In 1947, Chifley announced that he intended to nationalise Australia's private banks, arousing intense middle-class opposition which Menzies successfully exploited. |
В 1947 году Чифли объявил о намерении национализировать австралийские частные банки, вызвав этим оппозицию со стороны среднего класса. |
In the process, the Government of the Netherlands bought all remaining shares, yet never nationalised the company. |
После объединения правительство выкупило оставшиеся акции, но не стали национализировать компанию. |
The government also reserved the right to forcibly nationalize any work. |
Государство получило право принудительно национализировать любую работу. |
The authority of every State to nationalize the property of its own nationals is a clearly established principle of international law. |
Правомочность любого государства национализировать собственность своих собственных граждан является четко установленным принципом международного права. |
If so, then the unavoidable conclusion must be that things would not have been so bad if the government had refused to implement an expansionary fiscal policy, recapitalize banks, nationalize troubled institutions, and buy financial assets in non-standard ways. |
Если так, то неоспоримым выводом может стать тот факт, что положение не было бы таким плохим, если бы правительство отказалось осуществить экспансионистскую фискальную политику, рекапитализировать банки, национализировать проблемные институты и покупать финансовые активы нестандартными способами. |