Carbon monoxide poisoning also disorients and confuses long before it kills. |
Отравление угарным газом может дезориентировать и приводит в замешательство задолго до того, как убьет. |
It's an ancient Chinese combat technique in which pressure points are used to disable or disorient the opponent. |
Это древняя китайская техника боя, использующая точки давления, чтобы отключить или дезориентировать противника. |
The device we're working on, it could disorient him or maybe even interrupt his network. |
Устройство, над которым мы работаем могло бы дезориентировать его или даже разрушить его сеть связи. |
The purpose of confinement in a box is not to disorient someone, but to give the detainee a feeling of discomfort. |
Цель запирания в контейнер состоит не в том, чтобы дезориентировать кого-либо, а чтобы причинить задержанному чувство дискомфорта. |
Techniques such as sleep deprivation, noise irritation, and sensory overload are used to disorient you, to make it harder to resist questioning. |
Такие способы как лишение сна, воздействие громким шумом - используются, чтобы дезориентировать вас и помешать вам сопротивляться допросу. |