| A mobster who journals - that's great for law enforcement. | Гангстер, ведущий дневник - отлично для полиции. |
| And he's a lawyer, not a mobster. | К тому же, он - адвокат, а не гангстер. |
| In the mid-1930s mobster Roberto La Rocca (Jean-Paul Belmondo) comes to Marseille to help his friend who was framed by the local crime bosses. | В середине 1930-х годов гангстер Роберто Ла Рокка приезжает в Марсель, чтобы помочь своему другу, которого подставили местные криминальные боссы. |
| Mobster like Tellegio would never meet at the Plaza Hotel, | Гангстер, как Теледжио никогда бы не встретился в Отеле "Плаза", |
| the mobster... searching for answers. | гангстер, ищущий ответ. |
| So the mobster... Got no choice. | И у мафиози... не было выбора. |
| I met Bruce while I was infiltrating the Boston Police Department for this Irish mobster. | Мы познакомились с Брюсом, когда я поступал на службу в полицию Бостона, по приказу ирландского мафиози. |
| I am the spawn of a mobster, after all. | Я - отпрыск мафиози, в конце концов. |
| But what's money To a mobster, right? | Хотя, что значат деньги для мафиози, да? |
| You know that mobster, the guy we thought was Mossi's boss? | Помнишь этого мафиози, мы думали, что он - босс Мосси? |
| A Chechen mobster wanted for arms trafficking in Brazil and a Colombian drug dealer. | Чеченский бандит, незаконно торговал оружием в Бразилии, и колумбийский наркодиллер. |
| Roman belikov, the Russian mobster we used to threaten Amber Madison with? | Роман Беликов, русский бандит, Мы угрожали Эмбер Мэдисон его именем. |
| Russian mobster named Pebbles. | Российский бандит по имени Галька. |
| He's a mobster, all right? | Он бандит, понимаешь? |
| Just weeks before her notorious father, mobster Paddy Doyle, goes on trial for 15 murders and countless R.I.C.O. charges, | Всего лишь за неделю до того, как ее печально известный отец, бандит Пэдди Дойл, предстанет перед судом по обвинению в 15 убийствах и множественных эпизодах рэкета, |
| It's leveraged to the hilt and about to be repossessed by the lender, a shell corporation that belongs to a mobster. | Она в залоге по самые паруса и скоро перейдет в собственность кредитора, фиктивной компании, принадлежащей мафии. |
| That guy's a mobster? | Этот парень в мафии? |
| Has it occurred to you, what if Lou was a mobster himself? | А тебе не приходило в голову, что Лу сам может быть из мафии? |
| We visit a Mobster in hiding, and you order Italian. | Мы наведались к скрывающейся мафии, и ты заказываешь итальянское блюдо. |
| What is mobster sauce? | Что такое "грабовый соус"? |
| You know, the more I think about it the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster. | Ты знаешь, чем больше я об этом думаю, Грабовый соус не может быть с кусочками грабителей. |
| if some tatted-up Russian mobster was after me, | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |
| if some tatted-up Russian mobster was after me, I could see taking a job As a drug mule. | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |