Английский - русский
Перевод слова Navigator

Перевод navigator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Навигатор (примеров 108)
Why, you have a young navigator here. У нас здесь молодой навигатор.
The Navigator is the main tool for finding and selecting objects. Функция "Навигатор" является основным инструментом для нахождения и выбора объектов.
Use the Navigator for inserting objects and links within the same document or from other open documents. Функция "Навигатор" используется для вставки объектов и ссылок внутри того же документа или из других открытых документов.
Data Navigator;adding/editing items Навигатор данных;добавление/изменение элементов
Navigator allows you - without leaving your office - to get location updates of your motor vehicles moving within MTS coverage zone or coverage areas of our roaming partners. Навигатор дает Вам возможность непосредственно в офисе получать оперативную информацию о местонахождении Ваших транспортных средств, если они передвигаются в зоне действия сети МТС или наших роуминговых партнеров.
Больше примеров...
Штурман (примеров 57)
We'll need a navigator to get us through the planet's core. Что бы пройти через ядро планеты, нам нужен штурман.
1961-1969 Navigator, chief mate of sea captain of the Baltic Maritime Steamship Line, Sea Captain 1961-1969 годы Штурман, старший офицер Балтийского морского пароходства; капитан дальнего плавания
I cannot abide a reality where you are the chosen navigator over a son of the South who has successfully negotiated the travails and vagaries of journeys both real and virtual. Мне не нравится реальность. где вы находитесь избранный штурман над сыном юга кто успешно провел переговоры с мучителями. и причуды путешествий и настоящие и нет.
Li Caiwang, the navigator of the Il-28, was seriously wounded by Li Xianbin during the latter's defection and was forced to accept his fate after his suicide attempt failed. У Ли Цайван (李才旺), штурман Ил-28, был во время побега серьёзно ранен Ли Сяньбинем (李显斌) и после неудачной попытки самоубийства был вынужден принять свою судьбу.
Frankie. Glad you came. I caught your navigator screwing' around with the car, so I thought I'd come down and have a look at what was going on. О, Фрэнки, я тут подумал зачем твой штурман вертится около машин, и подумал, что должен спуститься и посмотреть всё ли в порядке.
Больше примеров...
Мореплаватель (примеров 19)
1488: Portuguese Navigator Bartolomeu Dias sails around the Cape of Good Hope. З февраля 1488 года - португальский мореплаватель Бартоломеу Диаш открыл Мыс Доброй Надежды.
Luis Váez de Torres, a Galician navigator working for the Spanish Crown, proved the existence of a passage south of New Guinea, now known as Torres Strait. Галисийский мореплаватель на испанской службе Луис Ваэс де Торрес, доказал существование пролива к югу от Новой Гвинеи, который сегодня носит его имя.
Captain Tobias Furneaux (21 August 1735 - 18 September 1781) was an English navigator and Royal Navy officer, who accompanied James Cook on his second voyage of exploration. Тобиас Фюрно (англ. Tobias Furneaux; 21 августа 1735 - 18 сентября 1781) - британский мореплаватель, офицер Королевского военно-морского флота, сопровождавший известного путешественника Джеймса Кука во время его второго кругосветного плавания.
Now the Navigator will keep you safe. Теперь Мореплаватель будет хранить тебя.
The area has been intrinsically linked to the nautical school first developed by Prince Henry the Navigator, which was installed in the 15th century. Город известен знаменитой навигационной школой, которую основал принц Генрих Мореплаватель в XV веке.
Больше примеров...
Navigator (примеров 61)
Current Firefox plugins will work with the Seamonkey Navigator Web Browser. Текущие подключаемые модули для Firefox будут функционировать с браузером Seamonkey Navigator.
Its main competitors are the Land Rover Range Rover, Cadillac Escalade, and Lincoln Navigator. Основную конкуренцию ему составляют такие иностранные модели, как Land Rover Range Rover, Lexus LX, Cadillac Escalade и Lincoln Navigator.
The name "Mozilla" was already in use at Netscape as the codename for Netscape Navigator 1.0. Имя «Mozilla» уже использовалось в Netscape как кодовое имя для Netscape Navigator 1.0.
Integration with your favorite browser - ReGet Junior works as if it was an add-on to Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Opera, NetCaptor, NeoPlanet, etc. Интеграция с вашим любимым броузером - ReGet Junior работает как будто он встроен в Microsoft Internet Explorer, Netscape Navigator, Opera, NetCaptor, NeoPlanet, и т.д.
The suite again consisted of Netscape Navigator and the other Communicator components, with the addition of a built-in AOL Instant Messenger client, Netscape Instant Messenger. Семейство программ снова состояло из браузера Netscape Navigator и других компонентов Communicator с добавлением встроенного клиента AOL Instant Messenger - Netscape Instant Messenger.
Больше примеров...
Навигации (примеров 12)
On September 10, 1970 he was certified as second class navigator. Также 10 сентября 1970 года получил 2-й класс по навигации.
For the Japanese domestic market, the HS 250h featured a Harmonious Driving Navigator system which monitored efficient driving characteristics and compared them with others to determine the 'greenest' overall driver, for which charitable donations could be made. Lexus HS250h для японского внутреннего рынка имеет гармоничную систему навигации, которая эффективно контролирует ходовые качества и сравнивает их, чтобы определить наиболее экономичные и «зелёные».
After attending navigational training, he was assigned as chief navigator to the destroyer Sakura, and cruiser Niitaka. После повышения квалификации по навигации служил главным штурманом на эсминце «Сакура» и крейсере «Ниитака».
Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима.
Under the Navigator there is a Settings panel where you can select a frame and adjust its parameters. Под Окном навигации расположена Панель настроек, на которой выбирается вариант рамки или эффекта и настраиваются ее (его) параметры.
Больше примеров...