Английский - русский
Перевод слова Monetization

Перевод monetization с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Монетизация (примеров 17)
The key principle of the reform is the monetization of social assistance. Ключевым принципом реформы является монетизация социальной помощи.
Decides that the monetization of certified emission reductions referred to in paragraph 3 above shall be undertaken so as to: постановляет, что монетизация сертифицированных сокращений выбросов, упоминаемая выше в пункте 3, осуществляется таким образом, чтобы она:
Monetization of Launcher is due to the built-in recommendation services. Монетизация Лончера осуществляется за счет встроенных рекомендательных сервисов.
Monetization was planned at the expense of media and contextual advertising, as well as special projects. Монетизация запланирована за счёт медийной и контекстной рекламы, а также спецпроектов.
At the second meeting of the Board, the invited trustee introduced the document "Monetization of certified emissions reductions for the Adaptation Fund"4 and presented an approach for monetizing CERs. На втором совещании Совета приглашенный доверительный управляющий представил документ "Монетизация сертифицированных сокращений выбросов для Адаптационного фонда" и изложил подход к монетизации ССВ.
Больше примеров...
Обналичивания (примеров 2)
Funds generated under the WFP food monetization programme support agricultural rehabilitation activities and serve to improve household food security. Средства, полученные в рамках программы МПП обналичивания продуктов питания, используются для поддержки мероприятий по восстановлению сельского хозяйства и для улучшения продовольственной безопасности домашних хозяйств.
Served as a member of the ministerial-level structural adjustment monitoring committee, providing oversight on policy reforms on the rationalization of civil service human resources, judicial reform, petroleum product pricing and monetization of the rice subsidy. работал членом комитета на уровне министров по мониторингу структурной перестройки, осуществляя контроль за проведением политических реформ по рационализации людских ресурсов гражданской службы, судебной реформы, ценообразования на нефтепродукты и обналичивания субсидий на рис.
Больше примеров...
Превращение в деньги (примеров 1)
Больше примеров...