Given what we went through with the shell casing, there's a chance the moleskin's not even his. | Учитывая, как мы изучили гильзу, есть шанс, что молескин даже не его. |
D.N.A. On the moleskin was a bust. | ДНК. Один молескин был разорван (молескин - дорогой блокнот) |
Moleskine is the heir of the legendary notebook used for the past two centuries by great artists and thinkers, including Vincent Van Gogh, Pablo Picasso, Ernest Hemingway, and Bruce Chatwin. | МОЛЕСКИН (MOLESKINE) - культовая записная книжка, которой уже больше двух столетий отдает дань уважения европейская творческая интеллигенция: художники, писатели, киносценаристы и режиссеры, журналисты, архитекторы и музыканты. |