But in most cases it led to time being wasted on translation of English texts in class and, worse, learning being reduced to rote memorization of facts in English. |
Однако в большинстве случаев это вело к потере времени на перевод английских текстов в классе и, что еще хуже, превращало процесс познания в механическое запоминание фактов на английском языке. |
It goes into education where we have an antiquated education system that has little changed for 100 years, that values rote learning, memorization and standardization, and devalues self-expression, self-exploration, questioning, creativity and play. |
Дальше это переходит на нашу антикварную образовательную систему, которая не менялась в течение последних 100 лет, которая ценит механическое запоминание, зубрежку и стандартизацию, и совершенно не ценит самовыражение, самостоятельные исследования, сомнение, творчество и игру. |
Textbooks and other teaching materials often consist of activities that require low-level skills such as recall and memorization. |
Учебники и другие пособия часто содержат задания, в которых требуется использование лишь таких навыков низкого уровня, как запоминание и извлечение из памяти. |
This reflects the old-fashioned nature of the region's educational systems, which still emphasize memorization and rote learning. |
Это отражает старомодный характер системы образования в регионе, которая до сих пор делает упор на запоминание и обучение с использованием механической памяти. |
Because college entrance depends upon ranking high in objectively graded examinations, high school students face an "examination hell", a harsh regimen of endless cramming and rote memorization of facts that is incomparably severe. |
Поскольку поступление в вуз зависит от результатов вступительных экзаменов, ученики старших школ вынужденно попадают в т. н. «экзаменационный ад» - жёсткий марафон на бесконечное запоминание огромного количества всевозможных фактов. |