The island disappears from maps after 1436, and reappears only in 1462 when Benincasa switches it to Salvaga, meaning 'savage' - possibly a misreading, more probably a deliberate adjustment by Benincasa to avoid using the profanity of "devil". |
Остров исчезает с карт после 1436 г. и появляется снова только в 1462 г., когда Бенинказа переключается на Salvaga, что означает 'дикарь' - возможно, в результате неправильного прочтения, но более вероятно, чтобы умышленно, чтобы избежать ненормативного слова «дьявол». |
This belief stemmed from early exposure to sad British pop music... and a total misreading of the movie The Graduate. |
Такое убеждение возникло от раннего влияния грустной британской поп-музыки... и совершенно неправильного понимания фильма "Выпускник". |
That concern was unfounded, but might arise from a misreading of article 51 of the Constitution, which linked the right to work with a duty to society to work. |
Это беспокойство необоснованно, но могло возникнуть из-за неправильного толкования статьи 51 Конституции, которая связывает право на труд с общественной обязанностью работать. |
The world cannot afford the luxury of waiting, beating around the bush and misreading the signals when there is a case of massive violation of human rights. |
Мир не может позволить себе роскоши проволочек, нечетких заявлений и неправильного истолкования сигналов, когда речь идет о массовых нарушениях прав человека. |
whether that came about as a result of inattention to altimeters or a misreading of altimeters. |
«Мы не можем сказать, произошло ли это в результате недостаточно внимательного отношения к альтиметрам или неправильного чтения показаний альтиметров. |