Английский - русский
Перевод слова Morphology

Перевод morphology с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Морфология (примеров 50)
Because your facial morphology is subpar. Потому, что Ваша лицевая морфология - не на должном уровне.
limited availability of land linked to the natural environment (natural threats, morphology) and shortages of equipment in towns and districts; ограниченное число земельных участков, связанное с особенностями окружающей среды (природные риски, морфология) и недостаточной оснащенностью городов и жилых кварталов;
The morphology of the ore bodies is variable. Морфология рудных тел изменчива.
Dispersal mechanisms affected by stream/lake characteristics such as size, morphology, distance from refuge, etc.; е) механизмы распространения, на которые воздействуют такие характеристики водотока/озера, как размер, морфология, расстояние от убежища и т.д.;
Whatever the formation mechanism, the morphology and distribution of many paterae suggest that they are structurally controlled, with at least half bounded by faults or mountains. Независимо от механизма формирования, морфология и распределение многих патер даёт основания предполагать, что они тесно связаны с крупномасштабными структурами - немало из них граничат с горами или разломами.
Больше примеров...
Морфологический (примеров 2)
Morphology Modules are supported on all Palm OS 5.0 devices. Морфологический модуль поддерживается на устройствах на базе Palm OS 5.0.
The built-in morphology module for English, Russian and Spanish languages will help you to find translation even if the search words appear in different grammatical forms. Встроенный морфологический модуль для английского, русского и испанского языков поможет Вам найти нужный перевод даже, если искомое слово введено или представлено в тексте в различных грамматических формах.
Больше примеров...
Строении (примеров 2)
Having said this, we should now turn our attention to other aspects of the issue of the "dialogue among civilizations": what we learn from the morphology of civilization and culture leads us to examine the hypothesis of their "essence" and "quiddity". С учетом вышесказанного внимание теперь следует обратить на ряд других аспектов проблематики "диалога между цивилизациями": то, что мы узнаем о строении цивилизации и культуры, ведет нас к рассмотрению ее "сущности" и "основного качества".
These skin changes constitute an acceleration in skin aging and are the result of decreased collagen content, irregularities in the morphology of epidermal skin cells, decreased ground substance between skin fibers, and reduced capillaries and blood flow. Эти кожные изменения составляют ускоренное старение кожи и являются результатом понижения содержания коллагена, нарушений в строении эпидермальных клеток кожи, понижения основного вещества кожных волокон, и редукции капилляров и кровотока.
Больше примеров...