| On the equipment and software installment, equipment and software prices, contact our partner "Sattrans Navigator" in Kyiv at 044522 92 59, 050386 61 21, 050339 22 99. | По поводу установки оборудования и ПО, цен на оборудование и ПО, пожалуйста, обращайтесь к нашему партнеру, компании «Саттранс Навигатор» по тел.: 044522 92 59, 050386 61 21, 050339 22 99. |
| Use the Navigator for inserting objects and links within the same document or from other open documents. | Функция "Навигатор" используется для вставки объектов и ссылок внутри того же документа или из других открытых документов. |
| In any case, the way it works is that an intelligent navigator basically maps the entire surface of these walls. | В любом случае, принцип работы нашей «дрели» состоит в том, что саморегулируемый навигатор записывает карту всей поверхности этих стен. |
| Data Navigator;adding/editing items | Навигатор данных;добавление/изменение элементов |
| 1987 The Knowledge Navigator concept piece by Apple Computer. | 1987 - концепция электронного секретаря «Навигатор знаний» в виде планшетного компьютера, представленная компанией Apple. |
| You're both the navigator and the DJ. | Ты теперь у нас и штурман, и диджей. |
| Ship's navigator, Lieutenant Vivian Mills was found dead in the ship's solid waste processing area. | Штурман корабля, лейтенант Вивьен Миллс была найдена мёртвой на корабле, в отсеке обработки твёрдых отходов. |
| I am the captain of this ship, and this - the navigator. | Я капитан этого корабля, а это - штурман. |
| With the course information plotted into it, his computer could have brought us here as easily as the navigator. | Если бы мы заложили данные о курсе, он привел бы нас сюда так же легко, как штурман. |
| OK, you're the navigator, so here. | Так, кто у нас штурман? Вперёд. |
| French explorer and navigator Jacques Cartier, while travelling and charting the Saint Lawrence River, reached the village of Stadacona in July 1534. | Французский исследователь и мореплаватель Жак Картье во время своего путешествия по реке Святого Лаврентия достиг деревни Стадакона в июле 1534. |
| Portuguese navigator, explorer and writer | португальский мореплаватель и писатель. |
| In 1642, Aotearoa was sighted by Dutch navigator Abel Tasman, but it was a further 127 years, in 1769, before British naval captain James Cook became the first European to set foot in New Zealand. | В 1642 году Аотеароа впервые открыл голландский мореплаватель Абель Тасман, однако первый европеец сошел на землю Новой Зеландии только спустя 127 лет, в 1769 году. |
| João Rodrigues Cabrilho, a Portuguese navigator sailing for the Spanish Crown, was the first European to set foot in California, landing on September 28, 1542 on the shores of San Diego Bay and claiming California for Spain. | Хуан Родригес Кабрильо, португальский мореплаватель на испанской службе, 28 сентября 1542 года стал первым европейцем, ступившим на берег Калифорнии, он высадился на берег бухты Сан-Диего (англ.)русск. и объявил Калифорнию испанским владением. |
| The area has been intrinsically linked to the nautical school first developed by Prince Henry the Navigator, which was installed in the 15th century. | Город известен знаменитой навигационной школой, которую основал принц Генрих Мореплаватель в XV веке. |
| Added support for Nokia 6710 Navigator and Nokia 6720 Classic. | Добавлена поддержка Nokia 6710 Navigator и Nokia 6720 Classic. |
| IE replicated many of the quirks of Netscape Navigator, and allowed importing bookmarks from it. | IE взаимодействовал с Netscape Navigator, и позволил импорт закладок этого браузера. |
| In the United States, that figure is readily available from Charity Navigator, a Web site that has five million users. | В Соединённых Штатах данные цифры можно легко получить с помощью веб-сайта Charity Navigator, имеющего пять миллионов пользователей. |
| The history of cross-browser is involved with the history of the "browser wars" in the late 1990s between Netscape Navigator and Microsoft Internet Explorer as well as with that of JavaScript and JScript, the first scripting languages to be implemented in the web browsers. | История DOM переплетается с историей «браузерных войн» в конце 1990-х годов между Netscape Navigator и Microsoft Internet Explorer (и между первыми скриптовыми языками JavaScript и JScript) за то, чтобы широко использоваться в механизме вёрстки веб-страниц. |
| Charity Navigator has given Root Capital a four-star rating (its highest possible) in its review of the organization. | Исследовательская организация Charity Navigator в своём рейтинге оценила Root Capital в четыре звезды (максимально возможный рейтинг). |
| On September 10, 1970 he was certified as second class navigator. | Также 10 сентября 1970 года получил 2-й класс по навигации. |
| In the Navigator, push the slider to the right until you clearly see the JPEG Artifacts in the main window. | Увеличим масштаб изображения, чтобы на нем были хорошо видны JPEG-артефакты. Для этого в Окне навигации перетащим ползунок вправо. |
| For the Japanese domestic market, the HS 250h featured a Harmonious Driving Navigator system which monitored efficient driving characteristics and compared them with others to determine the 'greenest' overall driver, for which charitable donations could be made. | Lexus HS250h для японского внутреннего рынка имеет гармоничную систему навигации, которая эффективно контролирует ходовые качества и сравнивает их, чтобы определить наиболее экономичные и «зелёные». |
| After attending navigational training, he was assigned as chief navigator to the destroyer Sakura, and cruiser Niitaka. | После повышения квалификации по навигации служил главным штурманом на эсминце «Сакура» и крейсере «Ниитака». |
| Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. | Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима. |