| Probably because he tried to assassinate Monroe. | Наверно потому, что он пытался убить Монро. |
| This is the group that's been terrorizing Monroe and Rosalee. | Эта группа терроризирует Монро и Розали. |
| Monroe wields great control over the police force and, in particular, Jim Burns. | Монро обладает большим контролем над полицейскими силами и, в частности, Джимми Бернсом. |
| We checked both sides of the street from here up to Monroe. | Мы проверили по обеим сторонам улицы, отсюда и до Монро. |
| You people arrested Charles Monroe, did you not? | Вы же арестовали Чарлза Монро, ведь так? |
| This prompts the development of the Roosevelt Corollary to the Monroe Doctrine. | Это событие стало основой для поправки Рузвельта к доктрине Монро. |
| I think we should call Monroe. | Я думаю, мы должны позвонить Монро. |
| It was Monroe and Rosalee's wedding. | Я был на свадьбе Монро и Розали. |
| What do you say to that, Monroe? | Что скажешь, Монро? |
| This lineup never performed live, and on June 17, 1985, Monroe officially left Hanoi Rocks, ending the band. | В таком составе не было дано ни одного концерта, а 17 июня 1985 года Монро официально покинул Hanoi Rocks, что говорило об окончании деятельности группы. |
| So, does anyone know where this Abby Monroe lives? | ј кто-нибудь знает, где эта Ёби ћонро живет? |
| I've been through this with Monroe. | я уже через это с ћонро. |
| We can't wait. Monroe, we can't wait! | ћы не можем ждать. ћонро, мы не можем подождите! |
| The manager called it in 'cause one of his staff, a girl by the name of Abby Monroe, downloaded a file illegally. | ћенеджер послал этот сигнал, потому что одна из наших сотрудниц, девушка по имени Ёби ћонро, нелегально скачала файл. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| In 2006, Helem celebrated the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia in Monroe Hotel Downtown in Beirut. | В 2006 году представители Helem отметили Международный день борьбы с гомофобией в Monroe Hotel Downtown. |
| Monroe, James S., and Reed Wicander. | Современное повышение уровня моря Monroe, James S., and Reed Wicander. |
| Located nearby were the National Senate (Palácio Monroe, demolished in the 1970s) and the National School of Fine Arts, today Museu Nacional de Belas Artes. | Вблизи располагались здание Национального сената (Palácio Monroe, снесённое в 1970-е годы) и Национальная школа изящных искусств, современный Национальный музей изящных искусств. |
| The cancer center is named after Monroe Dunaway Anderson, a banker and cotton trader from Jackson, Tennessee. | Онкологический центр носит имя Монро Д. Андерсона (Monroe Dunaway Anderson), банкира и торговца хлопком из Джексона, штат Теннесси. |
| After graduating from James Monroe High School at the age of 14, he attended Columbia University, where he received a bachelor's degree in mathematics in 1942 and a master's degree in physics in 1944. | В 14-летнем возрасте он окончил школу имени Джеймса Монро (англ. James Monroe High School) в Южном Бронксе и стал студентом Колумбийского университета, где в 1942 году получил степень бакалавра по математике, а в 1944 году - диплом магистра по физике. |