| I was trying to kill Monroe and escape with Danny. | Я пыталась убить Монро и сбежать с Дэнни. |
| He had to have been in on Monroe's kidnapping. | Он принимал участие в похищении Монро. |
| And you ended up down by Lake Monroe, and you were hungry, so mom shared her saltines from her purse. | Вы приехали на Озеро Монро, ты проголодался, и мама дала тебе крекеров, которые были у неё в сумке. |
| Do you want me to call Monroe's parents and let them know what's going on? | Хочешь, я сама позвоню родителям Монро и расскажу о случившемся? |
| Mom, Monroe's deluded. | Мам, Монро ошибается. |
| And if I don't deliver Monroe's body, they're coming after both of us. | И, если я не доставлю тело Монро, они придут за нами. |
| This report is thought to have contributed much to the thinking behind the policy that eventually became expressed as the Monroe Doctrine. | Считается, что этот отчёт внёс большой вклад в размышления о политике, которая в конечном итоге стала выражаться в доктрине Монро. |
| According to a lady three houses down, a Mr. Taft? Divorced, lives alone, Had an argument last night with Mr. Monroe. | Дама, живущая в трех домах отсюда, сообщила, что мистер Тафт, разведенный, живет один, вчера вечером ругался с мистером Монро. |
| Was Kevin Monroe ever pledged to this house, say, around 15 years ago? | А Кевин Монро не состоял в этом братстве, скажем, лет 15 назад? |
| Bloomington is the principal city of the Bloomington Metropolitan Statistical Area, a metropolitan area that covers Greene, Monroe, and Owen counties and had a combined population of 175,506 at the 2000 census. | Блумингтон является главным городом в Блумингтонской агломерации, охватывающей округа Грин, Монро и Оуэн, с общим числом жителей 175506 человек (2000). |
| This is Mr Monroe who I was telling you about. | Ёто мистер ћонро кто € вам говорил. |
| I've been through this with Monroe. | я уже через это с ћонро. |
| That's what surgery's about for me and the old Monroe. | от то, что операци€ идет о дл€ мен€ и старый ћонро. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| In tonight's State of the Union segment we'll be joined by General Curtis Monroe live from the War Room in the Pentagon. | сегодн€ у нас на св€зи генерал Єртис ћонро в пр€мом эфире из ÷ентрального командного пункта ѕентагона. |
| Monroe, James S., and Reed Wicander. | Современное повышение уровня моря Monroe, James S., and Reed Wicander. |
| It features a dog named Howie Monroe who attends the Dogwiz Academy for Canine Conjurers. | Повествует о псе по имени Howie Monroe, который посещает «Dogwiz Academy for Canine Conjurers». |
| Located nearby were the National Senate (Palácio Monroe, demolished in the 1970s) and the National School of Fine Arts, today Museu Nacional de Belas Artes. | Вблизи располагались здание Национального сената (Palácio Monroe, снесённое в 1970-е годы) и Национальная школа изящных искусств, современный Национальный музей изящных искусств. |
| Witt was born on January 28, 1876, in Bell County, Texas to James Monroe and Elizabeth (Simpson) Witt. | Эдгар Витт родился 28 января 1876 года в округе Белл (штат Техас), в семье Джеймса Монро Витта (James Monroe Witt) и Элизабет Витт, урождённой Симпсон (Elizabeth (Simpson) Witt). |
| More than 95 percent of the land area lies in Monroe County, but a small portion extends northeast into Miami-Dade County, such as Totten Key. | Территориально 95 % всей территории относится к округу Монро (англ. Monroe County), и только ближайший к Майами район, в основном город Исландия (англ. Islandia), относятся к округу Майами-Дейд. |