| First a collision, then a dead navigator and now a monster roaming about my ship. | Сначала столкновение, потом мертвый навигатор, а теперь по моему кораблю бродит это чудовище. |
| I'm sending the location of the drop point to your navigator. | Отсылаю местоположение точки встречи на твой навигатор. |
| This service is provided in partnership with the "Sattrans Navigator". | Услуга предоставляется совместно с компанией «Саттранс Навигатор». |
| Navigator, compute the present drift of the wreckage. | Навигатор, вычислите курс обломков. |
| You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose some editing commands. | Для выбора команд правки щелкните правой кнопкой мыши имя комментария в окне "Навигатор". |
| Mr. Monk and I have to be together because he's the navigator. | Мистер Монк и я должны ехать вместе, потому что он штурман. |
| We'll need a navigator to get us through the planet's core. | Что бы пройти через ядро планеты, нам нужен штурман. |
| Between February and December 1956 he became chief navigator of the Baltic Fleet Air Force 9th Fighter Aviation Corps. | В феврале-декабре 1956 - главный штурман 9-го истребительного авиационного корпуса (ВВС Балтийского флота). |
| The cake will go with Navigator Basov. | Торт отвезет штурман Басов. |
| Did you take that particular road on your own initiative, or on the advice of your navigator? | Кто выбрал этот путь - вы, или ваш штурман? |
| In 1642, Dutch navigator Abel Tasman sighted New Zealand. | В 1642 году голландский мореплаватель Абель Тасман впервые увидел Новую Зеландию. |
| Pedro Fernandes de Queirós, a Portuguese navigator sailing for the Spanish Crown, saw a large island south of New Guinea in 1606, which he named La Australia del Espiritu Santo. | Педро Фернандес де Кирос, португальский мореплаватель на испанской службе, обнаружил большой остров к югу от Новой Гвинеи в 1606 году, который назвал La Australia del Espiritu Santo. |
| In 1804, the British navigator Matthew Flinders proposed the names Terra Australis or Australia for the whole continent, reserving "New Holland" for the western part of the continent. | В 1814 году британский мореплаватель Мэтью Флиндерс предложил использовать название «Австралиия» или «Терра Аустралис» для всего континента, оставив название «Новая Голландию» для западной его части. |
| In early 1792, British navigator George Vancouver explored Puget Sound and gave English names to the high mountains he saw. | В начале 1792 года мореплаватель Джордж Ванкувер исследовал район залива Пьюджет-Саунд, давая при этом названия наиболее высоким обнаруженным вершинам. |
| João Rodrigues Cabrilho, a Portuguese navigator sailing for the Spanish Crown, was the first European to set foot in California, landing on September 28, 1542 on the shores of San Diego Bay and claiming California for Spain. | Хуан Родригес Кабрильо, португальский мореплаватель на испанской службе, 28 сентября 1542 года стал первым европейцем, ступившим на берег Калифорнии, он высадился на берег бухты Сан-Диего (англ.)русск. и объявил Калифорнию испанским владением. |
| IE replicated many of the quirks of Netscape Navigator, and allowed importing bookmarks from it. | IE взаимодействовал с Netscape Navigator, и позволил импорт закладок этого браузера. |
| Browser incompatibilities: The plaintiffs in the antitrust case claimed that Microsoft had added support for ActiveX controls in the Internet Explorer web browser to break compatibility with Netscape Navigator, which used components based on Java and Netscape's own plugin system. | Несовместимость браузеров: Истцы в антимонопольном деле утверждают, что корпорация Microsoft добавила поддержку элементов управления ActiveX в браузер Internet Explorer для создания несовместимости с браузером Netscape Navigator, в котором использовались компоненты, основанные на Java и собственной системе дополнений (плагинов). |
| Added support for Symbian OS smartphones: LG KT-615, Nokia 6710 Navigator, Nokia 6720 Classic, Nokia 6730 classic, Samsung SGH-i8910 OMNIA HD, Samsung GT-i8510 (INNOV8). | Добавлена поддержка смартфонов на основе ОС Symbian OS: LG KT-615, Nokia 6710 Navigator, Nokia 6720 Classic, Nokia 6730 classic, Samsung SGH-i8910 OMNIA HD, Samsung GT-i8510 (INNOV8). |
| SmartCom Navigator is an easy to use software with a user friendly interface supporting all necessary functions that will turn your smartphone into a powerful navigation system. | Программа SmartCom Navigator - легкая в обращении с интуитивно понятным интерфейсом и необходимым набором режимов и функций, что превратит ваш смартфон в достаточно функциональную навигационную систему, которой может пользоваться даже ребенок. |
| Charity Navigator has given Root Capital a four-star rating (its highest possible) in its review of the organization. | Исследовательская организация Charity Navigator в своём рейтинге оценила Root Capital в четыре звезды (максимально возможный рейтинг). |
| On September 10, 1970 he was certified as second class navigator. | Также 10 сентября 1970 года получил 2-й класс по навигации. |
| In the Navigator, push the slider to the right until you clearly see the JPEG Artifacts in the main window. | Увеличим масштаб изображения, чтобы на нем были хорошо видны JPEG-артефакты. Для этого в Окне навигации перетащим ползунок вправо. |
| For the Japanese domestic market, the HS 250h featured a Harmonious Driving Navigator system which monitored efficient driving characteristics and compared them with others to determine the 'greenest' overall driver, for which charitable donations could be made. | Lexus HS250h для японского внутреннего рынка имеет гармоничную систему навигации, которая эффективно контролирует ходовые качества и сравнивает их, чтобы определить наиболее экономичные и «зелёные». |
| Released beta version of SmartCom Navigator for Series 60 3-rd edition. | Вышла первая бета версия нового ПО для GPS навигации SmartCom Navigator. |
| Under the Navigator there is a Settings Panel where you can can choose the mode to create the collage and settings to the selected mode. | Под Окном навигации расположена Панель настроек (Settings Panel), на которой выбирается режим создания коллажа и задаются настройки для выбранного режима. |