Английский - русский
Перевод слова Nanking

Перевод nanking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нанкина (примеров 24)
By early December Japanese troops had reached the outskirts of Nanking. К началу декабря японские войска достигли окраин Нанкина.
"the elegance of Nanking." "изысканность Нанкина."
On 12 December 1937 Japanese naval planes sank the US gunboat Panay and three Standard Oil tankers north of Nanking, in the Yangtze River. 12 декабря американская канонерская лодка «Панай» и три танкера были пришвартованы в реке Янцзы, недалеко от Нанкина.
You're leaving Nanking right now? Ты хочешь выбраться из Нанкина?
Consequently, Askew estimates that the true number of corpses buried in and around Nanking was 17,500, whereas military historian Masahiro Yamamoto puts the number at 43,000. Аскью оценивает реальное количество захороненных в и вне Нанкина трупов в 17,500, в то время как военный историк Масахиро Ямамото (англ. Masahiro Yamamoto) считает, что более верна цифра в 43,000.
Больше примеров...
Нанкинской (примеров 28)
These events are collectively known as the Nanking Massacre. Эти события известны под общем названием Нанкинской резни.
Additionally, she traveled to Nanjing to interview survivors of the Nanking Massacre and to read Chinese accounts and confessions by Japanese army veterans. В дополнение к этому, писательница сама ездила в Нанкин и интервьюировала выживших в Нанкинской резне, а также читала китайские письменные источники и признания японских ветеранов.
The first historian to make an academic estimate of the death toll of the Nanking Massacre was Tomio Hora in his 1967 book Kindai Senshi no Nazo ("Riddles of Modern War History"), who argued in favor of 200,000. Первым историком, который провёл работу по академическому изучению вопроса о количестве жертв Нанкинской резни, стал Томио Хора (см. en:Tomio Hora), который в 1967 году написал книгу Kindai Senshi no Nazo («Riddles of Modern War History» т. е.
Finally, she criticized Burress for his "nitpick" of small details in order to draw attention away from the scope and magnitude of the Nanking Massacre, writing that such was a "common tactic" of Holocaust deniers. В заключении она раскритиковала оппонента за «цепляние» к мелким деталям с целью отвлечения внимания от размера и магнитуды Нанкинской резни, заявив, что это «обычная тактика» отрицателей Холокоста.
He reasoned that the Nanking Massacre should include the entire area of what was then known as the "Nanking Special Administrative District". По его мнению, под Нанкинской резнёй следует понимать всё, что происходило в так называемом «Нанкинском специальном административном районе».
Больше примеров...
Нанкине (примеров 25)
War and Destiny (2007) is a story about life in Nanking up until and during the Japanese invasion. Шаг and Destiny (2007) - картина о жизни в Нанкине до и во время японского вторжения.
There is not a lot of food in Nanking at the moment. В Нанкине, сейчас не так много еды.
For instance, after routing the Chinese in Nanking, Japanese soldiers fired upon and killed a large number of Chinese soldiers who were attempting to escape the battlefield by swimming across the Yangtze River. Например, настигнув китайцев в Нанкине, японские войска открывали огонь и убивали китайских солдат, пытавшихся спастись бегством, переплыв реку Янцзы.
After his return to Japan, he replaced his uncle, Prince Asaka Yasuhiko, as the emperor's personal envoy to Nanking, the occupied capital of Nationalist China, following the Nanjing Massacre in January 1938. После своего возвращения в Японию, принц заменил своего дядю, принца Асака Ясухико в качестве личного представителя императора в Нанкине, оккупированной столице Республики Китай, после резни в Нанкине в январе 1938 года.
For example, Edgar Snow stated in his 1941 book, The Battle for Asia, that 42,000 were massacred in Nanking and 300,000 in total between Nanking and Shanghai, figures which were apparently based on these estimates. Например, en:Edgar Snow в своей книге 1941 года The Battle for Asia писал, что в Нанкине погибли 42,000 человек, а всего от Нанкина до Шанхая было убито 300,000 - цифры, которые видимо были основаны на вышеназванных оценках.
Больше примеров...
Нанкин (примеров 18)
The Japanese army was engaged by Chinese soldiers on a number of occasions on the way to Nanking. Японцы несколько раз сражались с китайскими солдатами по пути в Нанкин.
Nanking finally fell to the Japanese. Нанкин наконец-то пал под ударами японцев.
Nanking was no longer able to put up a fight, and those left behind, ran for their lives. Нанкин уже был не в состоянии бороться, и оставленные там бежали, чтобы спасти свои жизни.
Shipped south with the Japanese 10th Army, it took part in the end of the Battle of Shanghai, and the Battle of Nanking. Потом дивизия вошла в состав 10-й армии, с которой приняла участие в окончании Второго Шанхайского сражения и битве за Нанкин.
When, in 1937, the Japanese Imperial Army captured Nanking, with resulting violence, the Japanese authorities were forced to consider the state of military discipline and morale. Когда в 1937 году японская имперская армия захватила Нанкин, что повлекло за собой случаи насилия, японские власти были вынуждены рассмотреть вопрос о военной дисциплине и боевом духе военнослужащих.
Больше примеров...
Нанкинская (примеров 6)
Massacre denialists such as Higashinakano argue that the "Nanking Massacre" was a fabrication and war-time propaganda spread by the Chinese Nationalists and Communists. Такие отрицатели резни, как Хигасинакано, заявляют, что «Нанкинская резня» была сфабрикована и являлась плодом военной пропаганды, распространявшейся китайскими националистам и коммунистами.
By this definition the "Nanking Massacre" can symbolically be said to have lasted from 1931 to 1945, extended over the whole of China, and included ten million victims. Согласно этому определению, «Нанкинская резня» может быть символически ограничена временными рамками с 1931 по 1945 год, распространена на всю территорию Китая и включать 10 миллионов жертв.
Japanese ultra-nationalists maintained that the Nanking Massacre was a fabrication which sought "to demonize the Japanese race, culture, history, and nation." Японские ультра-националисты настаивали, что Нанкинская резня была сфальсифицирована с целью «демонизации японской расы, культуры, истории и нации».
Chang dubbed Rabe the "Oskar Schindler of Nanking" and Vautrin the "Anne Frank of Nanking". Чан прозвала Рабе «Оскар Шиндлер из Нанкина», а Вотрин «Нанкинская Анна Франк».
The Nanking Safety Zone, which he helped to establish, sheltered approximately 200,000 Chinese people from slaughter during the massacre. Организованная при его непосредственном участии Нанкинская зона безопасности спасла не менее 200000 китайцев в ходе Нанкинской резни.
Больше примеров...
Нанкинском (примеров 4)
We used to laugh at him, whenever he spoke in English or in Nanking dialect. Мы постоянно смеялись над ним всякий раз, когда он говорил на английском или нанкинском диалекте.
Rabe and American missionary Lewis S. C. Smythe, secretary of the International Committee and a professor of sociology at the University of Nanking, recorded the actions of the Japanese troops and filed complaints with the Japanese embassy. Рабе и американский миссионер Льюис Смайт, секретарь Комитета и профессор социологии в Нанкинском университете, записали действия японских войск и направили жалобы в посольство Японии.
Beatrice S. Bartlett, Emeritus Professor of History at Yale University, wrote, "Iris Chang's research on the Nanking holocaust yields a new and expanded telling of this World War II atrocity and reflects thorough research." Беатрис С. Бартлетт (англ. Beatrice S. Bartlett), профессор-эмерит истории Йельского университета, писала: «Исследование Айрис Чан о Нанкинском холокосте является новым и расширенным толкованием этого зверства времён Второй мировой войны и плодом его тщательного изучения.»
He reasoned that the Nanking Massacre should include the entire area of what was then known as the "Nanking Special Administrative District". По его мнению, под Нанкинской резнёй следует понимать всё, что происходило в так называемом «Нанкинском специальном административном районе».
Больше примеров...
Нанкинского (примеров 6)
Mr. Guanghong Zhou, Vice-president of Nanking Agricultural University and Head of Delegation of China, opened the meeting. З. Совещание открыл г-н Гуанхун Чжоу, вице-президент Нанкинского сельскохозяйственного университета и глава делегации Китая.
The strikers demanded the annulment of the "unequal treaties" (Treaty of Nanking, Treaty of Peking, and New Territories land lease agreement, which, altogether, allowed British control of Hong Kong). Забастовщики требовали отмены неравноправных договоров (Нанкинского, Пекинского, договора об аренде новых территорий), которые и поставили Гонконг под контроль Великобритании.
The war ended with the 1842 Treaty of Nanking, which allowed the British to dictate opening the treaty ports, Shanghai included, for international trade. Война окончилась в 1842 году подписанием Нанкинского договора, согласно которому ряд договорных портов, включая Шанхай, открывались для внешней торговли.
The figure was originally based on the verdict of the Nanking War Crimes Tribunal which added the burial records of 155,300 bodies with 72,291 destroyed corpses to arrive at a total of 279,586, though there was an apparent adding mistake in this calculation. Она изначально базировалась на вердикте Нанкинского трибунала по военным преступлениям (англ. Nanking War Crimes Tribunal), который получил её, сложив записи о захоронении 155,300 тел с 72,291 уничтоженными телами, в результате придя к числу 279,586, хотя ошибка в сложении здесь очевидна.
Timperley included a second estimate in his book published later the same year, Japanese Terror In China, which quoted "a foreign member of the University faculty" as stating that "close to 40,000 unarmed persons were killed within and near the walls of Nanking". Вторую оценку Тимперли включил в свою опубликованную позднее в том же году книгу Japanese Terror In China, где ссылался на «иностранного сотрудника факультета Нанкинского университета» писал о «близком к 40,000 числе безоружных людей, убитых в стенах и вблизи стен Нанкина».
Больше примеров...
Nanking (примеров 6)
Chinese composer Bright Sheng wrote a piece titled Nanking! Американо-китайский композитор Брайт Шенг написал пьесу Nanking!
Translated into English, it was published in 1998 by Random House as The Good Man of Nanking: The Diaries of John Rabe. Он был переведён на английский язык и опубликован в 1998 издательством Random House под названием The Good Man of Nanking: The Diaries of John Rabe («Праведник из Нанкина.
The figure was originally based on the verdict of the Nanking War Crimes Tribunal which added the burial records of 155,300 bodies with 72,291 destroyed corpses to arrive at a total of 279,586, though there was an apparent adding mistake in this calculation. Она изначально базировалась на вердикте Нанкинского трибунала по военным преступлениям (англ. Nanking War Crimes Tribunal), который получил её, сложив записи о захоронении 155,300 тел с 72,291 уничтоженными телами, в результате придя к числу 279,586, хотя ошибка в сложении здесь очевидна.
On 18 February 1938, the Nanjing Safety Zone International Committee was forcibly renamed "Nanking International Rescue Committee", and the Safety Zone effectively ceased to function. 18 февраля 1938 года Международный комитет был принудительно переименован в «Нанкинский международный комитет спасения» (англ. Nanking International Rescue Committee) и Зона безопасности фактически прекратила функционировать.
American thrash metal band Exodus wrote a song about the incident titled "Nanking"; the song was featured on their album Exhibit B: The Human Condition (2010). Норвежская трэш-метал группа Blood Tsunami посвятила Нанкинской резне песню «The Rape of Nanking» Американская трэш-метал группа Exodus написала об инциденте песню «Nanking»; входящую в альбом Exhibit B: The Human Condition (2010).
Больше примеров...
Нанкинскую (примеров 3)
In 1972, to commemorate the normalisation of relationship with China, Asahi Shimbun, a major liberal newspaper, ran a series on Japanese war crimes in China including the Nanking Massacre. В 1972 году, желая отметить восстановление добрососедских отношений с КНР, Asahi Shimbun, крупная либеральная газета, сделала выпуск, посвящённый военным преступлениям Японии в Китае, включая Нанкинскую резню.
Since that time, the historicity of the event has been hotly contested, often by Japanese nationalists or revisionist historians seeking to invalidate the historiography of the Nanking Massacre and by descendants of the two officers. Позже неоднократно поднимался вопрос реальности данного события, зачастую этим занимаются японские националисты и историки-ревизионисты, пытающиеся отрицать Нанкинскую резню.
Most Japanese ultranationalists who deny the Nanking Massacre admit that the Japanese Army killed a large number of Chinese POWs, though they consider these to be legal executions, an argument denounced by mainstream historians. Большинство японских ультранационалистов, отрицающих Нанкинскую резню, признают уничтожение японской армией большого количества китайских военнопленных, но считает эти акты легальными казнями, хотя данный аргумент отвергается историками, придерживающимися сложившегося среди большинства исследователей консенсуса.
Больше примеров...