| And I took that money and I bought a '67 Mustang. | Я получил деньги и купил Мустанг 1967 года. |
| It is weird... driving a Mustang from this side. It's like suddenly changing your mind after 50 years of marriage and sleeping on the other side of the bed. | Так необычно вести Мустанг, с другой стороны это словно резко передумать после 50 лет брака и начать спать с другой стороны постели. |
| Well, anyway, it's a mustang. | Короче, это мустанг. |
| You want to put the Mustang over the air, or should I? | Вы разошлете ориентировку на Мустанг или я? |
| I had a Mustang. | дважды чемпион, у меня был "Мустанг". |
| Brian, that Mustang would make a nice anchor. | Брайан, из этого "Мустанга" выйдет отличный якорь. |
| Even my Mustang commercial had more of me in it than this does. | Даже в моей рекламе "Мустанга" было больше меня, чем в этом концерте. |
| If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. | Победишь - получишь 75% от цены "Мустанга". |
| What's a better ride than a Mustang? | Какая тачка может быть лучше "Мустанга"? |
| What about the Mustang? | А как насчет "Мустанга"? |
| That guy who drove the mustang seemed nice. | Парень, который ездил на "мустанге", кажется, был ничего. |
| Well, she sped out of Ravenswood in Jenna's mustang. | Что ж, она ускользнула из Рэйвенсвуда на "мустанге" Дженны. |
| That's the Mustang we talking about, right? | Мы о "Мустанге" говорим? |
| It's a mustang. | Теперь он в "Мустанге". |
| My friend is running the fastest Mustang in the world at De Leon on Sunday and the setup is all wrong. | Мой друг участвует в гонке на самом быстром "Мустанге" в мире, а он не отрегулирован. |
| Iacocca had previously been responsible for bringing Shelby to the Ford Mustang. | Якокка ранее был ответственен за Shelby Ford Mustang. |
| The car was built upon a Chevrolet Impala when previous development with a Jaguar and Ford Mustang failed. | Бэтмобиль был построен на основе Chevrolet Impala, поскольку предыдущие работы с Jaguar и Ford Mustang закончились неудачей. |
| Press releases announced UP would also be handling the marketing of Foose's other custom car lines, including Hemisfear, along with Foose's 2006 Mustang Stallion. | В последующих пресс-релизах отмечалось, что UP также будет заниматься маркетингом других автомобилей Фуза, в том числе Hemisfear и Mustang Stallion 2006 года. |
| This name was one of several originally proposed for the Mustang while in development. | Это название стало одним из нескольких, изначально предложенных для разрабатываемого Ford Mustang. |
| The intention was to reproduce in Europe the success Ford had had with the North American Ford Mustang; to produce a European pony car. | Задачей автомобиля было в том, чтобы повторить в Европе успех Форда с североамериканским Ford Mustang, выпустив европейский пони кар. |
| Manny's first girlfriend is a senior with a Mustang. | Первая девушка Мэнни - одиннадцатиклассница с Мустангом. |
| But his will was very specific as to the use of the Bullitt Mustang. | Но в его завещании было очень точно указано, как пользоваться Мустангом из "Буллитта". |
| So, why is he working on your Mustang? | Почему же он работал над Мустангом? |
| Steven Jackson drove a '91 Mustang. | Стивен Джексон владел Мустангом 91-го года выпуска. |
| Roy Mustang observation journal... | "Журнал наблюдений за Роем Мустангом"? |
| You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. | Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике. |
| Please pass a message to Colonel Mustang for me. | передайте полковнику Мустангу мои слова. |
| I wonder if you shouldn't have also reported to Col. Mustang. | Быть может, вам стоит рассказать об этом полковнику Мустангу? |