Английский - русский
Перевод слова Mustang

Перевод mustang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мустанг (примеров 183)
No, you are, because you are telling everyone that the Mustang is better than the Focus. Нет, это ты всё портишь, говоря всем, что Мустанг лучше Фокуса
It was a white mustang. Это был белый Мустанг.
Sam, gray Mustang. Сэм, серый Мустанг.
You see that Mustang? Видишь тот "Мустанг"?
Mr. Mustang chats up the bartender, so that's where he goes. Мистер Мустанг прибалтывает бармена, то есть, он тоже при деле.
Больше примеров...
"мустанга" (примеров 7)
Even my Mustang commercial had more of me in it than this does. Даже в моей рекламе "Мустанга" было больше меня, чем в этом концерте.
He's helping us get the old Mustang up and running. Он помогает нам с ремонтом "Мустанга".
If you win, I'll give you my 75% of the Mustang deal. Победишь - получишь 75% от цены "Мустанга".
That individual was driving a blue 1960s Ford Mustang, which may have been dented on the left side. Этот человек был за рулем синего "мустанга" 1960-х годов, ПОИСКИ ПРОДОЛЖАЮТСЯ возможно, с вмятиной на левой стороне.
What about the Mustang? А как насчет "Мустанга"?
Больше примеров...
"мустанге" (примеров 6)
That guy who drove the mustang seemed nice. Парень, который ездил на "мустанге", кажется, был ничего.
So you are not traveling in that silver Mustang out front? Вы едете не на серебристом "Мустанге"?
That's the Mustang we talking about, right? Мы о "Мустанге" говорим?
It's a mustang. Теперь он в "Мустанге".
My friend is running the fastest Mustang in the world at De Leon on Sunday and the setup is all wrong. Мой друг участвует в гонке на самом быстром "Мустанге" в мире, а он не отрегулирован.
Больше примеров...
"мустангов" (примеров 1)
Больше примеров...
Mustang (примеров 31)
We have recently offered sport cars, specifically Ford Mustang. Также вниманию автолюбителей недавно были предложены спортивные автомобили, в частности Ford Mustang.
The car was built upon a Chevrolet Impala when previous development with a Jaguar and Ford Mustang failed. Бэтмобиль был построен на основе Chevrolet Impala, поскольку предыдущие работы с Jaguar и Ford Mustang закончились неудачей.
The Ford GT began life as a concept car designed in anticipation of the automaker's centennial year and as part of its drive to showcase and revive its "heritage" names such as Mustang and Thunderbird. Изначально автомобиль разрабатывался как концепт-кар к столетию компании Ford, также он должен был напомнить об именах автомобилей из которых «росли его корни», таких как Mustang и Thunderbird.
On Nevermind, Cobain played a 1960s Fender Mustang, a Fender Jaguar with DiMarzio pickups, and a few Fender Stratocasters with humbucker bridge pickups. Во время записи альбома Кобейн использовал несколько гитар: Fender Mustang 60-х годов, Fender Jaguar с датчиками DiMarzio (англ.)русск., и несколько Fender Stratocaster с хамбакером в бридже.
Osage Wind LLC and a second and adjacent Enel wind project, Mustang Run, are also embroiled in challenges pending before the Oklahoma Supreme Court in which the Osage Nation and Osage County, Okla., are challenging the constitutional legitimacy of permits for both projects. Osage Wind LLC и второй смежный проект Enel в сфере энергии ветра, Mustang Run, также оказались втянуты в споры, рассматриваемые в Верховном суде Оклахомы, по которым Осейджи, и административный округ Осейдж, штат Оклахома, оспаривали конституционную законность разрешений для обоих проектов.
Больше примеров...
Мустангом (примеров 14)
But his will was very specific as to the use of the Bullitt Mustang. Но в его завещании было очень точно указано, как пользоваться Мустангом из "Буллитта".
I suspect, even with his mighty Mustang, Я полагаю, даже с его могучим мустангом,
Clark, keep an eye on the Mustang. Кларк, поглядывай за Мустангом.
Well, Alberto was working on this Mustang. Альберто работал над этим Мустангом.
Steven Jackson drove a '91 Mustang. Стивен Джексон владел Мустангом 91-го года выпуска.
Больше примеров...
Мустангу (примеров 3)
You know, I'll have Detectives Ryan and Esposito coordinate with you on the Mustang and ballistics. Я оставлю вас с детективами Райаном и Эспозито согласовать информацию по Мустангу и баллистике.
Please pass a message to Colonel Mustang for me. передайте полковнику Мустангу мои слова.
I wonder if you shouldn't have also reported to Col. Mustang. Быть может, вам стоит рассказать об этом полковнику Мустангу?
Больше примеров...