Английский - русский
Перевод слова Militate

Перевод militate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Говорят (примеров 5)
Practical considerations, however, militate in favour of the suggested sequence. Однако практические соображения говорят в пользу предложенной последовательности.
These examples of absence of consensus militate in favour of a more selective approach in assessing where consensus might lie in the deliberations of a third Panel of Governmental Experts. Эти примеры отсутствия консенсуса говорят в пользу более селективного подхода к оценке возможностей достижения консенсуса в ходе работы третьей группы правительственных экспертов.
It is argued that the generally applicable principles relating to the reception of new evidence militate strongly against the Committee accepting it now as a basis for overriding the prior findings of the Canadian tribunals. Оно утверждает, что общеприменимые принципы, касающиеся приемлемости новых свидетельств, строго говорят о том, что Комитет не должен принимать их сегодня в качестве основы для отмены предыдущих выводов, сделанных канадскими судами.
Cogent policy considerations also militated in favour of rejecting such a right: it could be easily abused and give rise to double standards. О необходимости отрицания такого права говорят и неоспоримые политические соображения: им можно легко злоупотреблять и оно порождает двойной стандарт.
In any event, given the current state of legislation relating to mercenaries, the connection that the experts propose in this regard cannot be made - an argument which also militates in favour of a new legal definition of mercenary and its inclusion in the Convention. В любом случае нынешнее состояние дел в области законодательства о наемниках не обеспечивает той связи, о которой в настоящее время говорят эксперты, в силу чего мы склоняемся к необходимости разработки нового юридического определения наемников и его рассмотрения в рамках международной конвенции.
Больше примеров...
Препятствовать (примеров 1)
Больше примеров...
Бороться (примеров 2)
So long as peace between the Sahrawis and the Moroccans was not restored, his organization would militate for the destruction of the mined berm erected by Morocco. До тех пор, пока между сахарцами и марокканцами не будет восстановлен мир, его организация будет бороться за уничтожение минного вала, построенного Марокко.
We cannot, therefore, avoid stressing inclusive and interdependent global governance that militates against war, fear and want. Поэтому мы не можем не подчеркнуть взаимосвязанный и взаимозависимый характер глобального управления, что позволяет бороться с войнами, страхом и нуждой.
Больше примеров...