Sekhemkhet's pyramid complex was built southwest of Djoser's at Saqqara, and it includes a pyramid, a subterranean structure and a necropolis complex. | Комплекс пирамиды Сехемхета был построен к юго-западу от пирамиды Джосера в Саккара и включает в себя пирамиду, подземную структуру и некрополь. |
Between 1929 and 1939, he excavated at Tanis, Egypt, finding the royal necropolis of the Twenty-first and Twenty-second Dynasties - the finds there almost equalled that of Tutankhamun's tomb in the Valley of the Kings. | Между 1929 и 1939 годами он раскопал гробницу в Танисе, Египет, обнаружив королевский некрополь Двадцать первой и Двадцать второй династий - находки там почти сравнялись с гробницей Тутанхамона в Долине Царей. |
Near the Kremlin wall there is necropolis (memorial cemetery) and Lenin's Mausoleum. | У кремлёвской стены возведены некрополь (мемориальное кладбище) и мавзолей Ленина. |
A large necropolis has yet to be discovered. | Некрополь города до сих пор не обнаружен. |
Although the oasis is known to have been settled since at least the 10th millennium BC, the earliest evidence of any connection with Ancient Egypt is the 26th Dynasty, when a necropolis was established. | Хотя известно, что оазис был заселён с древнейших времён, первое упоминание о Сиве относится ко временам XXVI династии фараонов, когда был сооружён некрополь. |
The visit, unique for its archeological value, includes the visit of 5 temples and a Roman necropolis. | Экскурсия, уникальная по своей археологической значимости, включает посещение пяти храмов и римского кладбища. |
The unearthing of this necropolis, only 20 km east of the salt producing centre, hit the headlines and was world news several years ago. | Раскрытие этого кладбища, только в 20 километрах от центра производства соли, вызвало сенсацию и было мировой новостью несколько лет назад. |
German underground web-zine EverDarkGreen published an interview with NECROPOLIS. | На виртуальных страницах немецкого андерграундного вэб-зина EverDarkGreen опубликовано интервью с проектом NECROPOLIS (на английском языке). |
This is the second album of Necropolis project from Irkutsk, Russia. | Второй альбом иркутского проекта Necropolis, записанный как саундтрек к снам автора. |
Also, our third release - Necropolis "Necrosphere" - is sold out now. | Кроме того, распродался третий релиз - Necropolis "Necrosphere". |
The Sisters of Death shrouded the city in impenetrable shadow and blotted out all sun- and starlight, plunging the city into darkness; transforming Mega-City One into Necropolis. | Сестры окутали город непроницаемой тенью и запачкали свет солнца и звезд, погружая город во тьму; преобразовав Мега-Сити Один в «Некрополис» (Necropolis). |
In 2000, signed with Necropolis Records. | В 2000 году заключён с новым лейблом - Necropolis Records. |
In 1830, Louis Philippe I, King of the French, son of the Duchess of Orléans, embellished and enlarged the chapel which was renamed the Royal Chapel of Dreux, now the necropolis of the Orléans royal family. | В 1830 году Луи-Филипп I - король французов, сын герцогини Орлеанской, украсил и увеличил капеллу, которая была переименована Королевскую капеллу де Дрё, теперь кладбище Орлеанского королевского семейства. |
We're going to the necropolis. | Мы отправляемся на кладбище. |
Near the Kremlin wall there is necropolis (memorial cemetery) and Lenin's Mausoleum. | У кремлёвской стены возведены некрополь (мемориальное кладбище) и мавзолей Ленина. |
'This is Saqqara, a necropolis, or graveyard, of the ancient pharaohs. | Это Саккара, некрополь, или кладбище древних фараонов. |
Cemeteries - one of the greatest European and naypompeznishyh necropolis was established in 1786. | Лычаковское кладбище - один из самых величественных и найпомпезниших европейских некрополей, основанный в 1786 году. |