By 1867 the remaining Navajo refused to plant a crop. |
В 1867 году оставшиеся навахо отказались сажать кукурузу. |
For nearly a hundred years the policy of the United States government was to acculturate the Navajo, so that the Navajo could be assimilated into the White society. |
«В течение почти ста лет политика правительства Соединенных Штатов состояла в том, чтобы привить культуру народу навахо, с тем чтобы навахо можно было ассимилировать в белое общество. |
A recent study, for example, found that none of the Navajo Nation's public buildings was fully accessible to the estimated 40,000 persons with disabilities living on the Navajo Nation reservation. |
Недавно было проведено исследование, по итогам которого, например, было установлено, что ни одно из общественных зданий племени навахо не является полностью доступным для примерно 40000 инвалидов, проживающих в резервации племени навахо. |
Edge of the Cedars State Park & Museum, while housing exhibits of the four contemporary cultures found in San Juan County (Ute, Navajo, Spanish, and Anglo), spotlights the ancient Puebloan culture. |
Государственный парк и музей «Эдж оф зе Сидерс», в то время как он размещает выставки четырех современных культур, которые можно сегодня найти в округе Сан-Хуан (Юта, Навахо, испанская и английская), освещает древнюю культуру племени Пуэбло. |
As of July 2014, Ethnologue classes Navajo as "6b" (In Trouble), signifying that few, but some, parents teach the language to their offspring and that concerted efforts at revitalization could easily protect the language. |
По состоянию на июнь 2014 года, Ethologue присваивал навахо категорию «6b (в опасности)», указывая, что малое число носителей учат ему своих детей, а координированные усилия по возрождению языка могли бы с лёгкостью его защитить. |