I just signed on to be Teddy Montgomery's new beard. | Я только что подписалась быть девушкой Тедди Монтгомери. |
Our parents never mentioned Dr. Montgomery. | Родители ни разу не упоминали Доктора Монтгомери. |
Why'd they break in to Montgomery's place? | Зачем они вломились в дом Монтгомери? |
In April 1865 he commanded the post of Montgomery, Alabama and in May and July 1865 the post of Albany, Georgia. | В апреле 1865 года участвовал в боях в Монтгомери, штат Алабама, а в мае и июле 1865 года - в Олбани, штат Джорджия. |
And I love Montgomery Clift. | А еще мне нравится Монтгомери. |
Yes. It's a pleasure to meet you, mrs. Montgomery. | Да, очень приятно познакомиться с вами, миссис Монгомери. |
Tonight you will show up with a bottle of Château Margaux, the dinner jacket, and a single red rose, known in several countries as the Montgomery. | Сегодня ты придешь с бутылкой "шато марго", в пиджаке для ужина, И одной красной розой, известной в некоторых странах как "Монгомери". |
Montgomery worked hundreds of cases. | Монгомери вел сотни дел. |
Did you find Agent Montgomery? | Вы нашли агента Монгомери? |
The Albanian Ministry of Industry and Energy hired international consultants Montgomery Watson Harza to select the best site and technology, to conduct a feasibility study, and to conduct an environmental impact assessment of the proposed facility. | Албанское министерство промышленности и энергетики заключило контракт с международной консультационной компанией "Монгомери Уотсон Харца" для выбора оптимальной площадки и технологии, подготовки технико-экономического обоснования и проведения оценки воздействия планируемого проекта на окружающую среду. |
The warmer is ready when you need it, Dr. Montgomery. | Инкубатор ожидает, когда он вам понадобится доктор Монтгомерри |
Yang, Dr. Montgomery. Stevens, to the clinic. | Янг, с доктором Монтгомерри Стивенс, в клинику |
Dr. Montgomery, the police just called. | Доктор Монтгомерри, только что звонили из полиции |
I mean, Molly's only 36 weeks, and Dr. Montgomery's been trying to stop the contractions, but I guess the baby is ready to come out. | Молли уже на 36 недели беременности - и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения - думаю ребенок готов появится на свет |
AND DR. MONTGOMERY'S BEEN TRYING TO STOP THE CONTRACTIONS, | и доктор Монтгомерри попробует остановить сокращения |
You're the medic from the montgomery crash. | Ты медик из катастрофы в Монтгоммери. |
Well, I commend you, Dr. Montgomery. | Да, я хотела бы похвалить Вас, доктор Монтгоммери. |
Would you call yourself An honest person, Dr. Montgomery? | Можете ли Вы назвать себя честным человеком, доктор Монтгоммери? |
Why is Dr. Montgomery's marriage relevant? | При чем тут брак доктора Монтгоммери? |
Why don't you have children, Dr. Montgomery? | Почему у Вас нет детей, доктор Монтгоммери? |
In June 2012, she was featured in Montgomery Gentry's music video for their song "So Called Life". | В июне 2012 года она снялась в клипе группы Montgomery Gentry на песню «So Called Life». |
During her second year in high school, Roberts transferred to a local public school, Montgomery Blair High School, where she met her first husband, Ronald Aufdem-Brinke. | Во время своего второго года обучения в средней местной школе Montgomery Blair High School, Робертс встретила своего первого мужа Рональда Aufdem-Brinke. |
Impressed with the opportunity for decoration presented by its vast interior wall spaces, he offered his services for that purpose to Quartermaster General Montgomery C. Meigs. | Впечатлённый возможностью расписать обширные внутренние поверхности, Брумиди предложил свои услуги генерал-квартирмейстеру Montgomery C. Meigs. |
In 1960, jazz guitarist Wes Montgomery covered the standard on his fourth album The Incredible Jazz Guitar of Wes Montgomery. | В 1960 году альбом The Incredible Jazz Guitar of Wes Montgomery сделал Уэса Монтгомери знаменитым. |
Two years later, he won the Anisfield-Wolf Book Award for his book Stride Toward Freedom: The Montgomery Story. | Два года спустя он получил книжную премию Анисфилд-Вулф за свою книгу Stride Toward Freedom: The Montgomery Story (с англ. - «Дорога к свободе: История Монтгомери»). |
They'll be carrying on at 18 Montgomery Street when they find out. | Они на всех парах понесутся на Монтгомери-стрит 18, когда узнают. |
Can you, I left my briefcase at 1019 Montgomery Street... | Я оставил свой кейс в доме на Монтгомери-стрит, 1019. |
He went to the Montgomery Street 1019... | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
It went to Montgomery Street. | Их отправляли на Монтгомери-стрит. |
Well, the reason I mentioned is... I took the test today the Montgomery street office. | Я проходил сегодня у них тестирование на Монтгомери-стрит. |