| Now as I was about to say, navigator, plot us a spiral course away from the cube. | Теперь, как я и собирался сказать, навигатор, проложите спиральный курс на удаление от куба. |
| So, who's the best navigator here? | И кто тут у вас лучший навигатор? |
| Open any chart and the "Navigator" panel of the trade terminal. | Открыть любой график и панель «Навигатор» торгового терминала. |
| Navigator, maintain course. | Навигатор, подтвердите курс. |
| We've got Verone's Navigator. | Видим "Навигатор" Вероуна. |
| Chervonenko is killed, his navigator lands the plane (Leonid Reutov). | Червоненко погиб, сажал самолёт его штурман (Леонид Реутов). |
| I am the captain of this ship, and this - the navigator. | Я капитан этого корабля, а это - штурман. |
| Between February and December 1956 he became chief navigator of the Baltic Fleet Air Force 9th Fighter Aviation Corps. | В феврале-декабре 1956 - главный штурман 9-го истребительного авиационного корпуса (ВВС Балтийского флота). |
| Concerning five Latvian pilots: Aleksander Klishin (commander); Oleg Gaidash (second pilot); Igor Moscvitin (navigator); Igor Timmerman (flight engineer); Yevgeny Antimenko (flight operator) | Затрагиваемые лица: пять латвийских летчиков: Александр Клишин (командир экипажа); Олег Гайдаш (второй пилот); Игорь Москвитин (штурман); Игорь Тиммерман (бортмеханик); Евгений Антименко (бортдиспетчер) |
| Did you take that particular road on your own initiative, or on the advice of your navigator? | Кто выбрал этот путь - вы, или ваш штурман? |
| The Great Australian Bight was first encountered by European explorers in 1627 when a Dutch navigator François Thijssen sailed along its western margins. | Большой Австралийский залив был впервые исследован европейцами в 1627, когда голландский мореплаватель Тиссен проплыл вдоль его западных границ. |
| In 1804, the British navigator Matthew Flinders proposed the names Terra Australis or Australia for the whole continent, reserving "New Holland" for the western part of the continent. | В 1814 году британский мореплаватель Мэтью Флиндерс предложил использовать название «Австралиия» или «Терра Аустралис» для всего континента, оставив название «Новая Голландию» для западной его части. |
| In early 1792, British navigator George Vancouver explored Puget Sound and gave English names to the high mountains he saw. | В начале 1792 года мореплаватель Джордж Ванкувер исследовал район залива Пьюджет-Саунд, давая при этом названия наиболее высоким обнаруженным вершинам. |
| The first recorded European navigation of the strait was by Luís Vaz de Torres, a pilot who was second-in-command on the Spanish expedition led by navigator Pedro Fernandes de Queirós who sailed from Peru to the South Pacific in 1605. | Первый европеец, осуществивший плавание в проливе, был Луис Ваэс де Торрес, испанский мореплаватель, заместитель командующего экспедиции Педро Фернандеса Кироса, который плыл из Перу на юг Тихого океана в 1605. |
| Captain Tobias Furneaux (21 August 1735 - 18 September 1781) was an English navigator and Royal Navy officer, who accompanied James Cook on his second voyage of exploration. | Тобиас Фюрно (англ. Tobias Furneaux; 21 августа 1735 - 18 сентября 1781) - британский мореплаватель, офицер Королевского военно-морского флота, сопровождавший известного путешественника Джеймса Кука во время его второго кругосветного плавания. |
| During this period, both the browser and the suite were known as Netscape Navigator. | В течение этого периода сам браузер и семейство программ носили одно название - Netscape Navigator. |
| Click Save Target As in Microsoft Internet Explorer or Save Link As in Netscape Navigator, and specify c:\windows\system. | Выберите Сохранить объект как в Microsoft Internet Explorer или Save Link As в Netscape Navigator и укажите путь c:\windows\system. |
| His art projects include Little Movies, the first digital film project designed for the Web (1994-1997), Freud-Lissitzky Navigator, a conceptual software for navigating twentieth century history (1999), and Anna and Andy, a streaming novel (2000). | Среди его художественных работ: Little Movies, первый проект в сфере цифрового кино, созданный для Web (1994-1997); Freud-Lissitzky Navigator, концептуальная программа для навигации по истории ХХ века (1999), и стриминг-роман Anna and Andy (2000). |
| Williams' Crawdaddy! (1966) and Shaw's two California-based zines, Mojo Navigator (full title, "Mojo-Navigator Rock and Roll News") (1966) and Who Put the Bomp, (1970), are among the most important early rock fanzines. | Уильямса (1963 год) и Shaw's -2 зина находившихся в Калифорнии, Mojo Navigator (полное название «Mojo-Navigator Rock and Roll News») (1966 год) и Who Put the Bomp (1970 год), были наиболее важными фэнзинами раннего рока. |
| The first versions of Mosaic and Netscape Navigator used the X11 color names as the basis for their color lists, as both started as X Window System applications. | Первые версии браузеров Mosaic и Netscape Navigator использовали цвета X11 для списка веб-цветов, так как программы использовали систему X Window. |
| Navigate and scale the image using the Navigator Window. | Перемещение по изображению и масштабирование осуществляется с помощью Окна навигации. |
| In the Navigator, push the slider to the right until you clearly see the JPEG Artifacts in the main window. | Увеличим масштаб изображения, чтобы на нем были хорошо видны JPEG-артефакты. Для этого в Окне навигации перетащим ползунок вправо. |
| Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. | Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима. |
| His art projects include Little Movies, the first digital film project designed for the Web (1994-1997), Freud-Lissitzky Navigator, a conceptual software for navigating twentieth century history (1999), and Anna and Andy, a streaming novel (2000). | Среди его художественных работ: Little Movies, первый проект в сфере цифрового кино, созданный для Web (1994-1997); Freud-Lissitzky Navigator, концептуальная программа для навигации по истории ХХ века (1999), и стриминг-роман Anna and Andy (2000). |
| Under the Navigator there is a Settings panel where you can select a frame and adjust its parameters. | Под Окном навигации расположена Панель настроек, на которой выбирается вариант рамки или эффекта и настраиваются ее (его) параметры. |