Английский - русский
Перевод слова Mclaren

Перевод mclaren с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Макларен (примеров 60)
The McLaren looks good on you, Mr. Landau. Макларен вам здорово подходит, мистер Ландау.
Shortly thereafter, McLaren, Jones, and Cook went to Brazil to meet and record with former train robber Ronnie Biggs. Вскоре после этого Макларен, Джонс и Кук отправились в Бразилию записываться с Ронни Биггсом, участником знаменитого ограбления поезда.
Goodbye, Mr. McLaren. До свидания, мистер МакЛарен.
I've made it clear to everyone that Tom McLaren is that man. Я всем объяснил, что Том Макларен - именно такой человек.
Hunt and his McLaren have certainly given us the answer. Хант и его "Макларен" определённо дали нам на него ответ.
Больше примеров...
Макларене (примеров 7)
Something's up at McLaren. Кое-что есть в Макларене.
He's a 265-pound defensive tackle in an orange McLaren. Тэкл защиты весом 130 кг в оранжевом Макларене - мимо не пройдёшь.
I started to watch Formula-1 when Hakkinen was just starting his McLaren career, so 1993-1994, around that area, around that time. Я начал смотреть Формулу-1, когда Хаккинен только начинал свою карьеру в МакЛарене, значит в 1993-1994 году, где-то в то время.
'Like the McLaren, the 918 has a joint strike force of petrol engine 'and electric motors working together.' как и в макларене, 918 объединяет мощь бензинового мотора и электрических, которые работают вместе
The track is wet and Senna, in an inferior McLaren, is in trouble at the start. Трасса была мокрой и Сенна в своем Макларене провалил старт.
Больше примеров...
Маклареном (примеров 5)
My brother was arrested last night by Officer McLaren. Мой брат был арестован ночью офицером МакЛареном.
Anthony Cooper, Ten McLaren, Tom Sawyer, Энтони Купером, Теном МакЛареном, Томом Сойером
Perry, you're with McLaren. Перри, ты с Маклареном.
They all hide in a deserted cottage with the Laird Colin McLaren, who has been badly wounded; his daughter Kirsty; his piper Jamie McCrimmon; and his son Alexander, who dies defending them from a patrol of English soldiers mopping up survivors. Они прячутся в заброшенном доме с тяжело раненым лэрдом Колином Маклареном, его дочерью Кирсти, его волынщиком Джейми Маккриммоном и сыном Александром, который погибает от рук патруля англичан.
Dunning joined the National Film Board of Canada in 1943, where he worked with Norman McLaren and contributed to several episodes of the Chants populaires series. Даннинг вошёл в Национальный совет по кинематографии Канады в 1943 году, где работал с Норманом Маклареном.
Больше примеров...
Макларену (примеров 2)
Ford stuck with the orchestrated photo finish but Miles, deeply bitter over this decision after his dedication to the program, issued his own protest by suddenly slowing just yards from the finish and letting McLaren across the line first. Ford придерживался организованного фотофиниша, но Майлз, глубоко разочаровавшись в этом решении после его посвящения в программу, выразил протест, внезапно притормозив в нескольких ярдах от финиша и позволив Макларену пересечь черту первым.
It's me that's got to go up to McLaren's office Это я поднялась в офис к Макларену
Больше примеров...
Mclaren (примеров 140)
The McLaren just popped off and scratched the side panel. В McLaren же соскочила эмаль и поцарапалась боковая панель.
In 2016, to commemorate the 40 year anniversary of James Hunt winning the F1 World Championship, McLaren commissioned a P1 GTR which ran up the hill driven by Bruno Senna. В 2016 году в честь 40-летнего юбилея победы Джеймса Ханта на чемпионате мира F1, компания McLaren предоставила автомобиль P1 GTR, который взобрался на возвышенность под управлением Бруно Сенны.
In June 2014, McLaren announced that they would produce a GT3 version of the 650S, either as a new car or as an upgrade for the existing 12C GT3 - which will contest GT3 championships from 2015 onwards. В июне 2014 года, McLaren объявил что будут производить GT3 версии 650S, либо в виде нового автомобиля или в качестве обновления для существующей 12C GT3 - который будет выступать в классе GT3 с 2015 года.
McLaren signed Michael Andretti, a successful IndyCar driver and son of 1978 World Champion Mario Andretti, and Mika Häkkinen, who had impressed for Lotus in 1991 and 1992. McLaren подписала Майкла Андретти, успешного гонщика IndyCar и сына чемпиона 1978-го года Марио Андретти, и Мику Хаккинена, который весьма уверенно провёл в Лотусе два сезона.
The second year of the renewed Honda partnership was much more promising than the first with McLaren being able to challenge for top 10 positions on a more regular basis, while still carrying an underpowered Honda Power Unit. Второй год продолжения сотрудничества с Honda стал гораздо более перспективным, чем первый, McLaren смог более 10 раз претендовать на топ-10 позиций, хотя мощность Honda Power Unit продолжала показывать себя недостаточной.
Больше примеров...
Макларена (примеров 24)
On Wednesday, with the help of Tom McLaren I intend to fulfill that dream. В среду с помощью Тома Макларена я намерен претворить эту мечту в жизнь.
But wouldn't Mr McLaren have a key? А что у мистера Макларена не было ключа?
And we link arms and yellow brick road it to it to McLaren's office and present him with this. И мы, взявшись за руки и желтого кирпича дорога она ему Макларена офис и вручить ему в этом.
When we arrived, mechanics from Porsche and McLaren pounced on our cars, fettling them for what was to come. Когда мы прибыли, механики "Порше" и "Макларена" набросились на машины, чтобы подготовить их к грядущему испытанию.
Straight away, I can tell you that this doesn't have the brutality or the savagery of the McLaren. Сразу чувствуется, что этой машине не хватает ярости и неистовых повадок "Макларена".
Больше примеров...