One regional office is now operational in Ndola on the Copperbelt Province. | В настоящее время действует одно региональное отделение в Ндоле, провинция Коппербелт. |
Subsequently, he was transferred to Kansenshi prison in Ndola; the author's wife claims that she was not informed of the reasons for her husband's arrest and detention. | Затем он был переведен в тюрьму Кансенши в Ндоле; жена автора утверждает, что ее не поставили в известность о причинах ареста мужа и содержания его под стражей. |
However, as it is so hard to find a job in Ndola, a few possibilities are made available by the project itself: | Однако, поскольку найти работу в Ндоле очень сложно, определенные возможности предоставляются в рамках самого проекта: |
Air traffic controllers at Ndola conventionally allow about 4 minutes for aircraft to complete this manoeuvre: one minute northbound, two minutes westbound and then two minutes to complete an arc bringing the aircraft into line with the runway. | Авиадиспетчеры в Ндоле обычно дают самолету около 4 минут на завершение такого маневра: одну минуту на движение в северном направлении, две минуты в западном и еще две на завершение дуги, выводящей самолет к взлетно-посадочной полосе. |
Detonation could then be triggered either by any transmission using the Ndola control tower frequency or on a selected frequency by a separate transmitter. | При этом детонация могла быть вызвана или любым сигналом, переданным на частоте диспетчерского пункта в Ндоле, или сигналом, посланным на выбранной частоте с отдельного передатчика. |
Shortly before take-off he told an ONUC colleague that his actual destination was Ndola. | Незадолго до взлета он сообщил коллеге из ОНУК, что реальным пунктом его назначения является Ндола. |
There was a Rescue Coordination Centre at Lusaka International Airport and three sub-centres at Ndola, Livingstone and Mfuwe Airports. | Спасательно-координационный центр находится в международном аэропорту Лусаки, а три подцентра - в аэропортах Ндола, Ливингстона и Мфуве. |
Ndola Airport is 60 km south-east and services regular commercial flights from Lusaka, Solwezi, Addis Ababa, Nairobi, and Johannesburg. | Аэропорт Ндола расположен в 60 км к юго-востоку от Китве-Нканы, он принимает регулярные рейсы из Лусаки, Солвези, Аддис-Абебы, Найроби и Йоханнесбурга. |
It was an open secret, on which anybody planning an interception or an attack could count, that Ndola was the Albertina's destination. | То, что местом назначения «Альбертины» является Ндола, было секретом полишинеля, и всякий, кто планировал перехват или атаку, мог считать это данностью. |
Air Malawi operates on regional routes. Zambia has four international airports: Lusaka, Livingstone, Ndola and Mfuwe. Zambia privatized its air services following the liquidation of its national airline, Zambia Airways, in 1994. | Замбия имеет четыре международных аэропорта: Лусака, Ливингстон, Ндола и Мфуве. Замбия осуществила приватизацию своего сектора воздушных перевозок после ликвидации своей национальной компании "Замбия эйруэйз" в 1994 году. |
Zambia has four international airports: Lusaka, Livingstone, Ndola and Mfuwe. | Замбия имеет четыре международных аэропорта: Лусака, Ливингстон, Ндола и Мфуве. |
Kitwe lies at the end of Zambia Railways' passenger services from Livingstone, Lusaka and Ndola, but freight lines continue to the mining towns to the north-west. | Пассажирское железнодорожное сообщение имеется с городами Лусака, Ндола и Ливингстон, а грузовые железнодорожные ветки продолжаются в шахтёрские города к северо-западу от Китве-Нканы. |
Since Ndolo lies at a much lower altitude than Ndola, using the Ndolo chart would have misled the pilot into thinking he had greater freedom to descend. | Поскольку Ндоло находится на гораздо более низкой высоте, чем Ндола, пользование картой Ндоло породило бы у пилота ошибочное впечатление о большей свободе маневра в части снижения. |
Senior Partner, Chali, Chama and Company Advocates and Notaries Public, successors to Mwanawasa and Company, Ndola | Старший партнер компании «Чали, Чама энд компани эдвокэйтс энд нотарис паблик» - преемницы компании «Мванаваса энд компани, Ндола эдвокэйтс, солиситорс энд коммишионэрс фор Оас». |
Positions 1977-1978 Assistant Advocate, Cave, Malik and Company, Ndola. | Помощник адвоката в компании «Кэйв, Малик энд компани», Ндола. |
5.3 On Sunday 17 September, Neil Ritchie, an MI6 officer and first secretary at the High Commission in Salisbury, went with two small aircraft to collect Tshombe and Dunnett for the journey to Ndola. | 5.3 В воскресенье 17 сентября Нил Ритчи, офицер МИ6 и первый секретарь Представительства Высокого комиссара в Солсбери, отправился с двумя небольшими самолетами за Чомбе и Даннеттом, чтобы доставить их в Ндолу. |
Gaylor was ordered by the Pentagon to Ndola to meet the Secretary-General and (at least according to the memoirs) to provide him with any air transport he needed. | Из Пентагона Гейлору приказали отправляться в Ндолу, чтобы встретиться там с Генеральным секретарем и (по крайней мере согласно этим мемуарам) предоставить ему любой воздушный транспорт, который потребуется. |
Instead, shortly after 0700 the Norwegian crew of a UN plane which had been diverted to Ndola to help with the search were placed under arrest. | Вместо этого вскоре после 07:00 норвежский экипаж ооновского самолета, который был перенаправлен в Ндолу для содействия в проведении поисков, был помещен под арест. |
The aircraft had been fired at on take-off from Elisabethville that morning, and repairs had to be carried out to it before it departed for Ndola. | Утром того же дня самолет был при взлете из Элизабетвиля обстрелян, и перед вылетом в Ндолу его нужно было починить. |
Arrivals at Ndola The crash | Прибытие разных самолетов в Ндолу |
He also served as president of the Ndola Ex-servicemen's Association and was made an honorary army colonel. | Он также возглавлял Ассоциацию бывших военнослужащих Ндолы и получил почётный чин полковника армии. |
Culligan claimed that he had then flown the plane to Ndola via Abidjan and Brazzaville, "shot the airplane, it crashed, and I flew back, the same way". | Каллиган заявил, что после этого он долетел на этом самолете через Абиджан и Браззавиль до Ндолы, «сбил самолет, он разбился, а я тем же путем улетел обратно». |
At 2332 Salisbury handed over radio contact to Ndola air traffic control. | В 23:32 Солсбери сдал радиосопровождение диспетчерской службе Ндолы. |
This apart, if stationed not at Kolwezi but at Jadotville or Kipushi, or if able to refuel en route, a Fouga would have had no difficulty in reaching Ndola and returning. | К тому же если «Фуга» располагался не в Колвези, а в Жадовиле или Кипуши или если он имел возможность дозаправиться в пути, то ему было бы совсем несложно долететь до Ндолы и вернуться. |
13.14 If the Albertina was in radio contact with Ndola control tower from the time it sighted Ndola's lights (see section 6.3 above) a fighter waiting to attack it would have been able to identify its target with near-certainty. | 13.14 Если «Альбертина» вышла на связь с диспетчерским пунктом Ндолы в момент, когда с нее увидели ндольские огни (см. выше, раздел 6.3), то изготовившийся к атаке истребитель с почти стопроцентной уверенностью мог бы опознать свою цель. |
Radio monitoring 13.20 Also on the tarmac at Ndola on the night of 17 September were two USAF aircraft. | 13.20 Ночью 17 сентября на территории ндольского аэропорта находились также два самолета ВВС США. |
For the present we record that it had crashed in a forested area, about 9 miles to the west of Ndola airport, at an altitude of 4,285 feet above sea level and 160 feet above the level of the airport. | Пока же отметим, что он разбился в лесистой местности, примерно в 9 милях к западу от ндольского аэропорта, на высоте 4285 футов над уровнем моря и 160 футов над уровнем аэропорта. |
Finally at 0942 Salisbury control directed that the RRAF Canberras on the tarmac at Ndola should begin searching. | Наконец в 09:42 служба управления в Солсбери отдала распоряжение о том, чтобы самолеты «Канберра» из состава Королевских родезийских ВВС, находившиеся на территории ндольского аэропорта, приступили к поиску. |
13.27 Since Cyprus was on regular Eastern European time (it did not adopt Eastern European summer time until 1975), there will have been no time difference between Ndola and Nicosia. | 13.27 На Кипре действовало обычное восточноевропейское время (переход на летнее восточноевропейское время там до 1975 года не практиковался), так что разницы в часах между Ндолой и Никосией не было. |
But today, even for long-distance hauls - for example, between Durban and Ndola (3119 km) - railway freight charges are higher than road freight charges. | Однако даже при дальних перевозках - например между Дурбаном и Ндолой (З 119 км) - расходы на железнодорожные грузовые перевозки по-прежнему превышают расходы на автомобильные перевозки. |