| So I've made us an appointment with Dr. Marvin Monroe. | Поэтому, я записался на прием к Доктору Монро. |
| When Lester Flatt and Earl Scruggs left Bill Monroe's band, Wiseman became the guitarist for their new band, the Foggy Mountain Boys. | Когда Лестер Флатт и Эрл Скраггс покинули ансамбль Билла Монро, Уайзман стал гитаристом в их новой группе «Foggy Mountain Boys». |
| This is an order, Agent Monroe! | Это приказ Агент Монро! |
| Mom, Monroe's deluded. | Мам, Монро ошибается. |
| Although used before his presidency, Roosevelt used military muscle several times throughout his two terms with a more subtle touch to complement his diplomatic policies and enforcing the Monroe Doctrine throughout multiple interventions in Latin America. | Теодор Рузвельт в ходе двух президентских сроков несколько раз использовал военную силу для поддержки дипломатических усилий и соблюдения доктрины Монро в Латинской Америке. |
| Monroe continued to attract attention by wearing revealing outfits in publicity events, most famously at the Photoplay awards in January 1953, where she won the "Fastest Rising Star" award. | Монро продолжала привлекать внимание со своими откровенными нарядами в рекламных мероприятиях; в январе 1953 года она получила премию от журнала Photoplay как «Самая популярная звезда». |
| Were the independent murder inquiries conducted into the deaths of Fiona Gallagher and Alice Monroe adequate in your view? | Были ли независимые расследования убийств Галлагер и Монро проведены адекватно, на ваш взгляд? |
| Monroe, move out of the way. | Монро, дай пройти. |
| Welcome back, Dr. Monroe. | С возвращением, доктор Монро. |
| Unless Monroe didn't tell you. | Если только Монро забыл упомянуть. |
| This is Mr Monroe who I was telling you about. | Ёто мистер ћонро кто € вам говорил. |
| The manager called it in 'cause one of his staff, a girl by the name of Abby Monroe, downloaded a file illegally. | ћенеджер послал этот сигнал, потому что одна из наших сотрудниц, девушка по имени Ёби ћонро, нелегально скачала файл. |
| That's what surgery's about for me and the old Monroe. | от то, что операци€ идет о дл€ мен€ и старый ћонро. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| In tonight's State of the Union segment we'll be joined by General Curtis Monroe live from the War Room in the Pentagon. | сегодн€ у нас на св€зи генерал Єртис ћонро в пр€мом эфире из ÷ентрального командного пункта ѕентагона. |
| In 2006, Helem celebrated the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia in Monroe Hotel Downtown in Beirut. | В 2006 году представители Helem отметили Международный день борьбы с гомофобией в Monroe Hotel Downtown. |
| Monroe, James S., and Reed Wicander. | Современное повышение уровня моря Monroe, James S., and Reed Wicander. |
| Located nearby were the National Senate (Palácio Monroe, demolished in the 1970s) and the National School of Fine Arts, today Museu Nacional de Belas Artes. | Вблизи располагались здание Национального сената (Palácio Monroe, снесённое в 1970-е годы) и Национальная школа изящных искусств, современный Национальный музей изящных искусств. |
| Monroe Edwards (1808 - January 27, 1847) was an American slave trader, forger, and criminal who was the subject of a well-publicized trial and conviction in 1842. | Монро Эдвардс (англ. Monroe Edwards; 1808 - 27 января 1847 года) - американский торговец рабами, фальсификатор и осуждённый преступник, судебный процесс и приговор над которым получил широкую огласку в 1842 году. |
| The following year, the conservatory changed its name to the Monroe Conservatory of Oratory, in honor of Charles Emerson's teacher at Boston University's School of Oratory, Professor Lewis B. Monroe. | В следующем году консерватория изменила своё название на Monroe Conservatory of Oratory (консерватория Монро ораторского искусства), в честь профессора «Школы ораторского искусства» Льюиса Б. Монро, преподавателя Чарльза Эмерсона в Бостонском университете. |