Did Marigold mention anyone mistreating her? | Мэриголд жаловалась на плохое обращение с ней? |
I'll call the police on you for mistreating him! | я натравлю на вас полицию за плохое обращение с ним! |
Worse still, when American soldiers encountered resistance, they employed methods - invading homes and mistreating prisoners - that alienated and humiliated the population, generating resentment and rage. | И все же хуже всего то, что когда американские солдаты столкнулись с сопротивлением, они использовали методы - вторжение в дома и плохое обращение с заключенными - которые отдалили и унизили население, порождая возмущение и гнев. |
[Earl Narrating] So the women decided to give karma a try... and number 1 on all their lists was mistreating their maids. | Итак женщины решили дать Карме попытку и номером первым во всех их списках стояло плохое обращение с их горничными. |
You know the laws about mistreating inmates. | Ты знаешь закон о дурном обращении с заключёнными. |
You're accusing me of mistreating my father. | Вы обвиняете меня в дурном обращении с отцом. |
What say we have a nice, quiet chat about mistreating little girls? | Что скажешь если мы чудесно, спокойно поговорим о дурном обращении с маленькими девочками? |
He sees to it that no junior members are involved in mistreating prisoners. | Он следит за тем, чтобы младший персонал не допускал грубого обращения с заключенными. |
Complaints relating to that type of domestic violence could be brought before the courts and, in order to dissuade men from mistreating their wives, the Government had introduced educational programmes. | Жалобы по поводу такого насилия в семье можно подавать в суд, а для того чтобы убедить мужчин в недопустимости грубого обращения со своими женами, правительством были учреждены просветительские программы. |
But later the government soldiers began mistreating us a lot. | Но позже правительственные войска начали плохо обращаться с нами. |
It's time you stopped mistreating that boy. | Пора бы тебе уже перестать плохо обращаться с парнем. |
But later the government soldiers began mistreating us a lot. | Но позже правительственные войска начали плохо обращаться с нами. |