Английский - русский
Перевод слова Mocha

Перевод mocha с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Мокко (примеров 57)
Vanilla, mocha, toffee, tobacco. Ваниль, мокко, карамель, тобакко.
Mocha double latte, no foam. Мокко двойной латте, без пенки.
Mocha, soy milk, three shots. Мокко, соевое молоко, три сахара.
And I got you a mocha. И я принёс тебе мокко.
You need whip cream with cafe mocha Можете добавить взбитые сливки в ваше мокко.
Больше примеров...
Кофе мокко (примеров 8)
I'm just dropping off a mocha for my maharishi. Я просто занесла кофе мокко моему гуру.
It does mocha, latte, and frappuccino. Она делает кофе мокко, латте, и фраппучино.
Here's your mocha latte. Вот ваш кофе мокко латте.
It's still mocha and mint. Он так и так со вкусом кофе мокко и мяты.
Also found this in the bathroom, grained caffeinate mocha - still warm. А это нашли в уборной, кофе мокко - еще тёплый.
Больше примеров...
Мока (примеров 3)
It's my dog mocha. Это моя собака Мока.
Which is why I have a triple-whip, double-fat, extra shot mocha latte with caramel. Поэтому и принес мне мока латте с двойными сливками и карамелью.
Stay Mocha... my favorite. "Стей Мока" - моя любимая.
Больше примеров...
Мокка (примеров 7)
And a mocha ice blended For Donna. И мокка со льдом для Донны.
Mocha, sea and moss. Мокка, ультрамарин и мускус.
Mocha, sea and moss. Then... Мокка, ультрамарин и мускус.
In his dressing room, he had mocha java coffee everywhere. В его гримерной у него повсюду было это кофе "Мокка Джава".
Stand in the way of someone's mocha latte. Встаньте на его пути к чашечке "Мокка Латте".
Больше примеров...
Моха (примеров 5)
Yemen's main ports are Aden, Al Hudaydah, Mukalla, and Mocha; Aden is the primary port. Основными портами Йемена являются Аден, Ходейда, Эль-Мукалла и Моха. Главный порт страны - Аден.
His choice fell on Baylul, because this port was beyond the Ottoman sphere of control and directly opposite the harbor of Mocha in Yemen. Бейлуль был выбран, поскольку находился вне сферы влияния Османской империи и прямо напротив порта Моха в Йемене.
Centurion sailed to Mocha, where she met up with Albatross and sailed with her to Suez. Centurion вышел в Моха, где встретился с HMS Albatross и с ним пошел к Суэцу.
At the time of his visit the area controlled by the Turks was restricted to a line between Luhayyah and Hajjah, together with Amran, San'a, Dhamar, Rada, Qa'tabah and the land between Ta'izz and Mocha. Во время визита Глазера контролируемый турками регион был ограничен линия между Люхайях (англ. Luhayyah) и Хадджа, вместе с Амраном, Санаа, Дамар, Рада, Катабан и землями между Таизом и Моха.
Lobo adds that its importance as a port was also due to the Ottoman law that required all ships entering the Red Sea to put in at Mocha and pay duty on their cargoes. Лобо добавляет, что его значение как порта было закреплено Османским законом, установившим что все суда, входящие в Красном море, должны заходить в порт Моха и платить пошлину за свои грузы.
Больше примеров...