Английский - русский
Перевод слова Mystic

Перевод mystic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мистик (примеров 49)
You sound more like a mystic than an agnostic. Вы говорите как мистик, а не как агностик.
My first question is when you got here to mystic... Мой первый вопрос - когда вы появились в Мистик...
That doesn't surprise me, a repressed mystic like yourself. Это меня не удивляет, ты же мистик в глубине души.
Eden Au Lac, Montreux, the Inn in Mystic, the Dan in Haifa. Иден О Лак, Монтрё, отель в Мистик, отель Дэн в Хайфе.
No, it's Mystic. Нет, это Мистик.
Больше примеров...
Мистический (примеров 14)
Welcome to Mystic Esmeralda's Temple of Destiny. Добро пожаловать в Мистический храм предсказаний Эсмеральды.
They call me "Mystic Meg". Называют меня «Мистический трепач».
Mystic Krewe of Shangri-La Social Club - they hold their St. Charles gala luncheon at a meeting center. Мистический Клуб сообщества Шангри-Ла, они проводят свой праздничный обед в честь Св.Чарльза в конференц-центре.
Did you Mystic Tan your calves? Ты намазал свои икры кремом "Мистический загар"?
She died here and the rock face is stated to contain her body with a mystic treasure named as "The mystic keys to the future" (as a gift for future generations). Гора хранит также сокровище под названием «мистический ключ к будущему», который будет даром для будущих поколений.
Больше примеров...
Mystic (примеров 24)
Mystic Towers is a video game created by Australian developer Animation F/X and published by Manaccom domestically and Apogee Software internationally. Mystic Towers - компьютерная игра, разработанная австралийскими разработчиками Animation F/X, издана внутри страны компанией Manaccom, а по всему миру Apogee Software.
A remixed version was released as a single and later included in 1995 on Natural Mystic: The Legend Lives On. Ремикшированная версия песни была выпущена отдельным синглом и позже вошла в сборник Natural Mystic: The Legend Lives On.
Issue #9 (May 1960) introduced Chondu the Mystic as an anthological-story character; he would be reintroduced as a supervillain in the 1970s. В выпуске #9 (май 1960 года) был представлен суперзлодей Мистический Чонду (англ. Chondu the Mystic) в качестве персонажа антологии, позже в 70-х его образ был переосмыслен.
The record was released in Poland by Mystic Production on 15 June 2009. Альбом был выпущен в Польше на Mystic Productions 15 июня этого года.
He has also played in several other bands, including Desaparecidos, The Faint (previously named Norman Bailer), Commander Venus, Park Ave., Conor Oberst and the Mystic Valley Band, Monsters of Folk, and Better Oblivion Community Center. Так же он играл в нескольких других группах, в таких как Desaparecidos, Norman Bailer, Commander Venus, Park Ave., Conor Oberst and the Mystic Valley Band.
Больше примеров...
Мистическая (примеров 9)
Rajneesh devised new "meditation therapy" methods such as the "Mystic Rose" and began to lead meditations in his discourses after a gap of more than ten years. Ошо разработал новые медитационно-терапевтические методы, такие как «Мистическая роза», и начал вести медитации в своих дискурсах после перерыва, длившегося более десяти лет.
My name is Mystic Miss Esmeralda. Меня зовут Мистическая Эсмеральда.
His later "meditative therapies" require sessions for several days, OSHO Mystic Rose comprising three hours of laughing every day for a week, three hours of weeping each day for a second week, and a third week with three hours of silent meditation. Так медитация «Мистическая роза» включала в себя три часа смеха каждый день в течение первой недели, три часа плача каждый день в течение второй недели и три часа безмолвной медитации каждый день в течение третьей недели.
Originally, the outer order of the Stella Matutina was known as Mystic Rose or Order of the M.R. in the Outer. Первоначально Внешний орден Stella Matutina носил название «Мистическая Роза» (Mystic Rose), или «Внешний орден M.R.».
Now when the mystic part of me jabbers on and on like this, the warrior rolls her eyes. И когда моя мистическая личность начинает вот так без умолку тараторить, личность "воина" во мне закатывает глаза.
Больше примеров...
Таинственная (примеров 5)
When Mystic Snake comes into play, counter target spell. Когда Таинственная Змея входит в игру, отмените целевое заклинание.
That Mystic Mags says it's a meteorite. Таинственная Мага говорит, что это метеорит.
Mystic Mags just walked into the station. Таинственная Мага только что пришла в участок.
And as for you, Mystic Mags, our readers don't want all this guff about 'global community of awakened souls'. А вы, Таинственная Мага, нашим читателям не нужен этот ваш треп о "глобальном единении проснувшихся душ".
The other lady is Margaret Dormer, known as Mystic Mags, does readings, star chart stuff. Другая леди с ней это Маргарет Дормер, известная как Таинственная Мага, предсказывает судьбу, делает гороскопы.
Больше примеров...