| While Monroe remains a cultural icon, critics are divided on her legacy as an actress. | В то время как Мэрилин Монро остаётся важнейшим культурным символом, критики спорят о её наследии как актрисы. |
| The one on Candelaria and Monroe. | Что на пересечении Канделарии и Монро. |
| And if I don't deliver Monroe's body, they're coming after both of us. | И, если я не доставлю тело Монро, они придут за нами. |
| General Sebastian Monroe himself in a fight to the death against his own son! | Кара Скрантона, сам генерал Себастьян Монро в смертельной схватке с собственным сыном! |
| Sunglasses guy is Kirby Monroe. | Парень в солнечных очках - Кирби Монро. |
| It is my great honor to award Officer Lindsay Monroe Messer the Combat Cross. | Для меня большая честь вручить награду Офицеру Линдси Монро Мессер Боевой Крест. |
| Think I'd be easier on you than Monroe? | Думал, я буду к тебе лояльнее, чем Монро? |
| Tell me, what was the exact nature of your relationship with Dr. Monroe? | Скажи, какова на самом деле была природа ваших отношений с доктором Монро? |
| In 1820, President James Monroe set aside five acres for a "national greenhouse." | В 1820 году Президент США Джеймс Монро выделил 5 акров земли для создания «национальной оранжереи». |
| You can do it, Monroe! | Ты можешь, Монро. |
| So, does anyone know where this Abby Monroe lives? | ј кто-нибудь знает, где эта Ёби ћонро живет? |
| We can't wait. Monroe, we can't wait! | ћы не можем ждать. ћонро, мы не можем подождите! |
| The manager called it in 'cause one of his staff, a girl by the name of Abby Monroe, downloaded a file illegally. | ћенеджер послал этот сигнал, потому что одна из наших сотрудниц, девушка по имени Ёби ћонро, нелегально скачала файл. |
| That's what surgery's about for me and the old Monroe. | от то, что операци€ идет о дл€ мен€ и старый ћонро. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| It features a dog named Howie Monroe who attends the Dogwiz Academy for Canine Conjurers. | Повествует о псе по имени Howie Monroe, который посещает «Dogwiz Academy for Canine Conjurers». |
| Also included are the traditional "Deck the Halls", as well as "I'll Be Home for Christmas", "The Little Drummer Boy", originally performed by Harry Simeone and "Let It Snow", notably performed by Vaughan Monroe. | Кроме того, включены традиционные «Deck the Halls», «I'll Be Home for Christmas», «The Little Drummer Boy», оригиналы Harry Simeone и «Let It Snow», исполненные Vaughan Monroe. |
| Competition included HP, which introduced the HP 9100A in 1968, and old-line calculator companies such as Monroe and Marchant. | На рынке калькуляторов компания конкурировала с НР, выпустившей HP9100A в 1968 году, и с традиционными производителями калькуляторов Monroe и Marchant. |
| Located nearby were the National Senate (Palácio Monroe, demolished in the 1970s) and the National School of Fine Arts, today Museu Nacional de Belas Artes. | Вблизи располагались здание Национального сената (Palácio Monroe, снесённое в 1970-е годы) и Национальная школа изящных искусств, современный Национальный музей изящных искусств. |
| Michael Monroe Lewis (born October 15, 1960) is an American financial journalist and bestselling non-fiction author. | Майкл Монро Льюис (англ. Michael Monroe Lewis, 15 октября 1960 года) - американский писатель и финансовый журналист. |