| Because Monroe's got power again. | Потому что у Монро снова есть энергия. |
| If we weren't going to Monroe and Rosalee's wedding, I would make you pull over, and I would get out. | Если бы мы не ехали на свадьбу Монро и Розали, я бы заставила тебя затормозить и вышла. |
| Dr Monroe, I... Gentlemen... | Доктор Монро, я... |
| After the short tour, Monroe and McCoy agreed to reform the band. | После небольшого турне, Монро и Маккой поставили вопрос о реформировании Hanoi Rocks. |
| With Mr. Monroe's approval, I'm going to offer Mr. Deferlito the opportunity to voluntarily dismiss the indictment to save us all a bunch of embarrassment. | С позволения мистера Монро я хочу предложить мистеру Деферлито возможность добровольно снять обвинения, избавив всех от неловкости положения. |
| And Lieutenant Monroe convinced Harry to say that I did it. | И лейтенант Монро убедил Гарри дать показания против меня. |
| Save the song and dance for the show, Miss Monroe. | Приберегите песни и танцы для шоу, мисс Монро. |
| Monroe took pride as the United States was the first nation to extend recognition and to set an example to the rest of the world for its support of the "cause of liberty and humanity". | Монро гордился, что Соединенные Штаты были первой страной, признавшие независимость латиноамериканских государств и ставшие примером для остального мира за его поддержку «дела свободы и человечности». |
| Miss Monroe, the bid is to you at $10,500. | Итак, мисс Монро, надеюсь, вы поставите 10500? |
| '... Waldo the bear left Monroe in stunned silence. | после общения с Медведем Уолдо у Монро не было слов. |
| So, does anyone know where this Abby Monroe lives? | ј кто-нибудь знает, где эта Ёби ћонро живет? |
| The manager called it in 'cause one of his staff, a girl by the name of Abby Monroe, downloaded a file illegally. | ћенеджер послал этот сигнал, потому что одна из наших сотрудниц, девушка по имени Ёби ћонро, нелегально скачала файл. |
| That's what surgery's about for me and the old Monroe. | от то, что операци€ идет о дл€ мен€ и старый ћонро. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| In tonight's State of the Union segment we'll be joined by General Curtis Monroe live from the War Room in the Pentagon. | сегодн€ у нас на св€зи генерал Єртис ћонро в пр€мом эфире из ÷ентрального командного пункта ѕентагона. |
| In 2006, Helem celebrated the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia in Monroe Hotel Downtown in Beirut. | В 2006 году представители Helem отметили Международный день борьбы с гомофобией в Monroe Hotel Downtown. |
| Major north-south thoroughfares include Maple-Ash, Monroe, Division, Hamilton, Greene-Market (north of I-90), and Ray-Freya (south of I-90) Streets. | Основными проездами в направлении с юга на север являются Maple-Ash, Monroe, Division, Hamilton, Greene-Market (на север от автомагистрали I-90), и Ray-Freya (на юг от I-90). |
| Competition included HP, which introduced the HP 9100A in 1968, and old-line calculator companies such as Monroe and Marchant. | На рынке калькуляторов компания конкурировала с НР, выпустившей HP9100A в 1968 году, и с традиционными производителями калькуляторов Monroe и Marchant. |
| Michael Monroe Lewis (born October 15, 1960) is an American financial journalist and bestselling non-fiction author. | Майкл Монро Льюис (англ. Michael Monroe Lewis, 15 октября 1960 года) - американский писатель и финансовый журналист. |
| Witt was born on January 28, 1876, in Bell County, Texas to James Monroe and Elizabeth (Simpson) Witt. | Эдгар Витт родился 28 января 1876 года в округе Белл (штат Техас), в семье Джеймса Монро Витта (James Monroe Witt) и Элизабет Витт, урождённой Симпсон (Elizabeth (Simpson) Witt). |