Dr. Myshkin, please come in. | Доктор Мышкин, прошу, заходите. |
In 1930 the family moved to a permanent place of residence in the town of Myshkin, now the Yaroslavl Province. | В 1930 году семья переезжает на постоянное место жительства в город Мышкин, ныне Ярославской области. |
Mr. Myshkin, the West Yorkshire Metropolitan Police have requested that you be held in custody for a further eight days. | Мистер Мышкин, полиция Западного Йоркшира запросила, чтобы вас содержали под стражей следующие 8 дней. |
Boris Myshkin, guest of honor. | Борис Мышкин, почётный гость. |
It's Dr. Myshkin. | Кто это? - Доктор Мышкин. |
The skin on Myshkin's hand became transparent when he was healing that kid. | Кожа на руке Мышкина стала прозрачной, когда он лечил мальчика. |
We're looking for Boris Myshkin. | Мы ищем Бориса Мышкина. |
What about Boris Myshkin? | Как насчёт Бориса Мышкина? |
Sophie, may I present Prince Myshkin, our new lodger. | Софья, представляю тебе князя Мышкина, нового постояльца. |
Mighty Richard greets good Prince Myshkin STOP. | РИЧАРД ВЕЛИКИЙ ПРИВЕТСТВУЕТ БЛАГОРОДНОГО КНЯЗЯ МЫШКИНА ТЧК |
Ivan Grigorievich Myshkin who had been in love with me. | Иваном Григорьевичем Мышкиным; он был влюблен в меня. |
We need to talk to Myshkin. | Нам нужно поговорить с Мышкиным. |
Alexander was superb as Prince Myshkin. | Александр был великолепным князем Мышкиным. |
If Alex is afraid for someone at the house, it must be someone who's with Myshkin now. | Если Алекс беспокоился за кого-то в доме, этот человек сейчас с Мышкиным. |