| There should be a mower somewhere in the shed, so... | Где-то в сарае есть косилка, так что... |
| I mean, I'll be standing there, and you'll be standing there and the mower won't work... and I'll say something mean and claim it's a joke. | То есть, я буду стоять там, ты будешь стоять там и косилка не будет работать... и я скажу то, что думаю, а потом притворюсь, что это шутка. |
| You know where the mower is. | где косилка - знаете. |
| We have a mower. | У нас есть косилка. |
| Is an excellent additional grass cutter that can be mounted on flail mower ELITE L or ELITE. It cuts the grass around the trees and vines without damaging it. | Уборочная гидравлическая ротационная косилка (BDR) - отличное дополнение к косилке, позволяющая косить или измельчать траву вокруг... |
| 2001: Presentation of the mower of the future to the Paris International Agri-Business Show and ISO 9001 certification. | 2001: Презентация косилки будущего на салоне SIMA и сертификация ISO 9001. |
| For bigger areas we recommend MKM flail mower in combination with UNI INO 300 or EURO 280 on the front of the tractor. | Достоинством косилки является защитный механизм - механический амортизатор ударов о препятствия, предотвращающий повреждение машины в таких случаях. |
| 1970: Launch of the first long reach mower and La CASTOR telescopic arm. | 1970: Рождение первой косилки с длинной стрелой и телескопическим манипулятором La CASTOR. |
| We ought to throw out that mower. | Знаешь... Тебе надо выкинуть эту рухлядь. |
| We ought to throw out that mower. | Тебе надо выкинуть эту рухлядь. |
| Found Barry borrowing my mower and... | Увидел, что Бэри берет мою газонокосилку и... |
| Just last week, we were out on the golf course, we chatted, had a few laughs, then he got back on the mower and drove off. | Буквально на той неделе мы были на поле для гольфа, мы поболтали, посмеялись, потом сели обратно на газонокосилку и уехали. |
| COULD WE AFFORD AN ELECTRIC MOWER FOR THE LAWN? | Можем ли мы позволить себе электрическую газонокосилку? |
| No, I dislocated my shoulder trying to get my mower started. | Нет, я вывихнул плечо, пытаясь запустить газонокосилку. |
| Yank it like you're starting a mower. | Выдергиваем. Будто заводим газонокосилку. |
| Well, he was sitting on the mower when he was shot in the right ankle, so my best guess... | Ну, он сидел на газонокосилке, когда его подстрелили в правую лодыжку, по моим предположениям... |
| a man who drives a riding mower into town. | с человеком, который катается по городу на газонокосилке. |
| They do have a quality... mower. | Газонокосилки у них качественные. |
| Juan let him help with the watering, pulling the weeds, emptying the mower bag. | Макс помогал с поливом, с прополкой сорняков, с чисткой газонокосилки. |
| The sound of the mower covers the wheezing and grunting noises that Andy makes. | Звук газонокосилки заглушает хрипящие и кряхтящие звуки, которые издает Энди. |
| Flail mower MS is designed for use in agriculture for shredding straw of wheat, barley, soya. | Измельчитель "MS"используется в сельском хозяйстве для измельчения соломы (пшеничной, ячменной, соевой...) и зерновых. |
| Flail mower ELITE can be used on all green and agriculture areas for cutting grass, crop residues or mulching prunnings from orchards and vineyards. | измельчитель ELITE может использоваться на любых видах сельскохозяйственных и коммунальных угодий, для обработки газонов и запущенных мест. косилка ELITE может косить траву, измельчать остатки растительности, например, кукурузную ботву, ветки в саду, а также виноградную лозу. |
| Forest mower MG is purposed for shredding bushes, scrubs, branches and trunks up to 18 cm in diameter, for all kind... | измельчитель MG предназначена для обрезки кустарников, остатков лесной растительности и стволов, толщиной до 18 см. Применима для измельчения любых видов деревьев в лесном и сельском хозяйстве. |
| Flail mower MKL is purposed for cutting grass, bushes and crop residues on green areas, golf terrains and abandoned areas. | измельчитель «MKL» подходит для скашивания травы, обрезки кустарника и остатков растительности, обработки гольф- площадок и запущенных мест. |
| Flail mower MKM is purposed for maintaining of overgrown areas along roads, in orchards between trees and under treetops and in agriculture for mulching crop residues and bushes. | измельчитель «МКМ» предназначена для ухода за заросшими поверхностями у обочин дорог, в садоводстве, обработки поверхностей между деревьями и под навесом, и, наконец, в сельском хозяйстве для измельчения зеленой массы и обрезки кустарников. |
| I didn't want to run over it with the mower. | Я не хотел переехать ее газонокосилкой. |
| Someone after his mower doesn't quite cut it. | И что кто-то не справился со своей газонокосилкой. |
| ALMOST RAN OVER IT WITH THE MOWER. | Чуть не переехал газонокосилкой. |
| One minute he was there with the mower, and the next minute he wasn't. | Вот он возится с косилкой, а в следующее мгновение - все! |
| Man, my uncle lost a foot in his riding mower. | А у меня у дяди ступню косилкой отрезало. |
| Hardee had reluctantly allowed his son to attach himself to the 8th Texas Cavalry just hours before Mower's attack. | Харди с неохотой позволил сыну вступить в ряды 8-го техасского кавалерийского полка, как раз за несколько часов перед атакой Мовера. |
| Mower's men managed to come within one-mile (1.6 km) of the crossing before Sherman peremptorily ordered them to pull back. | Люди Мовера продвинулись на целую милю, прежде чем Шерман приказал им вернуться обратно. |