| Dr. Monroe's financials, and I found something unusual. | Счета доктора Монро, и я нашёл кое-что необычное. |
| David Monroe Shoup was born on 30 December 1904 in Battle Ground, Indiana. | Дэвид Монро Шуп родился 30 декабря 1904 в Бэтл-граунд, штат Индиана. |
| Monroe continued to attract attention by wearing revealing outfits in publicity events, most famously at the Photoplay awards in January 1953, where she won the "Fastest Rising Star" award. | Монро продолжала привлекать внимание со своими откровенными нарядами в рекламных мероприятиях; в январе 1953 года она получила премию от журнала Photoplay как «Самая популярная звезда». |
| If Mr. Monroe gets convicted, the government gets to come in and sell this place off and - everything in it, right? - You call him | Если мистера Монро признают виновным, государству придётся продать это место и всё имущество, так? |
| Good night, Mr. Monroe. | Спокойной ночи, мистер Монро. |
| You tried to kill Monroe and the Captain. | Ты пытался убить Монро и капитана. |
| Then he'd know where Monroe is. | Значит он знает, где Монро. |
| Dr. Marvin Monroe's Family Therapy Center. | Центром семейной терапии Доктора Марвина Монро. |
| Elizabeth Kortright Monroe (June 30, 1768 - September 23, 1830) was the First Lady of the United States from 1817 to 1825, as the wife of James Monroe, President of the United States. | Элизабет Кортрайт Монро (30 июня 1768 - 23 сентября 1830) - супруга 5-го президента США Джеймса Монро и Первая леди США с 1817 по 1825 год. |
| Monroe was next to star in a television adaptation of W. Somerset Maugham's short story Rain for NBC, but the project fell through as the network did not want to hire her choice of director, Lee Strasberg. | Монро вскоре начала сниматься в телевизионной экранизации пьесы Уильяма Сомерсета Моэма «Дождь» на канале NBC, но проект провалился, поскольку телеканал не одобрил её выбор режиссёра Ли Страсберга. |
| This is Mr Monroe who I was telling you about. | Ёто мистер ћонро кто € вам говорил. |
| So, does anyone know where this Abby Monroe lives? | ј кто-нибудь знает, где эта Ёби ћонро живет? |
| The manager called it in 'cause one of his staff, a girl by the name of Abby Monroe, downloaded a file illegally. | ћенеджер послал этот сигнал, потому что одна из наших сотрудниц, девушка по имени Ёби ћонро, нелегально скачала файл. |
| That's what surgery's about for me and the old Monroe. | от то, что операци€ идет о дл€ мен€ и старый ћонро. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| Monroe, James S., and Reed Wicander. | Современное повышение уровня моря Monroe, James S., and Reed Wicander. |
| It features a dog named Howie Monroe who attends the Dogwiz Academy for Canine Conjurers. | Повествует о псе по имени Howie Monroe, который посещает «Dogwiz Academy for Canine Conjurers». |
| Located nearby were the National Senate (Palácio Monroe, demolished in the 1970s) and the National School of Fine Arts, today Museu Nacional de Belas Artes. | Вблизи располагались здание Национального сената (Palácio Monroe, снесённое в 1970-е годы) и Национальная школа изящных искусств, современный Национальный музей изящных искусств. |
| Monroe Edwards (1808 - January 27, 1847) was an American slave trader, forger, and criminal who was the subject of a well-publicized trial and conviction in 1842. | Монро Эдвардс (англ. Monroe Edwards; 1808 - 27 января 1847 года) - американский торговец рабами, фальсификатор и осуждённый преступник, судебный процесс и приговор над которым получил широкую огласку в 1842 году. |
| More than 95 percent of the land area lies in Monroe County, but a small portion extends northeast into Miami-Dade County, such as Totten Key. | Территориально 95 % всей территории относится к округу Монро (англ. Monroe County), и только ближайший к Майами район, в основном город Исландия (англ. Islandia), относятся к округу Майами-Дейд. |