| In 2007, Anderson was elected to the Northern Ireland Assembly as a Sinn Féin member for Foyle, along with Raymond McCartney. | В 2007 году Андерсон была избрана в Ассамблею Северной Ирландии от избирательного округа Фойл и партии Шинн Фейн вместе с Рэймондом Маккартни. |
| The recording commenced on April 14, 1982 at noon with Jackson and Paul McCartney recording "The Girl Is Mine"; it was completed on the final day of mixing, November 8, 1982. | Работа над Thriller началась 14 апреля 1982 года, когда был записан дуэт Джексона с Полом Маккартни «The Girl Is Mine», и закончена была 8 ноября того же года на стадии сведения. |
| McCartney's second eldest daughter, photographer and photo editor Mary McCartney, runs the picture department. | Вторая по старшинству дочь Маккартни, фотограф и фото-редактор Мэри Маккартни, руководит подразделением, занимающимся изобразительной продукцией (англ. picture department). |
| Front row at Stella McCartney. | В первом ряду на показе мод Стеллы Маккартни. |
| In a studio conversation recorded in June 1965 after recording the first take of I'm Down , McCartney says Plastic soul, man. | В студийной беседе, записанной в июне 1965 года, после записи первых дублей композиции «I'm Down», Маккартни говорит: «Пластиковый соул, дружище. |
| Your teacher, Ms. McCartney... was found dead in her home. | Твоя учительница мис Макартни была найдена мертвой у нее дома. |
| 3 days ago, James Cole, 16-year-old student at Jackson High, murdered his teacher, Susan McCartney. | Три дня назад, Джеймс Кол, 16-летний студень Джэксон Хайг убил свою учительницу, Сюзану Макартни. |
| Paul McCartney and Wings are on tonight. | Пол МаКартни и Вингз сегодня тоже будут. |
| Among the performers who performed at the stadium are the Dave Matthews Band, Metallica, Eminem, Paul McCartney and The Rolling Stones. | Здесь выступали такие исполнители, как Dave Matthews Band, Metallica, Eminem, Пол Макартни и The Rolling Stones. |
| When the new remastered version was released on 13 June 2011 as part of the Paul McCartney Archive Collection, the album re-entered the UK charts at number 108. | Когда ещё раз ремастированная версия альбома была выпущена 13 июня 2011 как часть бокс-сета Paul McCartney Archive Collection, альбом вновь попал в британский чарт на 108 позицию. |
| On 17 September 1969, Tim Harper, an editor of the Drake Times-Delphic, the student newspaper of Drake University in Des Moines, Iowa, published an article titled "Is Beatle Paul McCartney Dead?" | 17 сентября 1969 года в студенческом журнале университета Дрейка, находящегося в штате Айова, выходит первое известное печатное изложение легенды - статья Тима Харпера под названием «Mёртв ли битл Пол Маккартни?» (англ. Is Beatle Paul McCartney Dead?). |
| The footage of the pair was later shown at The Paul McCartney World Tour. | Отрывки видеозаписи были показаны на одном из концертов Маккартни во время его турне The Paul McCartney World Tour (англ.)русск... |
| "1882" is a song which dates back to 1970 when it was first recorded as a demo around the time of the McCartney album. | «1882» - песня была впервые записана в 1970 как демозапись во время работы над альбомом McCartney. |
| McCartney plays almost all of the instruments, similar to his 1970 album McCartney and the 1980 McCartney II album. | Маккартни на этом альбоме исполняет почти все инструментальные партии, подобно тому, как он делал это на альбомах McCartney (1970) и McCartney II (1980). |