| At the height of McCarthyism, Belfrage was summoned in 1953 to appear before the House Un-American Activities Committee (HUAC). | В разгар маккартизма в 1953 году Белфридж был вынужден предстать перед комитетом HUAC (en:House Un-American Activities Committee). |
| The artist continued to be politically engaged in his country, criticizing the McCarthyism policy (the ubiquitous atmosphere of suspicion and searching for sympathizers of communism in American artistic and academic circles) and signs of racism. | Художник продолжал политически участвовать в своей стране, критикуя политику маккартизма (повсеместная атмосфера подозрений и поиска сторонников коммунизма в американских художественных и академических кругах) и признаков расизма. |
| Oppenheimer was a target of McCarthyism and was blacklisted from finding any physics teaching position in the United States until 1957, when he was allowed to teach science at a high school in Colorado. | Будучи мишенью маккартизма, Фрэнку был запрещён поиск преподавательской работы в США вплоть до 1957 года, когда ему было позволено занять место учителя естественных наук в одной из средних школ Колорадо. |
| A letter signed by 237 members of the National Academy of Sciences calling the list scientific McCarthyism and the head of the NIH just put out a statement. | Письмо подписанное 237 членами Национальной академии учёных, называющее этот список "Научные МакКартизма", и глава НИЗ только что сделал заявление. |
| Indeed, Orwell made clear on a number of occasions his opposition to any British McCarthyism, to any bans and proscriptions on Communist Party members (they certainly did not reciprocate this) and any notion of a preventive war. | Конечно, Оруэлл ясно показал во множестве случаев своё неприятие любому проявлению британского маккартизма, по отношению к любым запретам и изгнаниям членов компартии и любым упоминаниям превентивной войны. |