Английский - русский
Перевод слова Myasthenia

Перевод myasthenia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миастения (примеров 7)
It proves you have myasthenia gravis. Он подтверждает, что у Вас миастения гравис.
I still think it's myasthenia gravis plus celiac. Я по-прежнему считаю, что это миастения плюс целиакия.
Other diseases like Graves' disease, myasthenia gravis and glioma that may cause an external ophthalmoplegia must be ruled out. Другие заболевания, такие как болезнь Грейвса, миастения и глиомы, которые могут вызвать внешнюю офтальмоплегию, должны быть исключены.
I still think it's myasthenia gravis. Я все еще думаю, что это миастения
So did your DNR guy have myasthenia gravis? Так что у твоего парня с отказом всё-таки миастения гравис?
Больше примеров...
Миастении (примеров 4)
Elevated acetylcholine receptor antibody level which is typically seen in myasthenia gravis has been seen in certain patients of mitochondrial associated ophthalmoplegia. Повышение уровня ацетилхолиновых рецепторов антител, который обычно наблюдается при миастении, было замечено у некоторых пациентов с митохондриальносвязанной офтальмоплегией.
At the risk of derailing this very productive photo shoot and bickering session, what about myasthenia gravis? Рискну сорвать эти весьма продуктивные фото- и перекрёстно-спорную сессии, так что там насчёт миастении Грейвса?
Under the General Plan Concerning Measures for Intractable Diseases, which was enacted in 1972, the Government promotes extensive research projects on diseases for which there are no really effective remedies at present, such as Bechet's disease and myasthenia gravis. В соответствии с Генеральным планом мер по борьбе с трудноизлечимыми заболеваниями, который был принят в 1972 году, правительство содействует проведению широких научных исследований в области заболеваний, которые в настоящее время фактически не поддаются эффективному лечению, таких, как болезнь Бечета и тяжелая форма миастении.
This led to a number of further advances, one of the most significant being the elucidation of the pathophysiology underlying the disease myasthenia gravis. Это привело к дальнейшим открытиям, среди которых наиболее значительным было исследование патофизиологии, лежащей в основе развития миастении.
Больше примеров...
Миастенией (примеров 2)
In other instances it may be due to an abnormality of neuromuscular transmission, i.e., Myasthenia Gravis. В других случаях это может быть связано с аномалией нервно-мышечной передачи, т. е. миастенией.
Also free were selected medicines for the treatment of persons suffering from mental diseases, infectious diseases, phenyloketonuria, coeliac disease, malabsorption syndrome, epilepsy, myasthenia, mucoviscidosis, diabetes, cancers, and for the treatment of children with hypophyseal dwarfism. Бесплатно отпускаются также некоторые лекарства лицам, страдающим психическими расстройствами, инфекционными заболеваниями, фенилкетонурией, кишечными патологиями, синдромом неусвояемости, эпилепсией, миастенией, муковисцидозом, диабетом и раковыми заболеваниями, а также лекарства для лечения детей, страдающих гипофизарной карликовостью.
Больше примеров...
Бульбоспинальный (примеров 2)
PRCA and an autoimmune disease called myasthenia gravis. С эритроцитарной аплазией и аутоимунным заболеванием, которое называется бульбоспинальный паралич.
I still think it's myasthenia gravis plus celiac. Я всё ещё считаю, что это бульбоспинальный паралич.
Больше примеров...