| Some mobster's... using the name of Nightshade to justify a bloodbath. | Какой-то гангстер... использует имя Ночной Тени, чтобы оправдать кровавую баню. |
| Domenick Lombardozzi as Ralph Capone - Chicago mobster and older brother to Al Capone. | Доменик Ломбардоцци - Ральф Капоне, гангстер из Чикаго и старший брат Аля Капоне. |
| I was more thinking about our victim and how he lied about being a fugitive mobster in order to investigate union kickbacks. | Я скорее думала об убитом, и как он врал, что он гангстер в бегах, чтобы расследовать взятки профсоюзам. |
| Mobster like Tellegio would never meet at the Plaza Hotel, | Гангстер, как Теледжио никогда бы не встретился в Отеле "Плаза", |
| Sonny Coonan, the mobster! | Санни Кунан, гангстер! |
| Charlie's stepfather is a mobster and he sent us here to deliver a package. | Отчим Чарли - мафиози и он послал нас сюда доставить пакет. |
| He warns Julie that mobster Robert Durant also wants the document. | Он предупреждает Джули, что мафиози Роберт Дюрант тоже хочет получить этот документ. |
| You Paul Vitti, the mobster. | Ты - Пол Витти, мафиози. |
| What mobster would change his name from Gotti to Grotti? | Да зачем мафиози менять фамилию с Готти на Гротти? |
| Meanwhile, authorities acting on a tip searched the marshlands near the Fox Point hurricane barrier for what they believed to be the remains of reputed mobster "Big Fat" Pauly. | Между тем, среагировав на поступивший сигнал, власти перелопатили полосу отчуждения местного филиала студии "Фокс", рассчитывая обнаружить там захоронение известного мафиози Толстяка Полли. |
| Cagney... the mobster searching for answers. | Кэгни... бандит, ищущий ответы. |
| Roman belikov, the Russian mobster we used to threaten Amber Madison with? | Роман Беликов, русский бандит, Мы угрожали Эмбер Мэдисон его именем. |
| This is Mickey Dolan - the mobster, the enforcer for the O'Reilly family? | Микки Долан - бандит, боевик семьи О'Рейли? |
| Russian mobster named Pebbles. | Российский бандит по имени Галька. |
| Truth is he's been recruited as an asset by the Russian Bratva - he's a mobster. | На самом деле, он завербован русской мафией - он обыкновенный бандит. |
| It's leveraged to the hilt and about to be repossessed by the lender, a shell corporation that belongs to a mobster. | Она в залоге по самые паруса и скоро перейдет в собственность кредитора, фиктивной компании, принадлежащей мафии. |
| That guy's a mobster? | Этот парень в мафии? |
| Has it occurred to you, what if Lou was a mobster himself? | А тебе не приходило в голову, что Лу сам может быть из мафии? |
| We visit a Mobster in hiding, and you order Italian. | Мы наведались к скрывающейся мафии, и ты заказываешь итальянское блюдо. |
| What is mobster sauce? | Что такое "грабовый соус"? |
| You know, the more I think about it the mobster sauce couldn't possibly contain chunks of mobster. | Ты знаешь, чем больше я об этом думаю, Грабовый соус не может быть с кусочками грабителей. |
| if some tatted-up Russian mobster was after me, | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |
| if some tatted-up Russian mobster was after me, I could see taking a job As a drug mule. | Если б за мной охотился татуированный русский мафиозо, я бы тоже согласился перевозить наркотики. |