Английский - русский
Перевод слова Nanking

Перевод nanking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нанкина (примеров 24)
The IMTFE stated that a total of 155,300 corpses were buried in and around Nanking after the fall of the city, based on statistics from the Red Swastika Society and the Chongshantang, though many historians now discount the accuracy of the burials recorded by the Chongshantang. IMTFE заявило, что всего в и в окрестностях Нанкина после падения города было похоронено 155,300 тел, основываясь при этом на статистике Общества красной свастики и организации Chongshantang, хотя точность данных последней многие современные историки ставят под сомнение.
On December 13, about 30 soldiers came to a Chinese house at #5 Hsing Lu Koo in the southeastern part of Nanking, and demanded entrance. 13 декабря около 30 японских солдат пришли к китайскому домовладению по адресу Синлюгу #5 в юго-восточной части Нанкина и потребовали впустить их.
Honda argued that the Japanese Army's atrocities had not suddenly started when the Japanese reached the city of Nanking proper on December 13, but rather were part of a continuous process which started soon after the Japanese Army left Shanghai early in November. Хонда утверждал, что акты жестокости не начались внезапно, когда японская армия достигла Нанкина 13 декабря, но были частью продолжавшегося процесса, стартовавшего когда японцы вышли из Шанхая в ноябре.
You're leaving Nanking right now? Ты хочешь выбраться из Нанкина?
Consequently, Askew estimates that the true number of corpses buried in and around Nanking was 17,500, whereas military historian Masahiro Yamamoto puts the number at 43,000. Аскью оценивает реальное количество захороненных в и вне Нанкина трупов в 17,500, в то время как военный историк Масахиро Ямамото (англ. Masahiro Yamamoto) считает, что более верна цифра в 43,000.
Больше примеров...
Нанкинской (примеров 28)
Additionally, she traveled to Nanjing to interview survivors of the Nanking Massacre and to read Chinese accounts and confessions by Japanese army veterans. В дополнение к этому, писательница сама ездила в Нанкин и интервьюировала выживших в Нанкинской резне, а также читала китайские письменные источники и признания японских ветеранов.
Fifteen of the remaining 22 foreigners formed a committee, called the International Committee for the Nanking Safety Zone in the western quarter of the city. Пятнадцать из остальных двадцати двух сформировали в западном квартале комитет, названный Международным комитетом Нанкинской зоны безопасности.
In Japan, interpretation of the Nanking Massacre is a reflection upon the Japanese national identity and notions of "pride, honor and shame." В Японии интерпретация и толкование Нанкинской резни являются отражением японской национальной идентичности и представлений о «гордости, чести и стыде».
According to the court, Higashinakano failed to prove that she and the girl were different persons, and that she was not a witness of the Nanking massacre, as Higashinakano had claimed in his book. Суд указал, что Хигасинакано не смог доказать, что Шуцинь и указанная девочка были разными людьми или что она не была свидетельницей Нанкинской резни, как он утверждал в своей книге.
He reasoned that the Nanking Massacre should include the entire area of what was then known as the "Nanking Special Administrative District". По его мнению, под Нанкинской резнёй следует понимать всё, что происходило в так называемом «Нанкинском специальном административном районе».
Больше примеров...
Нанкине (примеров 25)
Because of you, I'm staying in Nanking. Из-за тебя, я остаюсь в Нанкине.
Nonetheless Bauer was able to establish a China trade department and to make contact with the secret German military mission in Nanking. Тем не менее, Бауэру всё же удалось способствовать заключению торговых соглашений с Китаем и установить связи с секретной германской миссией в Нанкине.
Soon he achieved fame and notoriety in both the German and other imperial powers' newspapers for initiative and skill in shelling rebellious forts along the Yangtze, at Nanking. Вскоре он получил известность в газетах Германии и других держав за инициативу и умение, проявленные при обстреле мятежных фортов на реке Янцзы в Нанкине.
From autumn 1935 to spring 1936, Schardin accompanied Cranz to China, where they established a ballistics institute in Nanking for the Chinese military. В период с осени 1935 по весну 1936 года Г. Шардин сопровождал К. Кранца в командировке в Китай, где, по приглашению китайских военных, они участвовали в создании института баллистики в Нанкине.
Chang's research on the book was credited with the finding of the diaries of John Rabe and Minnie Vautrin, both of whom played important roles in the Nanking Safety Zone, a designated area in Nanjing that protected Chinese civilians during the Nanking Massacre. Исследования Чан, выполненные при работе над книгой, были сопряжены с обнаружением дневников Йона Рабе и Минни Вотрин, оба они участвовали в управлении Нанкинской зоной безопасности, специально отведённой для защиты китайских гражданских лиц зоной в Нанкине.
Больше примеров...
Нанкин (примеров 18)
The Japanese army was engaged by Chinese soldiers on a number of occasions on the way to Nanking. Японцы несколько раз сражались с китайскими солдатами по пути в Нанкин.
Honda believes all those atrocities that were committed on "the road to Nanking" were part of the massacre. Хонда считает, что все преступления, происходившие «по дороге в Нанкин» были частью резни.
Nanking was no longer able to put up a fight, and those left behind, ran for their lives. Нанкин уже был не в состоянии бороться, и оставленные там бежали, чтобы спасти свои жизни.
When, in 1937, the Japanese Imperial Army captured Nanking, with resulting violence, the Japanese authorities were forced to consider the state of military discipline and morale. Когда в 1937 году японская имперская армия захватила Нанкин, что повлекло за собой случаи насилия, японские власти были вынуждены рассмотреть вопрос о военной дисциплине и боевом духе военнослужащих.
Additionally, she traveled to Nanjing to interview survivors of the Nanking Massacre and to read Chinese accounts and confessions by Japanese army veterans. В дополнение к этому, писательница сама ездила в Нанкин и интервьюировала выживших в Нанкинской резне, а также читала китайские письменные источники и признания японских ветеранов.
Больше примеров...
Нанкинская (примеров 6)
Massacre denialists such as Higashinakano argue that the "Nanking Massacre" was a fabrication and war-time propaganda spread by the Chinese Nationalists and Communists. Такие отрицатели резни, как Хигасинакано, заявляют, что «Нанкинская резня» была сфабрикована и являлась плодом военной пропаганды, распространявшейся китайскими националистам и коммунистами.
Japanese ultra-nationalists maintained that the Nanking Massacre was a fabrication which sought "to demonize the Japanese race, culture, history, and nation." Японские ультра-националисты настаивали, что Нанкинская резня была сфальсифицирована с целью «демонизации японской расы, культуры, истории и нации».
Additionally, Burress questioned Chang's motivation for writing the book - whether she wrote it as an activist or as a historian, stating that the book "draws its emotional impetus" from her conviction to not let the Nanking Massacre be forgotten by the world. Также Бурресс ставит под сомнение мотивацию Чан, которая привела к написанию её книги - написала она её как активист или как историк, утверждая, что книга «черпает свой эмоциональный импульс» из посыла автора о том, что Нанкинская резня не должна быть забыта в мире.
Chang dubbed Rabe the "Oskar Schindler of Nanking" and Vautrin the "Anne Frank of Nanking". Чан прозвала Рабе «Оскар Шиндлер из Нанкина», а Вотрин «Нанкинская Анна Франк».
The Nanking Safety Zone, which he helped to establish, sheltered approximately 200,000 Chinese people from slaughter during the massacre. Организованная при его непосредственном участии Нанкинская зона безопасности спасла не менее 200000 китайцев в ходе Нанкинской резни.
Больше примеров...
Нанкинском (примеров 4)
We used to laugh at him, whenever he spoke in English or in Nanking dialect. Мы постоянно смеялись над ним всякий раз, когда он говорил на английском или нанкинском диалекте.
Rabe and American missionary Lewis S. C. Smythe, secretary of the International Committee and a professor of sociology at the University of Nanking, recorded the actions of the Japanese troops and filed complaints with the Japanese embassy. Рабе и американский миссионер Льюис Смайт, секретарь Комитета и профессор социологии в Нанкинском университете, записали действия японских войск и направили жалобы в посольство Японии.
Beatrice S. Bartlett, Emeritus Professor of History at Yale University, wrote, "Iris Chang's research on the Nanking holocaust yields a new and expanded telling of this World War II atrocity and reflects thorough research." Беатрис С. Бартлетт (англ. Beatrice S. Bartlett), профессор-эмерит истории Йельского университета, писала: «Исследование Айрис Чан о Нанкинском холокосте является новым и расширенным толкованием этого зверства времён Второй мировой войны и плодом его тщательного изучения.»
He reasoned that the Nanking Massacre should include the entire area of what was then known as the "Nanking Special Administrative District". По его мнению, под Нанкинской резнёй следует понимать всё, что происходило в так называемом «Нанкинском специальном административном районе».
Больше примеров...
Нанкинского (примеров 6)
The strikers demanded the annulment of the "unequal treaties" (Treaty of Nanking, Treaty of Peking, and New Territories land lease agreement, which, altogether, allowed British control of Hong Kong). Забастовщики требовали отмены неравноправных договоров (Нанкинского, Пекинского, договора об аренде новых территорий), которые и поставили Гонконг под контроль Великобритании.
In March 1927, during the Nanking Incident, he refused to agree to an ultimatum prepared by other foreign powers threatening retaliation for the actions of Chiang Kai-shek's Guomindang troops for their attacks on foreign consulates and settlements. В марте 1927 года, во время нанкинского инцидента, он отказался принять подготовленный другими иностранными державами ультиматум, который грозил расплатой гоминьдановским армиям Чан Кайши за их нападение на иностранные посольства и поселения в Нанкине.
The war ended with the 1842 Treaty of Nanking, which allowed the British to dictate opening the treaty ports, Shanghai included, for international trade. Война окончилась в 1842 году подписанием Нанкинского договора, согласно которому ряд договорных портов, включая Шанхай, открывались для внешней торговли.
The figure was originally based on the verdict of the Nanking War Crimes Tribunal which added the burial records of 155,300 bodies with 72,291 destroyed corpses to arrive at a total of 279,586, though there was an apparent adding mistake in this calculation. Она изначально базировалась на вердикте Нанкинского трибунала по военным преступлениям (англ. Nanking War Crimes Tribunal), который получил её, сложив записи о захоронении 155,300 тел с 72,291 уничтоженными телами, в результате придя к числу 279,586, хотя ошибка в сложении здесь очевидна.
Timperley included a second estimate in his book published later the same year, Japanese Terror In China, which quoted "a foreign member of the University faculty" as stating that "close to 40,000 unarmed persons were killed within and near the walls of Nanking". Вторую оценку Тимперли включил в свою опубликованную позднее в том же году книгу Japanese Terror In China, где ссылался на «иностранного сотрудника факультета Нанкинского университета» писал о «близком к 40,000 числе безоружных людей, убитых в стенах и вблизи стен Нанкина».
Больше примеров...
Nanking (примеров 6)
Nanking (1938), a war propaganda film released by the Japanese government. Nanking (1938), военный пропагандистский фильм, снятый по заказу японского правительства.
Translated into English, it was published in 1998 by Random House as The Good Man of Nanking: The Diaries of John Rabe. Он был переведён на английский язык и опубликован в 1998 издательством Random House под названием The Good Man of Nanking: The Diaries of John Rabe («Праведник из Нанкина.
The figure was originally based on the verdict of the Nanking War Crimes Tribunal which added the burial records of 155,300 bodies with 72,291 destroyed corpses to arrive at a total of 279,586, though there was an apparent adding mistake in this calculation. Она изначально базировалась на вердикте Нанкинского трибунала по военным преступлениям (англ. Nanking War Crimes Tribunal), который получил её, сложив записи о захоронении 155,300 тел с 72,291 уничтоженными телами, в результате придя к числу 279,586, хотя ошибка в сложении здесь очевидна.
On 18 February 1938, the Nanjing Safety Zone International Committee was forcibly renamed "Nanking International Rescue Committee", and the Safety Zone effectively ceased to function. 18 февраля 1938 года Международный комитет был принудительно переименован в «Нанкинский международный комитет спасения» (англ. Nanking International Rescue Committee) и Зона безопасности фактически прекратила функционировать.
American thrash metal band Exodus wrote a song about the incident titled "Nanking"; the song was featured on their album Exhibit B: The Human Condition (2010). Норвежская трэш-метал группа Blood Tsunami посвятила Нанкинской резне песню «The Rape of Nanking» Американская трэш-метал группа Exodus написала об инциденте песню «Nanking»; входящую в альбом Exhibit B: The Human Condition (2010).
Больше примеров...
Нанкинскую (примеров 3)
In 1972, to commemorate the normalisation of relationship with China, Asahi Shimbun, a major liberal newspaper, ran a series on Japanese war crimes in China including the Nanking Massacre. В 1972 году, желая отметить восстановление добрососедских отношений с КНР, Asahi Shimbun, крупная либеральная газета, сделала выпуск, посвящённый военным преступлениям Японии в Китае, включая Нанкинскую резню.
Since that time, the historicity of the event has been hotly contested, often by Japanese nationalists or revisionist historians seeking to invalidate the historiography of the Nanking Massacre and by descendants of the two officers. Позже неоднократно поднимался вопрос реальности данного события, зачастую этим занимаются японские националисты и историки-ревизионисты, пытающиеся отрицать Нанкинскую резню.
Most Japanese ultranationalists who deny the Nanking Massacre admit that the Japanese Army killed a large number of Chinese POWs, though they consider these to be legal executions, an argument denounced by mainstream historians. Большинство японских ультранационалистов, отрицающих Нанкинскую резню, признают уничтожение японской армией большого количества китайских военнопленных, но считает эти акты легальными казнями, хотя данный аргумент отвергается историками, придерживающимися сложившегося среди большинства исследователей консенсуса.
Больше примеров...