| Alternative fuels (ethanol, methanol, natural gas and propane) are not subject to excise tax. | С альтернативных видов топлива (этанол, метанол, природный газ и пропан) акцизный сбор не взимается. |
| Many alternative fuels for diesel-engine applications have been proposed and investigated such as: methanol, ethanol, vegetable oils, compressed natural gas (CNG), liquefied petroleum gas (LPG), and dimethyl ether (DME). | В качестве альтернативных видов топлива для дизельных двигателей были предложены и исследованы следующие виды топлива: метанол, этанол, растительные масла, сжатый природный газ (СПГ), сжиженный нефтяной газ (СНГ) и диметиловый эфир (ДМЭ). |
| The invention relates to the field of producing petrol by catalytic conversion of a mixture of H2, CO and CO2 via dimethyl ether and/or methanol and can be used for producing high-octane petrol. | Изобретение относится к области получения бензина путем каталитической конверсии смеси Н2, СО и СО2 через диметиловый эфир и/или метанол и может быть использовано для получения высокооктанового бензина. |
| Near-term alternative vehicle and fuel technologies include those utilizing compressed natural gas, liquefied natural gas, hybrid-electric, and in some countries ethanol and methanol. | К числу практически разработанных альтернативных технологий производства автотранспортных средств и различных видов топлива относятся те, в рамках которых используются сжатый природный газ, сжиженный природный газ, гибридные электрические системы и - в некоторых странах - этанол и метанол. |
| Some laptops use fuel cells with methanol. | В некоторых лэптопах используются элементы питания, содержащие метанол. |