| We'll need a navigator to get us through the planet's core. | Нам нужен навигатор, чтобы провести нас через ядро планеты. |
| This is my navigator Tom Nellis. | Это мой навигатор, Том Неллис. |
| The luxurious online navigator MY COMPANION brings an exceptional range of the most interesting and highest quality services in Prague, whatever you are looking for. | Люксусный онлайн навигатор МУ COMPANION сообщает о самом интересном и самом качественном в Праге, независимо от того, что Вы ищите. |
| I'll tell the lawyer, and in a month, I'll be doing infomercials for press in curls, and she'll be living in my house and driving around in my Navigator. | Я поговорю с адвокатом, и через месяц буду рекламировать бигуди, а она будет жить в моем доме и водить мой "Навигатор". |
| Position report, Navigator. | Доложите местоположение, Навигатор. |
| Ship's navigator, Lieutenant Vivian Mills was found dead in the ship's solid waste processing area. | Штурман корабля, лейтенант Вивьен Миллс была найдена мёртвой на корабле, в отсеке обработки твёрдых отходов. |
| perhaps they will require a navigator | Возможно, им понадобится штурман. |
| Between February and December 1956 he became chief navigator of the Baltic Fleet Air Force 9th Fighter Aviation Corps. | В феврале-декабре 1956 - главный штурман 9-го истребительного авиационного корпуса (ВВС Балтийского флота). |
| Zumwalt next served as executive officer of the destroyer USS Saufley, and in March 1946, was transferred to the destroyer USS Zellars, as executive officer and navigator. | Позднее Зумвалт служил в качестве старшего офицера на эскадренном миноносце «Сауфли» а в марте 1946 был переведён на эскадренный миноносец «Зелларс», как старший офицер и штурман. |
| These were manned by four airmen: pilot Amir Nahumi with navigator Yossi Yavin and pilot Daniel Shaki with navigator David Regev, all relatively inexperienced at the time. | Экипажи состояли из четырёх человек: пилот Амир Нахумиruen, штурман Йоси Явин, пилот Даниэль Шаки, штурман Давид Регев, все они были относительно неопытны на то время. |
| Guam was visited probably in 1521 by the Portuguese navigator Ferdinand Magellan, who claimed it for Spain. Spain formally annexed Guam in 1565. | Предположительно в 1521 году на Гуаме побывал португальский мореплаватель Фердинанд Магеллан, объявивший остров владением Испании, которая формально аннексировала Гуам в 1565 году. |
| 1488: Portuguese Navigator Bartolomeu Dias sails around the Cape of Good Hope. | З февраля 1488 года - португальский мореплаватель Бартоломеу Диаш открыл Мыс Доброй Надежды. |
| Significant contributors to European exploration include Prince Henry the Navigator of Portugal, who was the first of the Europeans to venture out into the Atlantic Ocean, in 1420. | Большой вклад в европейскую экспансию внёс принц Португалии Генрих Мореплаватель, благодаря которому в 1420 году начались плавания европейцев в Атлантике. |
| Captain Tobias Furneaux (21 August 1735 - 18 September 1781) was an English navigator and Royal Navy officer, who accompanied James Cook on his second voyage of exploration. | Тобиас Фюрно (англ. Tobias Furneaux; 21 августа 1735 - 18 сентября 1781) - британский мореплаватель, офицер Королевского военно-морского флота, сопровождавший известного путешественника Джеймса Кука во время его второго кругосветного плавания. |
| Now the Navigator will keep you safe. | Теперь Мореплаватель будет хранить тебя. |
| File System Navigator (fsn; pronounced "fusion") is an experimental application to view a file system in 3D, made by SGI for IRIX systems. | fsn (акроним от англ. File System Navigator, произносится как «fusion») - экспериментальное приложение для просмотра файловой системы в трёхмерном виде, создано компанией SGI для операционной системы IRIX. |
| For eleven years in a row, Convoy of Hope has earned a four-star rating, the highest, from Charity Navigator, an organization that evaluates charities in the United States. | Семь лет подряд ФИНКА получает четырехзвездный рейтинг (наивысший в благотворительных кругах) от Charity Navigator, ведущего эксперта по благотворительности в США. |
| Charity Navigator has given Root Capital a four-star rating (its highest possible) in its review of the organization. | Исследовательская организация Charity Navigator в своём рейтинге оценила Root Capital в четыре звезды (максимально возможный рейтинг). |
| The village has one pub, The Navigator, on the High Street. | В деревне есть один паб, The Navigator, расположенный на Хай-стрит. |
| The final column presents citations to the sources of the data, The American Practical Navigator and the star's entry at the SIMBAD database, a project of the Strasbourg Astronomical Data Center or CDS. | В заключительной колонке приводятся ссылки на источники данных: «Американский навигатор для практических нужд» (англ. The American Practical Navigator') и запись звезды в базе данных SIMBAD, проекта Центра астрономических данных в Страсбурге или CDS. |
| Navigate and scale the image using the Navigator Window. | Перемещение по изображению и масштабирование осуществляется с помощью Окна навигации. |
| In the Navigator, push the slider to the right until you clearly see the JPEG Artifacts in the main window. | Увеличим масштаб изображения, чтобы на нем были хорошо видны JPEG-артефакты. Для этого в Окне навигации перетащим ползунок вправо. |
| Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. | Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима. |
| His art projects include Little Movies, the first digital film project designed for the Web (1994-1997), Freud-Lissitzky Navigator, a conceptual software for navigating twentieth century history (1999), and Anna and Andy, a streaming novel (2000). | Среди его художественных работ: Little Movies, первый проект в сфере цифрового кино, созданный для Web (1994-1997); Freud-Lissitzky Navigator, концептуальная программа для навигации по истории ХХ века (1999), и стриминг-роман Anna and Andy (2000). |
| Under the Navigator there is a Settings panel where you can select a frame and adjust its parameters. | Под Окном навигации расположена Панель настроек, на которой выбирается вариант рамки или эффекта и настраиваются ее (его) параметры. |