Английский - русский
Перевод слова Navigator

Перевод navigator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Навигатор (примеров 108)
We'll need a navigator to get us through the planet's core. Нам нужен навигатор, чтобы провести нас через ядро планеты.
No, 'cause then we won't be able to hear the navigator. Нет, потому что тогда мы не сможем слышать навигатор.
This service is provided in partnership with the "Sattrans Navigator". Услуга предоставляется совместно с компанией «Саттранс Навигатор».
I've got Verone's Navigator leaving the residence. "Навигатор" Вероуна выехал из его дома.
Navigator, lay in a conic section flight path to the cloud centre. Навигатор, проложите курс полета к центру облака через конический участок.
Больше примеров...
Штурман (примеров 57)
You're both the navigator and the DJ. Ты теперь у нас и штурман, и диджей.
fly safely home, my handsome navigator women doctor! Возвращайся домой без происшествий, мой ненаглядный штурман.
Shouldn't we have a navigator, or somebody? А разве на самолете не должен быть штурман?
Li Caiwang, the navigator of the Il-28, was seriously wounded by Li Xianbin during the latter's defection and was forced to accept his fate after his suicide attempt failed. У Ли Цайван (李才旺), штурман Ил-28, был во время побега серьёзно ранен Ли Сяньбинем (李显斌) и после неудачной попытки самоубийства был вынужден принять свою судьбу.
You're both the navigator and the DJ. Ты тёпёрь у нас и штурман, и диджей.
Больше примеров...
Мореплаватель (примеров 19)
French explorer and navigator Jacques Cartier, while travelling and charting the Saint Lawrence River, reached the village of Stadacona in July 1534. Французский исследователь и мореплаватель Жак Картье во время своего путешествия по реке Святого Лаврентия достиг деревни Стадакона в июле 1534.
Portuguese navigator, explorer and writer португальский мореплаватель и писатель.
In early 1792, British navigator George Vancouver explored Puget Sound and gave English names to the high mountains he saw. В начале 1792 года мореплаватель Джордж Ванкувер исследовал район залива Пьюджет-Саунд, давая при этом названия наиболее высоким обнаруженным вершинам.
The first recorded European navigation of the strait was by Luís Vaz de Torres, a pilot who was second-in-command on the Spanish expedition led by navigator Pedro Fernandes de Queirós who sailed from Peru to the South Pacific in 1605. Первый европеец, осуществивший плавание в проливе, был Луис Ваэс де Торрес, испанский мореплаватель, заместитель командующего экспедиции Педро Фернандеса Кироса, который плыл из Перу на юг Тихого океана в 1605.
The area has been intrinsically linked to the nautical school first developed by Prince Henry the Navigator, which was installed in the 15th century. Город известен знаменитой навигационной школой, которую основал принц Генрих Мореплаватель в XV веке.
Больше примеров...
Navigator (примеров 61)
During this period, both the browser and the suite were known as Netscape Navigator. В течение этого периода сам браузер и семейство программ носили одно название - Netscape Navigator.
All these and other tasks are stipulated by realization of Business Engine and are included into Ecommerce Navigator program. Все эти и другие задачи предусмотрены реализацией Business Engine и включены в программу Ecommerce Navigator. Также скоро будут представлены магазин овощерезки и других товаров для кухни.
Second beta of SmartCom Navigator has been released. Вторая бета SmartCom Navigator для UIQ3 доступна для загрузки.
To resolve legal issues with NCSA, the company was renamed Netscape Communications Corporation and the browser Netscape Navigator. Чтобы разрешить проблемы лицензирования с NCSA, компания была переименована в Netscape Communications Corporation, а браузер - в Netscape Navigator.
He product managed the early versions of Netscape Navigator. Таким образом, вскоре Netscape выпустила первую версию Navigator.
Больше примеров...
Навигации (примеров 12)
Navigate and scale the image using the Navigator Window. Перемещение по изображению и масштабирование осуществляется с помощью Окна навигации.
In the Navigator, push the slider to the right until you clearly see the JPEG Artifacts in the main window. Увеличим масштаб изображения, чтобы на нем были хорошо видны JPEG-артефакты. Для этого в Окне навигации перетащим ползунок вправо.
Under the Navigator there is a Settings Panel with three tabs: Sharp, Soft and Complex. Под Окном навигации расположена Панель настроек с тремя закладками Sharp, Soft и Complex.
In the right part of the plug-in window you can see the Navigator and the Colors Palette. В правой части окна плагина расположены Окно навигации (Navigator) и Панель выбора цвета (Colors Palette).
Under the Navigator there is a Settings panel where you can select a frame and adjust its parameters. Под Окном навигации расположена Панель настроек, на которой выбирается вариант рамки или эффекта и настраиваются ее (его) параметры.
Больше примеров...