Английский - русский
Перевод слова Navigator

Перевод navigator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Навигатор (примеров 108)
Open any chart and the "Navigator" panel of the trade terminal. Открыть любой график и панель «Навигатор» торгового терминала.
You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organise master documents. Навигатор можно использовать также для выполнения вставки элементов из текущего документа или других открытых документов и для формирования составных документов.
Why, you have a young navigator here. У нас здесь молодой навигатор.
Using the Date Navigator go to the date of the event that you want to reschedule. Используя навигатор дат, перейдите к дате на события, которое хотите перепланировать.
"Game World Navigator". «Навигатор игрового мира».
Больше примеров...
Штурман (примеров 57)
Listen, I am not a navigator. Эй, послушай, я вообще-то не штурман!
With this orientation, the navigator can hold the star chart overhead, and the arrangement of the stars on the chart will resemble the stars in the sky. Используя эту ориентацию, штурман может удерживать звёздную карту вверх ногами, а расположение звёзд на карте будет напоминать звёзды на небе.
Zumwalt next served as executive officer of the destroyer USS Saufley, and in March 1946, was transferred to the destroyer USS Zellars, as executive officer and navigator. Позднее Зумвалт служил в качестве старшего офицера на эскадренном миноносце «Сауфли» а в марте 1946 был переведён на эскадренный миноносец «Зелларс», как старший офицер и штурман.
Good day, Navigator Basov. Добрый день, штурман Басов.
Very good, Navigator. Очень хорошо, штурман.
Больше примеров...
Мореплаватель (примеров 19)
French explorer and navigator Jacques Cartier, while travelling and charting the Saint Lawrence River, reached the village of Stadacona in July 1534. Французский исследователь и мореплаватель Жак Картье во время своего путешествия по реке Святого Лаврентия достиг деревни Стадакона в июле 1534.
Pedro Fernandes de Queirós, a Portuguese navigator sailing for the Spanish Crown, saw a large island south of New Guinea in 1606, which he named La Australia del Espiritu Santo. Педро Фернандес де Кирос, португальский мореплаватель на испанской службе, обнаружил большой остров к югу от Новой Гвинеи в 1606 году, который назвал La Australia del Espiritu Santo.
Portuguese navigator, explorer and writer португальский мореплаватель и писатель.
The first recorded European navigation of the strait was by Luís Vaz de Torres, a pilot who was second-in-command on the Spanish expedition led by navigator Pedro Fernandes de Queirós who sailed from Peru to the South Pacific in 1605. Первый европеец, осуществивший плавание в проливе, был Луис Ваэс де Торрес, испанский мореплаватель, заместитель командующего экспедиции Педро Фернандеса Кироса, который плыл из Перу на юг Тихого океана в 1605.
João Rodrigues Cabrilho, a Portuguese navigator sailing for the Spanish Crown, was the first European to set foot in California, landing on September 28, 1542 on the shores of San Diego Bay and claiming California for Spain. Хуан Родригес Кабрильо, португальский мореплаватель на испанской службе, 28 сентября 1542 года стал первым европейцем, ступившим на берег Калифорнии, он высадился на берег бухты Сан-Диего (англ.)русск. и объявил Калифорнию испанским владением.
Больше примеров...
Navigator (примеров 61)
Select the Navigator check box under Enable JavaScript for. Установите флажок Navigator в секции Enable JavaScript for.
Unlike Netscape Navigator, it was available to all Windows users free of charge, this also applying to commercial companies. В отличие от Netscape Navigator, он был бесплатно доступен всем пользователям Windows, даже коммерческим компаниям.
Click Save Target As in Microsoft Internet Explorer or Save Link As in Netscape Navigator, and specify c:\windows\system. Выберите Сохранить объект как в Microsoft Internet Explorer или Save Link As в Netscape Navigator и укажите путь c:\windows\system.
Browser incompatibilities: The plaintiffs in the antitrust case claimed that Microsoft had added support for ActiveX controls in the Internet Explorer web browser to break compatibility with Netscape Navigator, which used components based on Java and Netscape's own plugin system. Несовместимость браузеров: Истцы в антимонопольном деле утверждают, что корпорация Microsoft добавила поддержку элементов управления ActiveX в браузер Internet Explorer для создания несовместимости с браузером Netscape Navigator, в котором использовались компоненты, основанные на Java и собственной системе дополнений (плагинов).
The final column presents citations to the sources of the data, The American Practical Navigator and the star's entry at the SIMBAD database, a project of the Strasbourg Astronomical Data Center or CDS. В заключительной колонке приводятся ссылки на источники данных: «Американский навигатор для практических нужд» (англ. The American Practical Navigator') и запись звезды в базе данных SIMBAD, проекта Центра астрономических данных в Страсбурге или CDS.
Больше примеров...
Навигации (примеров 12)
Navigate and scale the image using the Navigator Window. Перемещение по изображению и масштабирование осуществляется с помощью Окна навигации.
For the Japanese domestic market, the HS 250h featured a Harmonious Driving Navigator system which monitored efficient driving characteristics and compared them with others to determine the 'greenest' overall driver, for which charitable donations could be made. Lexus HS250h для японского внутреннего рынка имеет гармоничную систему навигации, которая эффективно контролирует ходовые качества и сравнивает их, чтобы определить наиболее экономичные и «зелёные».
A second group of 115 "tabulated stars" can also be used for celestial navigation, but are often less familiar to the navigator and require extra calculations. Вторая группа из 115 «табличных звёзд» также может использоваться для астрономической навигации, но часто они не так знакомы штурманом и требует дополнительных вычислений.
Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима.
Under the Navigator there is a Settings panel where you can select a frame and adjust its parameters. Под Окном навигации расположена Панель настроек, на которой выбирается вариант рамки или эффекта и настраиваются ее (его) параметры.
Больше примеров...