The National Association of Realtors (NAR) has set policies that permit brokers to show limited MLS information on their websites under a system known as IDX or Internet Data Exchange. | Национальная ассоциация Агентов по продаже недвижимости (NAR) установила правила, по которым риэлторам разрешено показывать только ограниченную информацию об объектах мультилистинга на своих своих веб-сайтах (внутри единой системы мультилистинга, известной как IDX (Internet Data Exchange). |
The largest MLS in the United States is currently California's super-regional California-Regional Multiple Listing Service (CRMLS) covering most of Southern California. | Самая большая система мультилистинга в Соединенных Штатах в настоящее время - суперрегиональный Калифорнийский Региональный Сервис Мультилистинга (CRMLS), покрывающий большую часть южной Калифорнии. |
The U.S. Department of Justice filed an antitrust lawsuit in September 2005 against the National Association of Realtors over NAR's policy which allowed brokers to restrict access to their MLS information from appearing on the websites of certain brokers which operate solely on the web. | Американское Министерство юстиции подало антимонопольный иск в сентябре 2005 против Национальной ассоциации Агентов по продаже недвижимости по политике NAR, которая позволяла риэлторам ограничивать доступ к своим объектам мультилистинга, исключая определенных риэлторов, которые действовали исключительно через интернет. |
The only official MLS in Spanish with verified real estate listings in the country is governed by CCCBR (Costa Rica Chamber of Real Estate Brokers Board), and the software is designed by Propertyshelf. | В Коста-Рике, единственный официальный сервис мультилистинга с проверенными риелторскими агентствами управляется СССBR (Палата Коста-Рики Совета агентов по операциям с недвижимостью). |
On 30 July, Alderweireld made his club debut in the 2015 MLS All-Star Game in Denver, Colorado. | 30 июля Алдервейрелд дебютировал в клубе в матче против всех звёзд МЛС в Денвере. |
In 2005, he became the last player in MLS to remain with his original team since 1996. | В 2005 он стал последним игроком в МЛС, оставаясь в первоначальном составе своей команды с 1996 года. |
The club retired his number 13 making it the first number retired in MLS history. | Клуб оставил номер 13 за ним, сделав этот номер первым закреплённым в истории МЛС. |
Mercedes-Benz Stadium is home to the Atlanta Falcons, the city's NFL team, and Atlanta United FC, the city's MLS team. | Стадион станет домашним, помимо «Фэлконс», также и для команды «Атланта Юнайтед» из МЛС. |
Hernandez was selected by the MetroStars with the sixth pick in the first round of the 2005 MLS Supplemental Draft and signed a developmental contract with the team for the 2005 season. | На дополнительном драфте MLS 2005 Эрнандес был выбран клубом «МетроСтарз» шестым в первом раунде, и заключил с ним контракт развития на сезон 2005. |
Bentick was drafted 17th in the 2013 MLS Supplemental Draft by the Philadelphia Union, but didn't earn a contact with the team. | На дополнительном драфте MLS 2013 Бентик был выбран клубом «Филадельфия Юнион», однако его пребывание в команде ограничилось предсезонным сбором. |
He went back to Colombia to Atlético Nacional and Independiente Medellín, before returning to MLS in the middle of the 2003 season for a stint with the Los Angeles Galaxy, scoring three goals in ten games. | Он вернулся в Колумбию, где играл за «Атлетико Насьональ» и «Индепендьенте Медельин», прежде чем вернуться в MLS в середине сезона 2003 года, перейдя в «Лос-Анджелес Гэлакси», он забил три гола в десяти играх. |
This "new look" United was the first D.C. United squad to fail to reach the MLS Cup and indeed failed to reach the playoffs altogether. | Этот «обновлённый» состав стал первым в истории «Ди Си Юнайтед», который не попал в Кубок MLS и не смог выйти в плей-офф. |
On November 22, 2009, Seattle was the site of the 14th annual MLS Cup between Real Salt Lake and the Los Angeles Galaxy, where Salt Lake won the Cup on penalty kicks (5-4) in front of 46,011. | 22 ноября 2009 года он стал местом проведения 14-го ежегодного Кубка MLS между «Реал Солт-Лейк» и «Лос-Анджелес Гэлакси», в котором «Солт-Лейк» выиграли по пенальти перед 46011 болельщиками. |