| The necropolis was built in the 14th century, and extends between the Drina river and the main road that follows its course, at the entrance of the settlement. | Некрополь был устроен в XIV веке и протянулся между рекой Дрина и дорогой, идущей по её долине, на въезде в посёлок. |
| The abbey is where the kings of France and their families were buried for centuries and is therefore often referred to as the "royal necropolis of France". | Аббатство, где захоронены почти все короли Франции, а также члены их семей, часто называют «королевский некрополь Франции». |
| 28-30 October 2008 - Participation in the exhibition-competition «Necropolis 2008». | 28-30 октября 2008 года - Участие в выставке-конкурсе «НЕКРОПОЛЬ 2008». |
| The north part includes a small necropolis, while the south part was probably a baptistery, as it features a square installation with a clay pipe that resembles a baptismal font. | В северной части есть небольшой некрополь, в то время как южная часть была, вероятно, баптистерием, поскольку в ней расположено сооружение, напоминающее купель. |
| You mean the London Necropolis National Mausoleum Company? | Вы имеете в виду компанию "Некрополь и Национальный Мавзолей"? |
| The visit, unique for its archeological value, includes the visit of 5 temples and a Roman necropolis. | Экскурсия, уникальная по своей археологической значимости, включает посещение пяти храмов и римского кладбища. |
| The unearthing of this necropolis, only 20 km east of the salt producing centre, hit the headlines and was world news several years ago. | Раскрытие этого кладбища, только в 20 километрах от центра производства соли, вызвало сенсацию и было мировой новостью несколько лет назад. |
| German underground web-zine EverDarkGreen published an interview with NECROPOLIS. | На виртуальных страницах немецкого андерграундного вэб-зина EverDarkGreen опубликовано интервью с проектом NECROPOLIS (на английском языке). |
| This is the second album of Necropolis project from Irkutsk, Russia. | Второй альбом иркутского проекта Necropolis, записанный как саундтрек к снам автора. |
| Also, our third release - Necropolis "Necrosphere" - is sold out now. | Кроме того, распродался третий релиз - Necropolis "Necrosphere". |
| The Sisters of Death shrouded the city in impenetrable shadow and blotted out all sun- and starlight, plunging the city into darkness; transforming Mega-City One into Necropolis. | Сестры окутали город непроницаемой тенью и запачкали свет солнца и звезд, погружая город во тьму; преобразовав Мега-Сити Один в «Некрополис» (Necropolis). |
| In 2000, signed with Necropolis Records. | В 2000 году заключён с новым лейблом - Necropolis Records. |
| We're going to the necropolis. | Мы отправляемся на кладбище. |
| Near the Kremlin wall there is necropolis (memorial cemetery) and Lenin's Mausoleum. | У кремлёвской стены возведены некрополь (мемориальное кладбище) и мавзолей Ленина. |
| 'This is Saqqara, a necropolis, or graveyard, of the ancient pharaohs. | Это Саккара, некрополь, или кладбище древних фараонов. |
| It is one of the most unique complexes among historical-cultural monuments of Lviv, one of the most valuable collections of highly artistic necropolis sculptures. | Лычаковское кладбище является одним из наиболее уникальных комплексов среди историко-культурных памятников Львова, в котором находится одно из наиболее ценных собраний высокохудожественных скульптур некрополя. |
| Cemeteries - one of the greatest European and naypompeznishyh necropolis was established in 1786. | Лычаковское кладбище - один из самых величественных и найпомпезниших европейских некрополей, основанный в 1786 году. |