Receipts from the monetization of CERs reached USD 11.7 million during the reporting period. |
За отчетный период монетизация ССВ достигла объема 11,7 млн. долл. США. |
Seventh, monetization of fiscal deficits is not inflationary in the short run, whereas slack product and labor markets imply massive deflationary forces. |
В-седьмых, монетизация бюджетного дефицита не приводит к инфляции в краткосрочной перспективе, тогда как вялые рынки труда и товаров подразумевают сильное дефляционное влияние. |
A phenomenon such as the "monetization" of research activities, or the concentration of economic power, does not have a unique cause. |
Такое явление, как «монетизация» научно-исследовательской деятельности, или концентрация экономической власти, вызвано отнюдь не одной причиной. |
More ominously, monetization of these fiscal deficits is becoming a pattern in many advanced economies, as central banks have started to swell the monetary base via massive purchases of short- and long-term government paper. |
Еще более угрожающе то, что монетизация дефицита бюджета становится нормой во многих развитых странах, так как центральные банки начали увеличивать денежную базу путем активных закупок краткосрочных и долгосрочных правительственных бумаг. |
Decides that the monetization of certified emission reductions referred to in paragraph 3 above shall be undertaken so as to: |
постановляет, что монетизация сертифицированных сокращений выбросов, упоминаемая выше в пункте 3, осуществляется таким образом, чтобы она: |