| When I was in school, we used to use methanol to separate chemicals from each other. | Когда я ходил в школу, мы использовали метанол, чтобы отделять химвещества друг от друга. |
| In this claim period, GPIC continued producing methanol while the ammonia plant was shut down, albeit at a limited level. | В этот же период, несмотря на остановку аммиачного предприятия, ГПИК продолжала производить метанол, хотя и в меньшем объеме. |
| Biomass-derived methanol can make major contributions to energy requirements for road transportation if used in fuel cell vehicles (FCV). | Получаемый из биомассы метанол может позволить сделать важный вклад в удовлетворение энергетических потребностей дорожного транспорта в том случае, если он будет использоваться в автомобилях с топливными элементами (АТЭ). |
| The stuff is not heroin, it's six-acetyl-morphine... which is a breakdown product of the old heroin and the kicker is... what is making all these people sick is, it is loaded with methanol. | Этот товар не героин, это - 6-ацетил-морфин... который является продуктом разложения старого героина, а прикол вот в чем... что делает всех этих людей больными, так, это то, что он содержит метанол. |
| Methanol is very sweet, and mixed with something like grenadine, you wouldn't have even known the difference. | Метанол очень сладкий, если его смешать с чем-то вроде гренадина, вы вряд ли почувствуете разницу. |