Yes, just too bad for the neon light. | да, только неоновый фонарь плохо мигал. |
This top is supposed to be neon aubergine but it's all wrong! | Да! - Этот топ должен быть "неоновый баклажан", но это все не так, всё неправильно! |
He comes upon a large glowing red neon cross, which he grabs and uses to destroy various evidence and history of his older self, including numerous trophies, posters and a crystal chandelier, before setting fire to the closet. | Когда ему на глаза попадается огромный светящийся красный неоновый крест, он начинает им разрушать различные вещи (свидетельства его прошлого, которые представляют собой его прежнее «я»), включая многочисленные трофеи и постеры и хрустальную люстру, прежде чем поджечь шкаф. |
We add neon and we add pastels and we use new you love it. | Мы добавляем неоновый свет, пастельные тона, используем новые материалы. |
Do you mean blue neon? | Хотите сказать, синий неоновый свет? |
If the tube has only neon inside, it will glow red. | Если в трубке только неон, она светится красным светом. |
Look, I get that you don't want to help with that loud and clear, big neon, flashing lights. | Слушай, я понимаю, что ты не хочешь помочь с этим громко и ясно, большой неон, мигающие огни. |
I mean, what even is neon? | А что вообще такое неон? |
It's composed of nitrogen, oxygen and carbon dioxide, with traces of argon, neon and krypton. | Состав... Кислород, углерод, углекислый газ, железо, неон и криптон. |
This value controls the number of iterations to use with the Neon and Find Edges effects. | Сколько прохдов будет совершать алгоритм фильтров «Неон» и «Найти края». |
And all night long... the rooms are flooded with the glow of that neon. | И так всю ночь, номера наполнены этим неоновым светом. |
Blue neon license plate frames... | Номера, с синим неоновым светом вокруг... |
All washed out in neon and hidden from view but when the power goes out and you look up from Brooklyn will you reach for me reaching out for you? | Эй, ты нужен им внизу как бы прямо сейчас. все, размытые неоновым светом и скрытые от глаз, но, когда выключится свет и ты посмотришь наверх из Бруклина, будешь ли ты пытаться дотянуться до меня, стремящейся к тебе? |
Might as well put up a big sign, Flashing my name and occupation in neon. | Думаю, вкоре мы добьемся того, что мое имя будет светиться неоновым светом. |
neon is a library for accessing HTTP and WebDAV servers for the C programming language. | neon - это библиотека для доступа к серверам по протоколам HTTP и WebDAV с помощью языка программирования Си. |
To both AArch32 and AArch64, ARMv8-A makes VFPv3/v4 and advanced SIMD (NEON) standard. | Как AArch32, так и AArch64, поддерживают VFPv3, VFPv4 и advanced SIMD (NEON). |
NEON supports 8-, 16-, 32-, and 64-bit integer and single-precision (32-bit) floating-point data and SIMD operations for handling audio and video processing as well as graphics and gaming processing. | NEON поддерживает 8-, 16-, 32-, 64-битную информацию целого типа, одинарной точности и с плавающей запятой, и работает в операциях SIMD по обработке аудио и видео (графика и игры). |
It was advertised that the second generation Neon had over 1,000 refinements from the original generation. | В рекламной кампании Neon второго поколения отмечалось более чем 1,000 изменений в отличие от оригинальной версии. |
Ascent Ti Neon reflects a passion for life. | Коллекция «Ascent Ti Neon» служит олицетворением непреодолимой жажды к жизни. |