| Some use hydrogen gas tanks, while others use liquid methanol and even gasoline. | Некоторые используют топливные баки с водородом, в то время как другие используют жидкий метанол и даже бензин. |
| Modern formulations typically use a colloid of the "G" form of dye in a solution containing phosphoric acid, ethanol (or methanol) and ammonium sulfate (or aluminium sulfate). | Современные протоколы используют коллоидную форму красителя «G» в растворе, содержащем фосфорную кислоту, этанол (или метанол) и сульфат аммония. |
| The invention relates to the field of producing petrol by catalytic conversion of a mixture of H2, CO and CO2 via dimethyl ether and/or methanol and can be used for producing high-octane petrol. | Изобретение относится к области получения бензина путем каталитической конверсии смеси Н2, СО и СО2 через диметиловый эфир и/или метанол и может быть использовано для получения высокооктанового бензина. |
| Methanol is used in production of plastic items, various insulation materials, paints and lacquers, adhesives, fuel additives, etc. | Метанол используется при производстве пластмасс, различных изоляционных материалов, лаков, красок, клеев, присадок для топлива и так далее. |
| Methanol and hydrogen could play a role around the year 2010 when used in fuel cell vehicles (FCV). | Метанол и водород могут найти свое практическое применение приблизительно в 2010 году, когда станут использоваться автомобили на топливных элементах (АТЭ). |