Английский - русский
Перевод слова Melanoma

Перевод melanoma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Меланома (примеров 44)
My cousin had a melanoma - didn't lose a single hair. У моей кузины была меланома - не потеряла ни волоска.
The biopsy revealed it's melanoma. Биопсия показал, что это меланома.
She had a melanoma under the collar bone. У нее была меланома на клЮчице.
After doctors discovered that his melanoma had metastasized, he was placed on intravenous Ipilimumab, an experimental treatment being tested by Bristol-Myers Squibb that is meant to improve the response by the immune system to fight cancer. После того, как врачи обнаружили, что у него меланома дала метастазы, ему стали вводить внутривенно ипилимумаб, экспериментальное лекарственное средство, которое испытывает фирма Bristol-Myers Squibb (Bristol-Myers Squibb) и которое призвано улучшить противодействие иммунной системы раку.
Just what I wanted... melanoma. Этого ещё не хватало - меланома.
Больше примеров...
Меланомой (примеров 9)
In children, the incidence of melanoma is still rising and has been positively correlated with environmental UV radiation exposure. Заболеваемость меланомой детей по-прежнему растет, причем это положительно соотносится с воздействием естественного УФБ-излучения.
On February 20, 2012, the European Commission approved vemurafenib as a monotherapy for the treatment of adult patients with BRAF V600E mutation positive unresectable or metastatic melanoma, the most aggressive form of skin cancer. 20 февраля 2012 года Европейская комиссия допустила к применению вемурафениб в качестве монотерапии для лечения взрослых пациентов с мутацией BRAF V600E, страдающих неоперабельной или метастатической меланомой, наиболее агрессивной формой рака кожи.
Results of experimental research of spatial distributions of anisotropic parameters of thin skin samples with the sites affected by melanoma are presented. Представлены результаты экспериментальных исследований пространственных распределений параметров анизотропии тонких образцов кожи с участками, пораженными меланомой.
His family history of melanoma may have affected his cellular outlook. Семейная история заболевания меланомой могла повлиять на перспективы его клеток.
By the way, I think I'm developing a hematoma, which will be very easy to remember because it rhymes with melanoma, right? У меня, кстати... гематома образовалась, что легко запомнить, это ведь рифмуется с "меланомой".
Больше примеров...
Меланоме (примеров 7)
The use of the inventive compounds in combination with cisplatin minimum doses makes it possible to totally inhibit the metastasis process of experimental melanoma B-16. Использование предлагаемых соединений в комбинации с цисплатином в минимальных дозах, позволяет полностью ингибировать процесс метастазирования при экспериментальной меланоме В-16.
Other examples of molecular targeted therapeutics targeting mutated oncogenes, include PLX27892 which targets mutant B-raf in melanoma. Другие примеры молекулярно-таргетных препаратов, подавляющих мутировавшие онкогены, включают PLX27892 который нацелен на мутантный B-Raf при меланоме.
Vemurafenib only works in melanoma patients whose cancer has a V600E BRAF mutation (that is, at amino acid position number 600 on the B-Raf protein, the normal valine is replaced by glutamic acid). Вемурафениб работает только в меланоме пациентов, у которых заболевание было вызвано мутацией V600E BRAF, то есть если на аминокислотной последовательности ДНК, кодирующей белок B-Raf, в позиции Nº 600 нормальный валин заменён на глутаминовую кислоту.
The inflammasome complex is a ring complex composed of trimers of a signal specific sensor protein such as those of the NLR family and the AIM-1 (Absent in Melanoma) like receptors, an adaptor protein such as ASC, and a caspase, in this case Caspase-1. Инфламмасома представляет собой кольцевой комплекс, состоящий из тримеров, специфических к сигналам типа белок-белок, таких как клетки NLR, и рецепторы AIM-1 (отсутствующие в меланоме), адаптерные белки, такой как ASC, и каспазы, в данном случае каспазы 1.
In areas of high levels of UV radiation there was an increased likelihood of eye-related diseases (e.g., cataracts and melanoma of the eye) and skin cancer. В районах с высокими уровнями интенсивности УФ-излучения отмечается повышенная вероятность возникновения глазных болезней (речь, например, идет о катарактах и меланоме глаз) и рака кожи.
Больше примеров...