If this process did not occur, hyperplasia and abnormal vascular morphogenesis could occur. | Если этот процесс не происходит, может возникнуть гиперплазия и аномальный сосудистый морфогенез. |
Nature's main process of creation, morphogenesis, is the splitting of one cell into two cells. | Главным процессом в природе является морфогенез, то есть разделение одной клетки на две. |
You make morphogenesis and RNA splicing seem exciting. | Вы заставляете морфогенез и сплайсинг РНК [биол.] звучать захватывающе. |
Morphogenesis can take place also in a mature organism, in cell culture or inside tumor cell masses. | Морфогенез может проходить также и в зрелом организме, в клеточных культурах или опухолях. |
Morphogenesis also describes the development of unicellular life forms that do not have an embryonic stage in their life cycle, or describes the evolution of a body structure within a taxonomic group. | Морфогенез также описывает развитие неклеточных форм жизни, у которых нет эмбриональной стадии в их жизненном цикле. |
During morphogenesis, totipotent stem cells become the various pluripotent cell lines of the embryo, which in turn become fully differentiated cells. | В течение морфогенеза тотипотентные стволовые клетки становятся плюрипотентными линиями клеток, которые в тканях эмбриона затем превращаются в полностью дифференцированные клетки. |
Extending the Cellular Potts model (CPM) to study morphogenesis and development she modeled the complete life cycle of Dictyostelium discoideum using simple rules for chemotaxis and differential adhesion. | Расширив клеточную модель Поттса для изучения морфогенеза и развития, она смогла промоделировать полный жизненный цикл Dictyostelium discoideum, используя простые правила для хемотаксиса и дифференциальной адгезии. |
In the process of morphogenesis focuses PVL pass through three stages: 1) necrosis, 2) resorption, and 3) the formation gliosis scars or cysts. | В процессе морфогенеза очаги проходят три стадии: 1) развития некроза, 2) резорбции и 3) формирования глиозного рубца или кисты. |
He wrote a paper on the chemical basis of morphogenesis and predicted oscillating chemical reactions such as the Belousov-Zhabotinsky reaction, first observed in the 1960s. | Тьюринг опубликовал работу по химическим основам морфогенеза и предсказал протекающие в колебательном режиме химические реакции, такие, как реакция Белоусова - Жаботинского, которые впервые были представлены научному сообществу в 1968 году. |
Cell fusion occurs during differentiation of muscle, bone and trophoblast cells, during embryogenesis, and during morphogenesis. | Слияние клеток происходит при дифференцировке мышечных, костных клеток, а также трофобластов, во время эмбриогенеза, а также морфогенеза. |
The genetic background of this disease has been linked to a gene called FRAS1, which seems to be involved in skin epithelial morphogenesis during early development. | Синдром Фрейзера связан с геном FRAS1, который, по-видимому, участвует в морфогенезе эпителия кожи во время раннего развития. |
The biological basis of bone morphogenesis was shown by Marshall R. Urist. | Биологическая теория о костном морфогенезе была развита доктором Marshall R. Urist. |
Shortly after his groundbreaking paper on morphogenesis, a dreadful and completely avoidable tragedy destroyed his life. | скоре после публикации его революционной статьи о морфогенезе, ужасна€ трагеди€, которую объективно можно было избежать, погубила его. |