| With a size of approximately 9000 m², one of the most modern logistics centres of the Monolith Group is being built. |
На этом месте будет воздвигнут один из современнейших логистических центров группы Monolith общей площадью около 9000 м². |
| In 1999, Honne left Square to join Monolith Soft, the new company founded by Takahashi, previously Xenogears' director, who had suggested that Honne and he work together again after Honne finishes working on Chrono Cross. |
В 1999 году Хоннэ уволился из Square и перешёл в Monolith Soft, новую компанию, основанную Такахаси, бывшим директором игры Xenogears, - именно он предложил Хоннэ снова работать вместе. |
| The expert in wholesale, consisting of Monolith International, North, South, Middle plus Monolith West and East, provides its customers with foods as well as non-foods all over Europe. |
Состоящая из Monolith International, Nord, Süd, Mitte а также из Monolith West и Ost GmbH группа снабжает клиентов в рамках Европы не только продуктами питания, но и продуктами Non Food. Исключительный ассортимент охватывает примерно 2.000 наименований. |
| After the release of Chrono Cross, a number of key staff from the title left Square to form a new development studio, Monolith Soft, which was initially owned by Namco and is currently a first-party developer working under Nintendo. |
После выпуска Chrono Cross многие члены команды разработчиков покинули компанию, создав студию Monolith Soft, которой изначально владела Namco, но затем работа стала вестись под началом Nintendo. |
| The building projects of the international group of companies Monolith are making progress. |
Строительные планы международной группы компаний Monolith продолжают реализовываться. |