Exactly Climente Santi and Tito Costanti were the authors of the first serious wines from Montalcino. |
Именно Клименте Санти и Тито Костанти были авторами первых серьёзных вин из Монтальчино. |
Please, try the Brunello di Montalcino. |
Пожалуйста, попробуй Брунелло ди Монтальчино. |
In the wines of Chianti, Brunello di Montalcino and Vino Nobile di Montepulciano, Sangiovese would experience a period of popularity in the late 19th and early 20th century. |
В составе вин Кьянти, Брунелло ди Монтальчино и Vino Nobile di Montepulciano виноград санджовезе стал популярен в XIX и начале XX века. |
The festival gives a chance of closer contact with an interesting producer from the commune of Montalcino, namely, Ciacci Piccolomini. |
Фестиваль предоставит возможность близкого знакомства с интересным производителем из коммуны Монтальчино, а именно - Чаччи Пикколомини. |
His first independent work, The Assumption of Mary of 1498 for the city of Montalcino (whose museum still holds it), Girolamo shows several differences to his father's style, with more elongated figures with more pronounced expressions. |
В первой же самостоятельной работе Джироламо - «Вознесение Марии» (1498 г. Монтальчино, музей) можно видеть отличия от искусства его отца - в картине Джироламо фигуры имеют удлиненную форму и более выраженную экспрессию. |