| We'll need a navigator to get us through the planet's core. | Нам нужен навигатор, чтобы провести нас через ядро планеты. |
| Someone turn on the navigator on this thing. | Кто-нибудь, включите навигатор на этой штуке. |
| Navigator, this is the entrance to the labyrinth. | Навигатор, вот это и есть вход в лабиринт. |
| On the equipment and software installment, equipment and software prices, contact our partner "Sattrans Navigator" in Kyiv at 044522 92 59, 050386 61 21, 050339 22 99. | По поводу установки оборудования и ПО, цен на оборудование и ПО, пожалуйста, обращайтесь к нашему партнеру, компании «Саттранс Навигатор» по тел.: 044522 92 59, 050386 61 21, 050339 22 99. |
| Events can be copied to other, presently non-visible the mouse pointer over the event, and drag it to the Date Navigator on the left side of the current calendar, or to the Date Navigator of a different calendar. | События могут быть скопированы на другие, невидимые в данный момент даты. Поместите указатель мыши на событие и перетащите его на необходимую дату в навигаторе дат, расположенном в слева от текущего календаря, либо на Навигатор дат в другом календаре. |
| We'll need a navigator to get us through the planet's core. | Что бы пройти через ядро планеты, нам нужен штурман. |
| perhaps they will require a navigator | Возможно, им понадобится штурман. |
| The cake will go with Navigator Basov. | Торт отвезет штурман Басов. |
| These were manned by four airmen: pilot Amir Nahumi with navigator Yossi Yavin and pilot Daniel Shaki with navigator David Regev, all relatively inexperienced at the time. | Экипажи состояли из четырёх человек: пилот Амир Нахумиruen, штурман Йоси Явин, пилот Даниэль Шаки, штурман Давид Регев, все они были относительно неопытны на то время. |
| Like, a navigator and stuff, where is everyone? | Штурман там и остальные, где они? |
| Around 1312 Genoese navigator Lancelotto Malocello came upon the Canary Islands. | Генуэзский мореплаватель Ланцеротто Малочелло открыл Канарские острова. |
| In 1642, Dutch navigator Abel Tasman sighted New Zealand. | В 1642 году голландский мореплаватель Абель Тасман впервые увидел Новую Зеландию. |
| In early 1792, British navigator George Vancouver explored Puget Sound and gave English names to the high mountains he saw. | В начале 1792 года мореплаватель Джордж Ванкувер исследовал район залива Пьюджет-Саунд, давая при этом названия наиболее высоким обнаруженным вершинам. |
| Captain Tobias Furneaux (21 August 1735 - 18 September 1781) was an English navigator and Royal Navy officer, who accompanied James Cook on his second voyage of exploration. | Тобиас Фюрно (англ. Tobias Furneaux; 21 августа 1735 - 18 сентября 1781) - британский мореплаватель, офицер Королевского военно-морского флота, сопровождавший известного путешественника Джеймса Кука во время его второго кругосветного плавания. |
| Now the Navigator will keep you safe. | Теперь Мореплаватель будет хранить тебя. |
| Current Firefox plugins will work with the Seamonkey Navigator Web Browser. | Текущие подключаемые модули для Firefox будут функционировать с браузером Seamonkey Navigator. |
| In the right part of the plug-in window you can see the Navigator and the Colors Palette. | В правой части окна плагина расположены Окно навигации (Navigator) и Панель выбора цвета (Colors Palette). |
| Integration with your favorite browser - ReGet Junior works as if it was an add-on to Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Opera, NetCaptor, NeoPlanet, etc. | Интеграция с вашим любимым броузером - ReGet Junior работает как будто он встроен в Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Opera, NetCaptor, NeoPlanet, и т.д. |
| Charity Navigator, which rates charitable and educational organizations to inform potential donors, gives ARI three out of four stars. | Charity Navigator, оценивающий благотворительные и образовательные организации для возможных доноров, в мае 2013 года дал ИАР четыре звезды из четырёх. |
| In 1997, Netscape and Microsoft released version 4.0 of Netscape Navigator and Internet Explorer respectively, adding support for Dynamic HTML (DHTML) functionality enabling changes to a loaded HTML document. | В 1997 году - фирмы «Netscape» и «Microsoft» выпустили веб-браузеры, соответственно, «Netscape Navigator» и «Internet Explorer» версий 4.0, добавив поддержку «Dynamic HTML» (DHTML), предоставляющего возможность изменения функциональности HTML-документа при его загрузке. |
| Navigate and scale the image using the Navigator Window. | Перемещение по изображению и масштабирование осуществляется с помощью Окна навигации. |
| A second group of 115 "tabulated stars" can also be used for celestial navigation, but are often less familiar to the navigator and require extra calculations. | Вторая группа из 115 «табличных звёзд» также может использоваться для астрономической навигации, но часто они не так знакомы штурманом и требует дополнительных вычислений. |
| Released beta version of SmartCom Navigator for Series 60 3-rd edition. | Вышла первая бета версия нового ПО для GPS навигации SmartCom Navigator. |
| In the right part of the plug-in window you can see the Navigator and the Colors Palette. | В правой части окна плагина расположены Окно навигации (Navigator) и Панель выбора цвета (Colors Palette). |
| Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. | Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима. |