Jeff Dover, worked as a mover at Oz | Джефф Довер, работал грузчиком в компании |
Can you perform a vocational search to see if any of them worked as a mover or delivery man? | Ты можешь провести профессиональный поиск и узнать, работал ли кто-то из них грузчиком или курьером? |
He got into a screaming match the other day with another mover, Dustin West. | На днях он сильно скандалил с другим грузчиком, Дастином Уэстом. |
He regarded himself as more than just a mover. | Он не считал себя грузчиком, скорее чем-то большим. |
I would've been happy if Bart was just a piano mover. | Я была бы счастлива, даже если бы Барт стал грузчиком пианино. |
Every mover in town knows that place. | Каждый грузчик в городе знает это место. |
You're not a very good mover, really. | Ты не такой уж хороший грузчик, если по правде. |
Or maybe she'll be a furniture mover. | Или, может быть, она будет грузчик. |
If you were reinstated, why are you dressed like a furniture mover? | Если ты восстановлен, то почему ты одет, как грузчик? |
I'm the mover. | Ну, на данный момент я грузчик. |
Or we could call a mover and have your stuff over at my place by tomorrow. | Или можно вызвать грузчиков и уже завтра перевезти все твои вещи ко мне. |
Just sent some mover this morning to get the rest of his things. | Только тем же утром прислал грузчиков за своими вещами. |
I would've been happy if Bart was just a piano mover. | Я была бы счастлива, даже если бы Барт стал грузчиком пианино. |
Yes, but my father was a piano mover, so... | Мой отец был грузчиком и часто таскал пианино. |
Yes, but my father was a piano mover, so... | Да, правда, мой отец перевозил пианино, так что |
First mover advantage meaning you were the first guys in the niche market only then came K uly. | Преимущество Первопроходчиков? Всмысле Молодцы, Выдумали Небывалое, Заняли Нишу. |
Way back in May you guys had what did your press release say? "First mover advantage" | Да, Как Вы Там Написали В Своем Пресс-релизе? Преимущество Первопроходчиков? |