Within the Secession, for the first decadeLenz was a Pre-Raphaelite influence; after 1910, his work showed more naturalism, and he moved away from the foreground after 1918. |
В первое десятилетие в Венском сецессионе Ленц испытывал влияние прерафаэлитов; после 1910 в его работах проявляется больше реализма, а с 1918 года он отходит в объединении на второй план. |
After an early encounter with the French Symbolists, he took an interest in the Italian Renaissance period before turning to the more relaxed style of Naturalism in Skagen and Civita d'Antino. |
Столкнувшись сначала с французскими символистами, он позже увлекся периодом итальянского Возрождения, а впоследствии работал в более спокойном стиле реализма в Скагене и Чивита-д'Антино. |
Together with Johannes Larsen, Poul S. Christiansen and Peter Hansen, Syberg was one of the first Funen artists to study under Zahrtmann who had broken away from the traditions of the Danish Academy to venture into Naturalism and Realism. |
Ф.Сиберг, совместно с Йоханнесом Ларсеном, Петером Хансеном и Поулом С. Кристиансеном, принадлежит к группе первых «Фюнских художников», порвавших с традицией датского консервативного академизма и ведших свои творческие поиски в рамках нового тогда натурализма и реализма. |