Английский - русский
Перевод слова Misogynist

Перевод misogynist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женоненавистник (примеров 13)
You're sexist and misogynist. Ты женофоб и женоненавистник.
He's a drunk, a misogynist... Он алкоголик, женоненавистник.
You're a misogynist, old man! Вы женоненавистник, старина.
What are you, some sort of a misogynist? Ты что, какой-то женоненавистник?
Well, you are a misogynist at heart, so there's no way you would have bet on these girls to win. Ты - прирожденный женоненавистник. ты бы в жизни не поставил на победу этих девчонок.
Больше примеров...
Стыдно (примеров 2)
You're a misogynist. Как вам не стыдно?
You are a misogynist. Как вам не стыдно?
Больше примеров...
Женоненавистническими (примеров 2)
It would be interesting to learn whether there were initiatives at the state level to combat misogynist stereotypes perpetuating gender discrimination in areas including the family, economy, and society, and whether there were incentives for compliance and consequences for non-compliance. Было бы интересно узнать, существуют ли какие-либо инициативы на уровне штатов для борьбы с женоненавистническими стереотипами, увековечивающими дискриминацию по признаку пола в семье, экономике и обществе, и существуют ли стимулы для их соблюдения и меры наказания за несоблюдение.
He enquired whether any studies had been conducted as to how women were regarded in society and whether the Government had taken measures to combat stereotyped and misogynist images of them. Оратор спрашивает, проводились ли какие-либо исследования того, как женщин воспринимают в обществе, и приняло ли правительство меры по борьбе со стереотипами и женоненавистническими представлениями?
Больше примеров...
Женофоб (примеров 2)
He's sort of a soft-core misogynist. Да. Он все-таки легкий женофоб.
You're sexist and misogynist. Ты женофоб и женоненавистник.
Больше примеров...
Женоненавистничество (примеров 2)
Everything he says is disgusting and misogynist. Все, что он говорит, мерзость и женоненавистничество.
That's what you get for being a misogynist. Значит, вот какова награда за женоненавистничество.
Больше примеров...