| Alternative fuels (ethanol, methanol, natural gas and propane) are not subject to excise tax. | С альтернативных видов топлива (этанол, метанол, природный газ и пропан) акцизный сбор не взимается. |
| Many alternative fuels for diesel-engine applications have been proposed and investigated such as: methanol, ethanol, vegetable oils, compressed natural gas (CNG), liquefied petroleum gas (LPG), and dimethyl ether (DME). | В качестве альтернативных видов топлива для дизельных двигателей были предложены и исследованы следующие виды топлива: метанол, этанол, растительные масла, сжатый природный газ (СПГ), сжиженный нефтяной газ (СНГ) и диметиловый эфир (ДМЭ). |
| The invention relates to the field of producing petrol by catalytic conversion of a mixture of H2, CO and CO2 via dimethyl ether and/or methanol and can be used for producing high-octane petrol. | Изобретение относится к области получения бензина путем каталитической конверсии смеси Н2, СО и СО2 через диметиловый эфир и/или метанол и может быть использовано для получения высокооктанового бензина. |
| The retention can be decreased by adding a less polar solvent (methanol, acetonitrile) into the mobile phase to reduce the surface tension of water. | Удерживание вещества в колонке может быть уменьшено путём добавления менее полярного растворителя (метанол, ацетонитрил) в подвижную фазу для того, чтобы уменьшить поверхностное натяжение воды. |
| Methanol, uremia, diabetes... | Метанол, уремия, кислота молочная... |