Blood was initially overseen by 3D Realms, but in 1997 Monolith Productions bought the developer and the rights to the game. |
Разработку игры Blood первоначально курировала 3D Realms, но в 1997 году Monolith Productions выкупила все права на игру. |
The Monolith group lends its support private as well as business clients. |
Международная группа предприятий Monolith, имея обширный ассортимент предлагаемой продукции, сотрудничает как с частными клиентами, так и с предприятиями. |
On September 3rd, 2009 the ground-breaking ceremony of the new warehouse of Monolith Middle was held in Borchen, which is found in close proximity to Paderborn. |
03.09.2009 в Борхене (Borchen), находящемся в непосредственной близости от Падерборна (Paderborn), был заложен первый камень в фундамент нового склада фирмы Monolith Mitte. |
The satisfaction of the customs takes the centre stage of the Monolith group. |
Довольные клиенты - это цель постоянных усилий международной группы компаний Monolith. |
In this manner the Monolith group meets the requirements of the consumers who consist of Russian Germans as well as emigrants from the Eastern Europe states. |
Таким образом, предприятия группы Monolith в полной мере удовлетворяют традиционно сложившиеся потребности группы клиентов, состоящих в основном из переселенцев и эмигрантов из России, а также из бывших государств СНГ и восточноевропейских стран. |