| Mossad's operative still hasn't been called home since then. | Сотрудник Моссад до сих пор еще не отозван домой. |
| If I call the Mossad, it's over. | Если я позвоню в Моссад, всё решится. |
| If Mossad should get wind of Steven's whereabouts, even if it's just a hunch, you contact me, please. | Если Моссад узнает о местонахождении Стивена, хотя бы предположительно, сообщите мне, пожалуйста. |
| Ralph, it's been quite widely reported that people assume that Mossad is the main entity behind this. | Ральф, довольно широко известно, что считается, что Моссад является главной силой, стоящей за этим. |
| She was noted for her missions in Lebanon and work for the Mossad. | Проживала в Ливане, работала на Моссад. |