Английский - русский
Перевод слова Mystic

Перевод mystic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мистик (примеров 49)
When the poet and mystic, Rumi, met his spiritual companion, Shams of Tabriz, one of the first things the latter did was to toss Rumi's books into water and watch the letters dissolve. Когда поэт и мистик Руми встретил своего духовного компаньона Шамса Табризи, первое, что сделал последний - выбросил книги Руми в воду и наблюдал за тем, как исчезают буквы.
How long do you expect me to sit around the Mystic Grill like some sad, lonely bar fly? Как долго, как ты думаешь, я буду сидеть в Мистик Гриле как какой-нибудь грустный одиночка-завсегдатай баров.
Vladimir Lisunov (Russian: BлaдиMиp EBreHbeBич ЛиcyHoB) (21 March 1940 - 27 July 2000) was a Russian nonconformist artist, member of the Leningrad unofficial art tradition of the 1960s-80s, poet, philosopher, romantic, mystic. Владимир Евгеньевич Лисунов (21 марта 1940 - 27 июля 2000) - русский художник-нонконформист, один из представителей ленинградского неофициального искусства 60-х - 80-х, поэт, философ, романтик, мистик.
In 1634, the land north of the Mystic River became the private plantation of former Governor Matthew Cradock; across the river was Ten Hills Farm, which belonged to John Winthrop, Governor of the Massachusetts Bay colony. В 1634 году земли к северу от реки Мистик стали частной территорией бывшего губернатора штата Мэтью Крадока, а земли на другом берегу стали принадлежать Джону Уинтропу, губернатору колонии залива Массачусетс.
He was a mystic, but his mysticism was a clear and human one; his mystic feeling fed on literature and awoke in him a predilection for symbolism which often led him to (occasionally extreme) exaggeration. Он был мистик, но мистицизм его был светлый и гуманный; мистическое чувство питалось в нём, в том числе, литературой, развившей в нём любовь к символизации, в которой он нередко доходил до преувеличений и крайностей.
Больше примеров...
Мистический (примеров 14)
Welcome to Mystic Esmeralda's Temple of Destiny. Добро пожаловать в Мистический храм предсказаний Эсмеральды.
They call me "Mystic Meg". Называют меня «Мистический трепач».
Yonder lies the tower of Excalibur, where the mystic sword is hidden. Это Башня Экскалибура где хранится мистический меч.
Issue #9 (May 1960) introduced Chondu the Mystic as an anthological-story character; he would be reintroduced as a supervillain in the 1970s. В выпуске #9 (май 1960 года) был представлен суперзлодей Мистический Чонду (англ. Chondu the Mystic) в качестве персонажа антологии, позже в 70-х его образ был переосмыслен.
The Japan Air Self-Defense Force has decorated fighter aircraft with Valkyrie-themed characters under the names Mystic Eagle and Shooting Eagle. Японские воздушные силы самообороны украсили истребитель с персонажами «Мистический орёл» и «Стреляющий орёл».
Больше примеров...
Mystic (примеров 24)
A remixed version was released as a single and later included in 1995 on Natural Mystic: The Legend Lives On. Ремикшированная версия песни была выпущена отдельным синглом и позже вошла в сборник Natural Mystic: The Legend Lives On.
Mark Wilkins, the promotion director for 1982 onwards US punk/thrash label Mystic Records, had over 450 US fanzines and 150 foreign fanzines he promoted to regularly. Марк Вилкинс, директор по-развитию в течение 1982 года США панк/треш лейбла Mystic Records, имел более 450 фэнзинов в США и 150 иностранных фэнзинов, которые он продвигал регулярно.
He has also played in Mystic Prophecy, Nightrage, Arch Enemy, Dream Evil and for Ozzy Osbourne. Известен также по работе в группах Mystic Prophecy, Nightrage, Arch Enemy, Dream Evil, а также в группе Оззи Осборна.
Originally, the outer order of the Stella Matutina was known as Mystic Rose or Order of the M.R. in the Outer. Первоначально Внешний орден Stella Matutina носил название «Мистическая Роза» (Mystic Rose), или «Внешний орден M.R.».
The actual molding of the plaque was done by the Mystic Foundry. Глиняная форма для отливки была сделана фирмой Mystic Foundry.
Больше примеров...
Мистическая (примеров 9)
My name is Mystic Miss Esmeralda. Меня зовут Мистическая Эсмеральда.
The second season, much like the first season, includes various plotlines including Jenna Maroney (Jane Krakowski) coping with her obesity problem which she developed during the summer while performing on the fictitious Broadway musical Mystic Pizza: The Musical. Во втором сезоне, во многом схожем с первым, присутствовали разнообразные сюжетные линии, в том числе борьбу Дженны Марони (Джейн Краковски) с лишним весом, который у неё появился после участия в бродвейском мюзикле «Мистическая пицца: Мюзикл».
His later "meditative therapies" require sessions for several days, OSHO Mystic Rose comprising three hours of laughing every day for a week, three hours of weeping each day for a second week, and a third week with three hours of silent meditation. Так медитация «Мистическая роза» включала в себя три часа смеха каждый день в течение первой недели, три часа плача каждый день в течение второй недели и три часа безмолвной медитации каждый день в течение третьей недели.
Originally, the outer order of the Stella Matutina was known as Mystic Rose or Order of the M.R. in the Outer. Первоначально Внешний орден Stella Matutina носил название «Мистическая Роза» (Mystic Rose), или «Внешний орден M.R.».
Now when the mystic part of me jabbers on and on like this, the warrior rolls her eyes. И когда моя мистическая личность начинает вот так без умолку тараторить, личность "воина" во мне закатывает глаза.
Больше примеров...
Таинственная (примеров 5)
When Mystic Snake comes into play, counter target spell. Когда Таинственная Змея входит в игру, отмените целевое заклинание.
That Mystic Mags says it's a meteorite. Таинственная Мага говорит, что это метеорит.
Mystic Mags just walked into the station. Таинственная Мага только что пришла в участок.
And as for you, Mystic Mags, our readers don't want all this guff about 'global community of awakened souls'. А вы, Таинственная Мага, нашим читателям не нужен этот ваш треп о "глобальном единении проснувшихся душ".
The other lady is Margaret Dormer, known as Mystic Mags, does readings, star chart stuff. Другая леди с ней это Маргарет Дормер, известная как Таинственная Мага, предсказывает судьбу, делает гороскопы.
Больше примеров...