It's racism, sexism, anti-semitism, misogyny. | Это расизм, сексизм, антисемитизм, женоненавистничество. |
All it takes for misogyny to thrive is for good men to do nothing. | Пока женоненавистничество процветает, для хорошего мужчины это значит ничего не делать. |
Couching it as a scientific observation totally negates the misogyny. | Представление в виде научного наблюдения сводит на нет женоненавистничество. |
Almost everything on his criminal CV can be chalked up to sadism and misogyny. | Почти все в его уголовном деле может быть отмечено, как садизм и женоненавистничество |
In this instance, misogyny is our friend. | В данном примере женоненавистничество нам на руку. |
It's a classic tale of hypocrisy, misogyny, and female oppression. | Это классическая история о лицемерии, мизогинии и притеснении женщин. |
The situation was covered extensively in the media, placing Sarkeesian at the center of discussions about misogyny in video game culture and online harassment. | Ситуация широко освещалась в СМИ, которые поставили Саркисян в центр обсуждения мизогинии в культуре видеоигр и интернет-травле. |
(c) A conference on misogyny, a sociocultural problem that undermines women's rights; | с) конференция по вопросам мизогинии (женоненавистничества) как проблеме социально-культурного характера, которая нарушает права женщин; |
It's the new frontier of misogyny. | Это такой новый вид мизогинии. |