится в диапазоне 40-50 а. е., и, в отличие от Плутона, они не пересекают орбиту Нептуна. |
Observation of Neptune in the radio-frequency band shows that it is a source of both continuous emission and irregular bursts. | Наблюдения за Нептуном в диапазоне радиоволн показывают, что планета является источником непрерывного излучения и нерегулярных вспышек. |
Numerical studies have shown that over millions of years, the general nature of the alignment between the orbits of Pluto and Neptune does not change. | Расчёты позволили установить, что в течение миллионов лет общая природа взаимодействий между Нептуном и Плутоном не меняется. |
Uranus shares The outer solar system With its sister planet Neptune A gleaming sapphire, Some three billion miles away From the Sun. | На краю Солнечной системы Уран соседствует с Нептуном, сапфиром, мерцающим на расстоянии 5 млрд км от Солнца. |
Detached objects generally have a perihelion distance greater than 40 AU, deterring strong interactions with Neptune, which has an approximately circular orbit about 30 AU from the Sun. | У обособленных объектов перигелий, как правило на расстоянии более 40 а. е., препятствующем сильным взаимодействиям с Нептуном, который имеет практически круговую орбиту радиусом в 30 а. е. |
The mission welcomed the information that the Transitional Government would follow the advice of Louis Joinet, the independent expert on the situation of human rights in Haiti appointed by the Secretary-General, in addressing Mr. Neptune's situation. | Члены миссии приветствовали информацию о том, что переходное правительство последует совету назначенного Генеральным секретарем независимого эксперта по правам человека в Гаити Луи Жуане в целях урегулирования ситуации, связанной с гном Нептуном. |
But due to planning And transit times, It will be at least two decades Before we approach Uranus or Neptune again. | Но пройдут еще по крайней мере два десятилетия, пока мы снова не приблизимся к Урану или Нептуну. |
On approach to Neptune, Dart, Slim and Husky fall under the hypnotic influence of Neptunian overlord Tyro who is using his powers to trap Earth colonists as slaves. | При приближении к Нептуну герои - Дарт (Dart), Слим (Slim) и Хаски (Husky) попадают под гипнотическое влияние Тиро - повелителя Нептуна, который использует свою силу для обращение земных колонистов в рабов. |
Go commune with mighty Neptune awhile, all right? | Пойди причастись могучему Нептуну. |
Turned its eye toward Neptune Only to see That the largest storm On the planet was gone. | Телескоп Хаббл, обращенный к Нептуну, показал, что самая сильная буря закончилась и исчезла. |
With Voyager 1's mission complete, Voyager 2 was cleared for an extended mission to Uranus and Neptune, fulfilling the goal of a Grand Tour as proposed in 1964. | Поскольку полёт «Вояджера-1» оказался успешным, «Вояджер-2» получил добро на полёт к Урану и Нептуну, что и являлось изначально целью программы Grand Tour, начиная с 1964 года. |
Neptune spent three years in this role, and was finally taken to pieces in October 1818. | Neptune оставался в этой роли в течение трех лет, пока не был отправлен на слом и разобран в октябре 1818 года. |
Lord North was killed in action as a member of the crew of HMS Neptune. | Лорд Норт погиб во время Второй мировой войны, служа на корабле HMS Neptune. |
Neptune left the 98-gun HMS Prince to take possession and headed north to cut off the remains of the enemy fleet, briefly becoming engaged with the French 74-gun Intrépide. | Neptune оставил приз на 98-пушечный Prince и направился на север, чтобы отрезать остатки вражеского флота, вступив в короткий бой с французским 74-пушечным Intrépide. |
Neptune then underwent a brief refit, during which £5,728 was expended, £2,895 of which was spent on her hull, masts and yards. | Neptune затем прошел краткий ремонт, на который было израсходовано £ 5728, £ 2895 из которых было потрачено на его корпус, мачты и реи. |
Neptune formed part of the weather column in the Battle of Trafalgar on 21 October, and was the third ship from the lead, situated between her sister HMS Temeraire, and the 74-gun HMS Leviathan. | Neptune входил в состав колонны вице-адмирала Нельсона в битве при Трафальгаре 21 октября, и был третьим кораблём в линии, между своим собратом Temeraire, и 74-пушечным Leviathan. |