| It consists of one pressurized water reactor (PWR) of 1066 MWe. | В состав АЭС входит один реактор с водой под давлением (PWR) компании Kraftwerk Union мощностью 1066 Мвт. |
| It will consist of four 1,200 MWe VVER pressurised water reactors. | Планировалось, что она должна была состоять из четырёх реакторов на 1200 МВт типа ВВЭР с водой под давлением. |
| The small 5 MWe experimental reactor, based on the Magnox design, at Yongbyon in North Korea, continues to operate as of 2016. | Небольшой экспериментальный реактор мощностью 5 МВт, основанный на проекте Магнокс, в Северокорейском Ядерном научно-исследовательском центре в Йонбёне, продолжает функционировать с 2016 года. |
| The closure of approximately 3,500 MWe of fuel oil and coal power plants with a yield of under 34 per cent; | закрытие ряда мазутных и угольных электростанций общей производительностью порядка З 500 Мвт электроэнергии, выработка которых составляет менее 34%; |
| Also, it has become apparent over the last 12 months that there are differences between the Agency and the Democratic People's Republic of Korea interpretations regarding the conditions of the freeze for the 5 MWe reactor, the fabrication plant and the reprocessing plant. | Кроме того, за последние двенадцать месяцев стало очевидным, что существуют различия между тем, как Агентство и Корейская Народно-Демократическая Республика истолковывают условия остановки реактора мощностью 5 мВт (эл.), завода по изготовлению топлива и перерабатывающего завода. |
| Nowadays, the average efficiency of a 400 MWe combined cycle gas turbine is about 58%. | На сегодня средний КПД газотурбинных установок комбинированного цикла мощностью 400 МВтэ составляет около 58%. |
| Experts assess that the CCGT units could reach capacities of 600 to 700 MWe in the future. | По оценкам экспертов, в будущем можно добиться мощности ГУКЦ в 600-700 МВтэ. |
| This project was prioritized as part of a TNA and aims to build a coal-fired power plant with an installed capacity of 400 MWe. | Данный проект получил приоритет в рамках ОТП и предполагает строительство угольной электростанции с установленной мощностью 400 МВтэ. |
| The potential for geothermal energy in Russia is also very high rated at more than 3000 MWe while geothermal accounts for some 200 MWe at present ranking Russia among the highest users of this energy source. | Потенциал геотермальной энергии в России также очень велик и оценивается более чем в З 000 МВтэ, при этом объем выработки геотермальной энергии составляет примерно 200 МВтэ, благодаря чему Россия в настоящее время входит в число крупнейших пользователей этим источником энергии. |
| Technology of the H generation has a capacity of 530 MWe. | Мощность установок поколения Н составляет 530 МВтэ. |
| The new part has eight TP-67 boilers and four 200 MWe turbines. | В новой части электростанции установлены восемь котлов ТП-67 и четыре 200-МВт турбины. |
| The Eesti Power Plant initially had sixteen TP-101 boilers and eight 200 MWe steam turbines. | Изначально на Эстонской электростанции было установлено шестнадцать котлов ТП-101 и восемь 200-МВт турбин. |