| Brown brick monolith By Talgarth Road in Hammersmith. | Коричнево-кирпичный монолит, по дороге Талгарт, Хаммерсмит. |
| And the monolith? What the hell was that? | Монолит... что, черт возьми, это было? |
| I've run dozens of simulations, the Monolith was just one option, though. | Я провёл десятки симуляций. Монолит это только средство. |
| The above mentioned «Raimondi stela» is a rose colour monolith of 198 cm long and 74 cm wide. | Уже упоминавшаяся «Стела Раймонди» представляет собой розовый монолит длиной 198 и шириной 74 см. |
| The two and a half meter high monolith, located in the middle of the Circular Plaza could also act as a sundial. | Монолит, имеющий два с половиной метра высоты и расположенный в самом центре Круглой Площади, мог также выполнять роль солнечных часов. |
| The monolith group offers a wide service portfolio in wholesale and retail to private and commercial clients. | Monolith группа предлагает частным лицам и предприятиям обширный спектр услуг в оптовой и розничной торговле. |
| One of Monolith Soft's objectives for the game was to give the characters a wider range of facial expressions compared to past Xenoblade titles. | Одна из целей Monolith Soft заключалась в том, чтобы вывести лицевую анимацию персонажей на новый уровень, по сравнению с прошлыми частями Xenoblade. |
| As of October 2011, he is part of Monolith Soft's new Kyoto studio. | В октябре 2011 года он стал работать в новой студии Monolith Soft в Киото. |
| Monolith knows about its social responsibility. | Компания Monolith полностью осознает свою ответственность перед обществом. |
| On September 3rd, 2009 the ground-breaking ceremony of the new warehouse of Monolith Middle was held in Borchen, which is found in close proximity to Paderborn. | 03.09.2009 в Борхене (Borchen), находящемся в непосредственной близости от Падерборна (Paderborn), был заложен первый камень в фундамент нового склада фирмы Monolith Mitte. |
| size and shape of catalytic converters (volume of monolith 10 per cent), | размер и форма каталитических нейтрализаторов (монолитный объем 10%), |
| Upon its completion, Lutyens said of the monument, it is very simple and a monolith and its subtlety in line means labour, care and thought. | После его завершения, Лаченс сказал про памятник, что он очень простой и монолитный, а тонкость его линий означает труд, заботу и мысль. |