| Michelangelo said that when he looked at raw marble, he saw a figure struggling to be free. | Микеланджело говорил, что, глядя на мрамор, он видит фигуры, рвущиеся на свободу. |
| It's like if you got Michelangelo and Andy Warhol and Jackson Pollock and Jim Davis from Garfield to do one painting. | Это как если бы Микеланджело Энди Уорхол, Джексон Поллок и Джим Дэвис, который придумал Гарфилда, объединились и нарисовали одну картину. |
| Lewis, Michelangelo's a genius. Beethoven's a genius. | Льюис, Микеланджело - это гении. |
| Empty, meaningless, I admit, but, nevertheless, not dead, Michelangelo. | Пустой, бессмысленный, я согласен, но тем не менее, не мертвый, Микеланджело. |
| A summary of the relevant statements of Colalucci, in the order that they occur in the Appendix entitled Michelangelo's colours uncovered is as follows: The elderly restorers who had taken part in the restoration of the 1930s were interviewed as part of the preparatory process. | Резюме соответствующих заявлений Колаллуччи, в том порядке, в котором они приведены в Приложении, озаглавленном «Цвета Микеланджело открыты», выглядит следующим образом: В рамках подготовительного процесса были опрошены пожилые реставраторы, принимавшие участие в реставрации 1930-х годов. |
| SS Michelangelo was an Italian ocean liner built in 1965 for Italian Line by Ansaldo Shipyards, Genoa. | SS Michelangelo - итальянский океанский лайнер, построенный в Генуе в 1965 году для Italian Line компанией Ansaldo Shipyards. |
| The Michelangelo is the only European luxury boutique hotel in Midtown Manhattan, New York's business, cultural, theater and shopping district. | Michelangelo - единственный, по-европейски роскошный бутик-отель в центре Манхеттена - расположен рядом с деловым, культурным, театральным и торговыми районами Нью-Йорка. |
| The Starhotels Michelangelo is an elegant hotel set just a few steps away from the ancient walls of the Vatican City and St. Peter's Square with its magnificent basilica. | Starhotels Michelangelo - это элегантный отель, расположенный в нескольких шагах от древних стен Ватикана и площади Святого Петра с её величественной базиликой. |
| Feel pampered with Michelangelo's extra-large, 100% cotton and linen hand towels, plush terry cloth bathrobes and an array of imported toiletries. | В каждом номере отеля Michelangelo 100% хлопчатобумажное бельё и полотенца, плюшевые халаты и импортные туалетные принадлежности. |
| Michelangelo features a lobby showcased by rich Venetian and Florentine fabrics. | Главный холл отеля Michelangelo украшают венецианские и флорентийские ткани. |