Partial exceptions include the refractory metals chromium, molybdenum, niobium, tantalum, and tungsten, which are soluble in liquid plutonium, but insoluble or only slightly soluble in solid plutonium. |
Частичными исключениями являются тугоплавкие металлы: хром, молибден, ниобий, тантал и вольфрам, которые растворимы в жидком плутонии, но почти нерастворимые или малорастворимые в твёрдом плутонии. |
Moreover, the prices of many tungsten substitutes, such as molybdenum, have increased in line with most other minerals and metals recently. |
Кроме того, цены на многие заменители вольфрама, такие, как молибден, в последнее время также увеличивались по мере роста цен на другие минералы и металлы. |
There are mineral reserves of gold, iron, coal, steatite, fluorite, and molybdenum, as well as marble and limestone in the northern part of the province. |
В провинции имеются также запасы таких ископаемых, как: золото, железо, каменный уголь, стеатит, флюорит, и молибден, а также мрамор и известняк в северной части провинции. |
And manganese and mercury, molybdenum, magnesium |
И марганец, и ртуть, молибден и магний, |
Molybdenum is used in mercury wetted reed relays, because molybdenum does not form amalgams and is therefore resistant to corrosion by liquid mercury. |
Молибден используется в ртутных герконовых реле, так как ртуть не формирует амальгамы с молибденом. |