| That picture of Chi-Chi with her mischievous grin. | Фотография Чи-Чи с ее озорной ухмылкой. |
| She's got a mischievous glint in her eye, doesn't she? | У неё есть какой-то озорной блеск в глазах, да? |
| But, you know, it looks a lot more mischievous than cruel, don't you think? | Знаешь, на вид он больше озорной, чем злобный, тебе не кажется? |
| S... Are you a mischievous spirit? | Ты что, озорной дух? |
| I can see he's mischievous. | Я смотрю, он озорной. |
| Nothing, just a mischievous, rambunctious kid. | Никем. Просто непослушный, буйный ребенок. |
| He's mischievous, disobedient, rebellious. | Трудный, непослушный ребенок, постоянно шалит. |
| Always mischievous, difficult... | Трудный, непослушный ребенок, постоянно шалит. |
| He was a mischievous grown up. | Он был непослушный взрослый. |