| There will be no march from Selma to Montgomery. | Никакого марша от Сельмы до Монтгомери не будет. |
| Spence Montgomery's son... has never had an actual girlfriend. | У сына Спенса Монтгомери... никогда не было настоящей девушки. |
| I am getting married to Aria Montgomery my co-author, and this story may be about Nicole but my inspiration in work, in life and in every sense of the word, is Aria. | Я женюсь на Арии Монтгомери, моём соавторе, и эта история может и о Николь, но моё вдохновение в работе, в жизни, и в каждом смысле слова, это Ария. |
| One of the early acts of the Provisional Confederate Congress assembled in Montgomery pertained to the status of the federally employed customs official at customs houses which were in Confederate territory following the secession of states in which said customs houses were located. | Один из первых актов временного Конгресса Конфедерации, собравшегося в Монтгомери, касался статуса Федерального должностного лица на таможнях, находившихся на территории Конфедерации после отделения от Севера, в которых находились указанные таможни. |
| He also wrote extensively about the civil rights movement in Montgomery, Alabama, and Tallahassee, Florida, in 1956, during the bus boycott; and about the larger fight against segregation and for voting rights through the 1960s. | Он также писал о движении за гражданские права в Монтгомери (штат Алабама) и в Таллахасси (штат Флорида) во время автобусного бойкота в 1956 году; и о борьбе против сегрегации и за избирательное право в 1960-х. |
| It was a real pleasure, Agent Montgomery. | Было приятно работать, агент Монгомери. |
| Yes. It's a pleasure to meet you, mrs. Montgomery. | Да, очень приятно познакомиться с вами, миссис Монгомери. |
| Did you find Agent Montgomery? | Вы нашли агента Монгомери? |
| The Albanian Ministry of Industry and Energy hired international consultants Montgomery Watson Harza to select the best site and technology, to conduct a feasibility study, and to conduct an environmental impact assessment of the proposed facility. | Албанское министерство промышленности и энергетики заключило контракт с международной консультационной компанией "Монгомери Уотсон Харца" для выбора оптимальной площадки и технологии, подготовки технико-экономического обоснования и проведения оценки воздействия планируемого проекта на окружающую среду. |
| I just told him I'd put his name on the Montgomery Ward mailing list. | Я просто сказал, что подпишу его на Монгомери Ворд (каталог женского белья). |
| Yang, Dr. Montgomery. Stevens, to the clinic. | Янг, с доктором Монтгомерри Стивенс, в клинику |
| karev Dr. montgomery how is she doing? | Кареев доктор Монтгомерри как она? |
| Dr. Montgomery is operating on her right now. | Доктор Монтгомерри сейчас оперирует её |
| AND DR. MONTGOMERY'S BEEN TRYING TO STOP THE CONTRACTIONS, | и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения |
| Anyway, I'd strongly advise you to move on Dr. Montgomery before you lose your shot, or I would if we were friends. | в любом случае, я рекомедую тебе, принимать все меры с доктором Монтгомерри до того, как ты проиграешь и лучше бы нам быть друзьями |
| You're the medic from the montgomery crash. | Ты медик из катастрофы в Монтгоммери. |
| Well, I commend you, Dr. Montgomery. | Да, я хотела бы похвалить Вас, доктор Монтгоммери. |
| Would you call yourself An honest person, Dr. Montgomery? | Можете ли Вы назвать себя честным человеком, доктор Монтгоммери? |
| Why is Dr. Montgomery's marriage relevant? | При чем тут брак доктора Монтгоммери? |
| Why don't you have children, Dr. Montgomery? | Почему у Вас нет детей, доктор Монтгоммери? |
| Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina is located opposite the world-famous Emirates Golf Club and Montgomery Golf Course. | Отель Le Méridien Mina Seyahi Beach Resort & Marina расположен напротив всемирно известных гольф-клубов Emirates Golf Club и Montgomery. |
| The various sidecars were offered in the yearly Brough Superior sales catalogs: 1921: "Sporting Sidecar" manufactured by Montgomery Sidecars to Brough Superior Specifications. | В ежегодных каталогах компании Brough Superior покупателям предлагались различные варианты колясок: 1921: "Sporting Sidecar" изготавливался Montgomery Sidecars в соответствии с требованиями Brough Superior. |
| Impressed with the opportunity for decoration presented by its vast interior wall spaces, he offered his services for that purpose to Quartermaster General Montgomery C. Meigs. | Впечатлённый возможностью расписать обширные внутренние поверхности, Брумиди предложил свои услуги генерал-квартирмейстеру Montgomery C. Meigs. |
| When Montgomery was thirteen years old, he played drums in his parents' band, Harold Montgomery and the Kentucky River Express. | Когда Монтгомери было 13 лет, он уже играл на ударных в группе своих родителей, Harold Montgomery and the Kentucky River Express. |
| Lieutenant-General Bernard Montgomery was appointed and led the Eighth Army offensive. | Генерал Bernard Law Montgomery принял командование объединёнными войсками союзников 8-й армии. |
| He went to the Montgomery Street 1019... | Он работал на Монтгомери-стрит, 119. |
| Can you, I left my briefcase at 1019 Montgomery Street... | Я оставил свой кейс в доме на Монтгомери-стрит, 1019. |
| He went to the Montgomery Street 1019... | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
| It went to Montgomery Street. | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
| Well, the reason I mentioned is... I took the test today the Montgomery street office. | Я проходил сегодня у них тестирование на Монтгомери-стрит. |