| The National Association of Realtors (NAR) has set policies that permit brokers to show limited MLS information on their websites under a system known as IDX or Internet Data Exchange. | Национальная ассоциация Агентов по продаже недвижимости (NAR) установила правила, по которым риэлторам разрешено показывать только ограниченную информацию об объектах мультилистинга на своих своих веб-сайтах (внутри единой системы мультилистинга, известной как IDX (Internet Data Exchange). |
| The largest MLS in the United States is currently California's super-regional California-Regional Multiple Listing Service (CRMLS) covering most of Southern California. | Самая большая система мультилистинга в Соединенных Штатах в настоящее время - суперрегиональный Калифорнийский Региональный Сервис Мультилистинга (CRMLS), покрывающий большую часть южной Калифорнии. |
| The U.S. Department of Justice filed an antitrust lawsuit in September 2005 against the National Association of Realtors over NAR's policy which allowed brokers to restrict access to their MLS information from appearing on the websites of certain brokers which operate solely on the web. | Американское Министерство юстиции подало антимонопольный иск в сентябре 2005 против Национальной ассоциации Агентов по продаже недвижимости по политике NAR, которая позволяла риэлторам ограничивать доступ к своим объектам мультилистинга, исключая определенных риэлторов, которые действовали исключительно через интернет. |
| The only official MLS in Spanish with verified real estate listings in the country is governed by CCCBR (Costa Rica Chamber of Real Estate Brokers Board), and the software is designed by Propertyshelf. | В Коста-Рике, единственный официальный сервис мультилистинга с проверенными риелторскими агентствами управляется СССBR (Палата Коста-Рики Совета агентов по операциям с недвижимостью). |
| On 30 July, Alderweireld made his club debut in the 2015 MLS All-Star Game in Denver, Colorado. | 30 июля Алдервейрелд дебютировал в клубе в матче против всех звёзд МЛС в Денвере. |
| In 2005, he became the last player in MLS to remain with his original team since 1996. | В 2005 он стал последним игроком в МЛС, оставаясь в первоначальном составе своей команды с 1996 года. |
| The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. | Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС. |
| Mercedes-Benz Stadium is home to the Atlanta Falcons, the city's NFL team, and Atlanta United FC, the city's MLS team. | Стадион станет домашним, помимо «Фэлконс», также и для команды «Атланта Юнайтед» из МЛС. |
| On 11 December 2016 Atlanta United FC acquired Williams from the Impact in exchange for a third-round selection in the 2018 MLS SuperDraft. | 11 декабря 2016 года «Атланта Юнайтед» приобрела Уильямса в обмен на выбор нового игрока в третьем раунде Супердрафта MLS 2018. |
| In 2001, he retired from active playing and was hired by the Colorado Rapids as an assistant coach, serving for four years and leading the reserve team to the 2006 MLS reserve title. | В 2001 году он ушёл из спорта и был принят на работу «Колорадо Рэпидз» на должность помощника тренера, он занимал пост в течение четырёх лет и тренировал резервную команду, с которой в 2006 году выиграл MLS резервистов. |
| It is the home field for the Seattle Seahawks of the National Football League (NFL) and Seattle Sounders FC of Major League Soccer (MLS). | Является домашней ареной для команд «Сиэтл Сихокс» из Национальной футбольной лиги (НФЛ) и ФК «Сиэтл Саундерс» из MLS. |
| Bentick was drafted 17th in the 2013 MLS Supplemental Draft by the Philadelphia Union, but didn't earn a contact with the team. | На дополнительном драфте MLS 2013 Бентик был выбран клубом «Филадельфия Юнион», однако его пребывание в команде ограничилось предсезонным сбором. |
| Khalfan was waived by Vancouver on 23 November 2011, and was selected in the MLS Waiver Draft by Philadelphia Union. | 23 ноября 2011 года «Ванкувер Уайткэпс» отчислил Хальфана и на драфте отказов MLS он был выбран «Филадельфией Юнион». |