| Forgive me, wise mystic, for my disrespect. | Прости мне, о, мудрый Мистик, мою непочтительность. |
| My first question is when you got here to mystic... | Мой первый вопрос - когда вы появились в Мистик... |
| How long do you expect me to sit around the Mystic Grill like some sad, lonely bar fly? | Как долго, как ты думаешь, я буду сидеть в Мистик Гриле как какой-нибудь грустный одиночка-завсегдатай баров. |
| So you'd be surprised if I told you he took a swan dive off the Mystic River bridge three hours ago? | Значит ты бы удивился, если бы я сказала тебе, что он сделал прыжок ласточкой с моста Мистик Ривер три часа назад? |
| I put old man's teeth there because I think that the Mystic comes out of the tree and it will grow a special orange tree. | Я положу зубы старика сюда, и когда-нибудь Мистик выйдет из апельсинового дерева, которое вырастет здесь. |
| She followed her and the woman asked Spears to enter the "Mystic Lounge". | Женщина следует за ней и спрашивает Спирс как пройти в «Мистический Зал». |
| They call me "Mystic Meg". | Называют меня «Мистический трепач». |
| You have a mystic look. | У Вас какой-то мистический вид. |
| Yonder lies the tower of Excalibur, where the mystic sword is hidden. | Это Башня Экскалибура где хранится мистический меч. |
| I play a character named Greyfox the Mystic. | Я играю за персонажа, которого зовут Мистический Грэйфокс |
| The demo attracted the attention of Leviathan Records, but activity was put on hold when Gus was hired by Nightrage, Dream Evil, and Mystic Prophecy. | Демо привлекло внимание лейбла Leviathan Records, однако планы были изменены, когда Гас был нанят в качестве гитариста в Nightrage, Dream Evil и Mystic Prophecy. |
| Following their 2003 debut Out of Myself and the success that followed in 2004, the band began working on an EP entitled Voices in My Head which was at first a release exclusive to Poland through the label Mystic Production. | После успеха своего дебютного альбома, Out of Myself, группа начала работать над EP, названным Voices In My Head - эксклюзивным релизом для Польши, выпущенным лейблом Mystic Productions. |
| Other titles he worked on included Final Fantasy Mystic Quest, Secret of Mana, Capcom's Breath of Fire, Final Fantasy VI (retitled Final Fantasy III in the United States), and Chrono Trigger. | Позднее он возглавлял перевод на английский язык таких игр, как Final Fantasy Mystic Quest (где, кроме того, участвовал в разработке как сценарист), Breath of Fire, Chrono Trigger, Final Fantasy VI, Secret of Evermore и Secret of Mana. |
| Government Issue changed labels from Fountain of Youth to Mystic Records in hopes of better marketing, putting out two more releases in 1985: the EP Give Us Stabb or Give Us Death and the live album Live on Mystic. | Government Issue пришлось сменить множество лейблов от Fountain of Youth до Mystic Records, в надежде на то, что доход будет побольше, выпустив ещё два релиза в 1985 году: мини-альбом Give Us Stabb or Give Us Death и концертный альбом Live on Mystic. |
| This single was also exclusive to Mystic Production and therefore mostly unavailable to oversea fans. | Этот сингл также был эксклюзивным для Mystic Productions, поэтому практически недоступный заокеанским фанатам. |
| Rajneesh devised new "meditation therapy" methods such as the "Mystic Rose" and began to lead meditations in his discourses after a gap of more than ten years. | Ошо разработал новые медитационно-терапевтические методы, такие как «Мистическая роза», и начал вести медитации в своих дискурсах после перерыва, длившегося более десяти лет. |
| Do you remember when I filmed that movie version of the "Mystic Pizza" musical? | Помните, я снималась в экранизации мьюзикла "Мистическая Пицца"? |
| His later "meditative therapies" require sessions for several days, OSHO Mystic Rose comprising three hours of laughing every day for a week, three hours of weeping each day for a second week, and a third week with three hours of silent meditation. | Так медитация «Мистическая роза» включала в себя три часа смеха каждый день в течение первой недели, три часа плача каждый день в течение второй недели и три часа безмолвной медитации каждый день в течение третьей недели. |
| Now when the mystic part of me jabbers on and on like this, the warrior rolls her eyes. | И когда моя мистическая личность начинает вот так без умолку тараторить, личность "воина" во мне закатывает глаза. |
| Now when the mystic part of me jabbers on and on like this, the warrior rolls her eyes. | И когда моя мистическая личность начинает вот так без умолку тараторить, личность "воина" во мне закатывает глаза. |
| When Mystic Snake comes into play, counter target spell. | Когда Таинственная Змея входит в игру, отмените целевое заклинание. |
| That Mystic Mags says it's a meteorite. | Таинственная Мага говорит, что это метеорит. |
| Mystic Mags just walked into the station. | Таинственная Мага только что пришла в участок. |
| And as for you, Mystic Mags, our readers don't want all this guff about 'global community of awakened souls'. | А вы, Таинственная Мага, нашим читателям не нужен этот ваш треп о "глобальном единении проснувшихся душ". |
| The other lady is Margaret Dormer, known as Mystic Mags, does readings, star chart stuff. | Другая леди с ней это Маргарет Дормер, известная как Таинственная Мага, предсказывает судьбу, делает гороскопы. |