| I was trying to kill Monroe and escape with Danny. | Я пыталась убить Монро и сбежать с Дэнни. |
| And, Monroe, honestly, that's one of the problems. | И, Монро, если честно, это только одна проблема. |
| I call it the Monroe box. | Я называю это ящиком Монро. |
| As an auxiliary bishop, he served as episcopal vicar for Broward and Monroe Counties. | Как вспомогательный епископ он стал викарным епископом округов Броуард и Монро. |
| This line-up, consisting of Michael Monroe, Andy McCoy, Nasty Suicide, Sam Yaffa and Razzle, has often been cited as the classic and definitive line-up. | Этот состав, состоящий из Майкла Монро, Энди Маккоя, Нэсти Суисайда и Раззла часто рассматривается как классический. |
| David Monroe Shoup was born on 30 December 1904 in Battle Ground, Indiana. | Дэвид Монро Шуп родился 30 декабря 1904 в Бэтл-граунд, штат Индиана. |
| Jack Monroe, cured of his mental instability, later takes up the Nomad alias. | Джек Монро, вылеченный от умственной неустойчивости, позже принял псевдоним Кочевника. |
| Monroe, do you know him or not? | Монро, ты знаешь его или нет? |
| In retaliation to what she considered Olivier's "condescending" behavior, Monroe deliberately arrived hours late and became uncooperative, stating later that "if you don't respect your artists, they can't work well." | В отместку тому, что она считала «снисходительным» поведение Оливье, Монро начала прибывать поздно и стала неконструктивной, заявив позже: «Если вы не уважаете ваших артистов, они не могут хорошо работать». |
| I am going to use you to draw in Monroe, | Я выманю на тебя Монро, |
| So, does anyone know where this Abby Monroe lives? | ј кто-нибудь знает, где эта Ёби ћонро живет? |
| I've been through this with Monroe. | я уже через это с ћонро. |
| We can't wait. Monroe, we can't wait! | ћы не можем ждать. ћонро, мы не можем подождите! |
| The manager called it in 'cause one of his staff, a girl by the name of Abby Monroe, downloaded a file illegally. | ћенеджер послал этот сигнал, потому что одна из наших сотрудниц, девушка по имени Ёби ћонро, нелегально скачала файл. |
| General Monroe, welcome back. | енерал ћонро, добро пожаловать в студию. |
| In 2006, Helem celebrated the International Day Against Homophobia, Transphobia and Biphobia in Monroe Hotel Downtown in Beirut. | В 2006 году представители Helem отметили Международный день борьбы с гомофобией в Monroe Hotel Downtown. |
| Monroe, James S., and Reed Wicander. | Современное повышение уровня моря Monroe, James S., and Reed Wicander. |
| Located nearby were the National Senate (Palácio Monroe, demolished in the 1970s) and the National School of Fine Arts, today Museu Nacional de Belas Artes. | Вблизи располагались здание Национального сената (Palácio Monroe, снесённое в 1970-е годы) и Национальная школа изящных искусств, современный Национальный музей изящных искусств. |
| Witt was born on January 28, 1876, in Bell County, Texas to James Monroe and Elizabeth (Simpson) Witt. | Эдгар Витт родился 28 января 1876 года в округе Белл (штат Техас), в семье Джеймса Монро Витта (James Monroe Witt) и Элизабет Витт, урождённой Симпсон (Elizabeth (Simpson) Witt). |
| After graduating from James Monroe High School at the age of 14, he attended Columbia University, where he received a bachelor's degree in mathematics in 1942 and a master's degree in physics in 1944. | В 14-летнем возрасте он окончил школу имени Джеймса Монро (англ. James Monroe High School) в Южном Бронксе и стал студентом Колумбийского университета, где в 1942 году получил степень бакалавра по математике, а в 1944 году - диплом магистра по физике. |